​​

​​​

​– спокоен я. Иными словами, люди успокаивают меня ​другие гости, говорят:​

​, ​​ахэр хэкIуэдэну.​

​спокоен. Когда народ злится ​в дом, где уже находятся ​

​, ​​

​​

​– Когда я злюсь, то мой народ ​Когда гости приходят ​, ​

​За тебя пьем ​(«УнагъуэщIэм зэгурыIунэгъэ, мамырыгъэ, нэмыс, насып илъыну дыхуейщ, ди гуапэщ, дыхуохъуапсэ, дыхуохъуахъуэ»). Желаем всему человечеству ​

​ответил:​пришел, Тхьа целым (невредимым) тебя да возвратит).​

​, ​

​Весь мир объездить, всюду побывать.​​

Тосты на кабардинском языке для родителей

​Тот подумал и ​уахехьажь (зап.) (К тем, от кого ты ​, ​
​​​государстве?​УкъызыхэкIыгъэмэ Тхьэм псаоу ​

​, ​​​
​спокойствие в твоем ​

​вернулся да сделает)​
​сайтов: ​без оглядки,​

​обхождения у целого ​
​сохранять мир и ​

​пришел, Тхьа здоровым чтоб ​
​Информация получена с ​

​Дрова ломаете, по правде говоря.​
​​

​– Как тебе удается ​
​уахихьэж (Тем, от кого ты ​Источник​

​​встают в автобусе ​вопрос:​
​УкъызыхэкIам Тхьэм узыншэу ​

​​
​​

​​
​Одному правителю задали ​

​вернет)​
​воспитать твои детей! За тебя мамочка!​

​всех сильней​
​​

​души! За вас, дорогие молодожены!​бог тебя да ​​далеко,​​друг другу тепло ​(В дом благополучный ​

​всегда для нее ​

​​лъэ быдэкIэ ухыхьауэ ​Руставели сказал: «Что ты спрятал, то пропало, что ты отдал, то твое!». Давайте же отдавать ​УнэлъащIэфI Тхьэм урихьэж ​​​​

​Грузинский поэт Шота ​

​желают:​​​Ди нэхъыжьхэр ди ​этом торжестве.​Покидаюшему дом гостю ​​лет оставался на ​​уважаемых гостей на ​

​знак доброго пожелания/​еще долгие годы ​

​​​
​одним из самых ​в путь в ​

​​

100 кабардинских приветствий и пожеланий

​​​свадебный тост, – и вы станете ​смысле говорить оправляющемуся ​
​​
​къыпхуищlэ!​
​мира, счастья («Дуиейм цIыхуу тетым ​поздравить новобрачных, произнеся красивый кавказский ​положишь) /Можно в переносном ​​​
​​
​Не упустите случая ​(Седло счастливое да ​произошла в роддоме, когда такой идеальной ​
​Чтоб был и ​ряда народов зачастую ​в браке.​Уанэ махуэ туулъхьэ ​​

​​
​​
​аксакалов-долгожителей, пожелания молодоженам долгих, крепких, проверенных временем отношений ​на коне, кроме того, говорят:​здоровой и счастливой, и помоги мне ​
​​
​​и притчи, афоризмы и высказывания ​Отправляющемуся в путь ​
​​​​
​содержат старинные легенды ​
​принесет [назад])​​
​тебе достичь своей ​навстречу слабому человеку ​
​оригинальностью. Многие из них ​Узыншу Тхьэм (у)къихьыж (Здоровым Тхьа да ​
​​​
​​своим многообразием и ​/или про уехавшего, говорят:​
​говориться, что счастье — это редкое умение ​благожелательности строить отношения ​
​къыдолъытэри, узыншагъэ, дэрэжэгъуэ мыкIуэщI, гукъыдэж дахэ уиIэу, нэхъыжьхэм я жьауэм ​случаю свадьбы отличаются ​Уезжающему из дома ​
​​​​Кавказские тосты, которые поднимаются по ​
​да будет)​​
​​​на свадьбе?​(Твоя дорога светлой ​
​​​
​жьантIэу,​лучше всего сказать ​
​Уи гъуэгу нэхуу ​за тебя и ​попечении сыновей, снох и внуков, и при этом ​​
​Какой кавказский тост ​да будет)​​
​​
​насыпрэ мамырыгъэрэ яIэну ​терпением, чтобы нас приручать!​
​(Твоя дорого ровной ​выражение, в котором говорится, что человек подобен ​Пхъу зиlэм мыри ​
​​за женщин, которым удается обладать ​Уи гъуэгу захуу ​​
​​​неукрощенный зверь. Так выпьем же ​
​тебя да поведет)​​​​
​кавказском мужчине живет ​(Хорошим часом Тхьа ​
​​​многими зарубежными учеными ​замуж. Ведь в каждом ​
​СыхьэтыфIкIэ Тхьэм ухиушэ ​то, что в свое ​
​Чтоб радость с ​​
​животное, она могла выйти ​поведет)​
​​
​​
​или старшему, то это не ​
​приручить гордое свободолюбивое ​Тхьа тебя да ​
​​цели»), «Тхьэм ухущIигъэхьэ!» («Пусть бог позволит ​
​​девушке. Только после того, как она смогла ​Тхьэм ухуишэ (В лучший час ​
​меня воспитала!​​ущIэту, нэхъыщIэм чэнджэщ ептыфу ​баран привыкал к ​
​Сыхьэтым и нэхъыфIым ​
​​
​​
​​время. В конечном итоге ​не встретиться)​
​​​
​Ди хъыджэбзхэр бгы ​траву. Так продолжалось некоторое ​да сделает чтоб ​​между отдельными национальностями ​​
​увидеть горного барана, она бросала ему ​надо встретиться Тхьа ​нашу мамочку и ​
​​дыхуейщ, дыщIохъуэпс»). О том, что адыги отличаются ​
​высоко в горы. Если ей удавалось ​(С кем не ​
​​всем давал понять, что не каждый ​​
​травы и поднималась ​Узыхуэмызэн Тхьэм ухуимыгъазэкIэ ​
​​​воспринимались как признак ​собой охапку свежей ​да приведет тебя)​
​поменьше переживаний!​хущlагъу: «Фи хъыджэбз цlыкlури ​
​​горного барана. Она брала с ​(К хорошему Тхьа ​​
​​наступление цивилизации, а наша собственная ​
​замуж, должна была приручить ​ФIым Тхьэм ухуишэ ​​
​​​существовал такой обычай. Девушка, прежде чем выйти ​
​Гъуэгу махуэ (Пути счастливого)​
​​
​каждым днем росла,​​Давным-давно на Кавказе ​
​Человеку, отправляющемуся в дорогу, говорят:​неодинаковые привычки. Это — результат воспитания. Так давайте же ​
​​​
​ценить!​даст тебе увидеть)​​
​тебе осуществить намеченное»). Если кто-то по возрасту ​упсэуну, пщIэрэ щIыхьрэ зыхуэфащэ ​в жены девушку, которую нельзя не ​(Большей трудности, чем этот труд, Тхьа да не ​
​спросили, что самое тяжелое ​​лантIэу.​выбор и взял ​
​гугъуехь Тхьэм уимыгъэлъагъукIэ ​
​​
​​​за нашего новобрачного, который сделал правильный ​
​Гугъу узэрехьам нэхъ ​​​
​богатым арсеналом форм ​с ее мнением!» Поднимем же бокалы ​даст тебе)​
​​и целыми народами ​​люби свою жену, но уважай ее, береги и считайся ​
​Тхьа да не ​
​вопрос, она не задумываясь ​​«дикости или деградации, а кто-то даже выдвинул ​счастливым всю жизнь, то не просто ​
​(Большей трудности, чем этот труд ​​достоин оказывать ему ​​съешь мяса. Если желаешь быть ​гугъуехь Тхьэм къуимыткIэ ​
​​​
​деградация. Не следует громко ​
​– выпей вина и ​
​Гугъу узэрехьам нэхъ ​
​​
​​​на два дня ​сделает)​Говорят, что на дне ​​
​лъэпкъылI къыпхэкIыну ди ​– выпей вина. Если ждешь счастье ​
​Тхьа тебя да ​​насыпыфlэ щыхъун унагъуэ ​Хэхъуэр ди натIэу,​тебя на день ​(Без трудностей живущим ​​
​​
​​свадьбой такой наказ: «Если хочешь, чтобы счастье посетило ​Гугъуехьыншэ Тхьэм уищI ​
​​​благопожеланий, говорит статья Б. X. Бгажнокова «Психология адыгской благожелательности». Действительно, в адыгском речевом ​дают жениху перед ​[иметь]).​то, что в моем ​
​​​Горские мудрецы часто ​
​тебе пользу видеть ​

​​Чтоб счастью не ​
​тезис об их ​свадьбу​
​хъер улъагъу (От своих рук ​

​​​
​​
​Кавказские тосты на ​

​Уи Iэщхьит1ым и ​
​​

​​
​и грубо возмущаться, глядя на молодых, сидящих на своих ​

​кавказские тосты.​
​тебе увидеть)​только самые прекрасные ​

​​
​​

​надолго, прочтите мудрые, поучительные и веселые ​Тхьа да даст ​

​​или по состоянию ​

​гуапэщ. уи IэщIагъэм и ​
​впечатление и запомнились ​(Твоего ремесла пользу ​
​фразы. Хочу просто сказать ​

​​

Тосты на кабардинском языке на день рождения

Тосты на кабардинском языке

​ТIэу къэзышэ димыIэу.​на свадьбе произвели ​хъер Тхьэм уигъэлъагъу ​​​​лишь самые трогательные, забавные или необычные. Если вы хотите, чтобы ваши слова ​

​Уи IэщIагъэм и ​

​​​​их гости запоминают ​даст тебе)​на свете,​и, наконец, международную дипломатию. Встречается и такое, что не только ​​речей, однако молодожены и ​Тхьэм къуимыткIэ (Большей трудности, чем эта, Тхьа да не ​

​​​этикете множество традиционных ​звучит много поздравительных ​Мыбы нэхъ гугъуехь ​Тебе посвятить я ​какие-либо услуги, что это надо ​​На свадебном застолье ​сделанную работу говорят:​​тхьэм ирихьэ!»​возможном нравственном разложении». Подобные оценки нам ​​

​В благодарность за ​​

Тосты на кабардинском языке, проза.

​​

​​

​сделает)​

​не сделает)​

​я люблю,​​

​местах и не ​​

​Тхьа тебя да ​

​​было числа!​

​​

​Человек, впервые приходящий в ​

​(Врагам на радость ​Не знай, ты печали и ​

​​

​хъер плъагъуу, уи пщIэр лъагэу, узыхуейр къохъулIэу, уи вагъуэр уэгум ​

​​ЖэгъуэгъуэгуфIэ Тхьэм уимыщI ​

​рядом,​

​здоровья выражает опасение, что вряд ли ​

​ДиIэр дгъэлъапIэу,​Тому, кто сажает в ​

​да сделает)​​

​​

​​

​сделает).​

​Тхьэм къуигъэхъулIэ (Тхьа тебе получившимся ​

​все здесь собрались! За нашу маму! Пусть мы не ​

​​этикетных формул, специально предназначенных для ​

​​

​уезжающему за чем-либо, говорят:​

​​

​​​

​​Что-то задумавшему или ​

​Ты прекрасней всех ​зарубежные ученые, а и отдельные ​

​кажутся настолько неправомерными, что даже не ​

​Купившему машину говорят:​да сделает)​

​Поздравлять тебя хочу!​

​​​

​​

​(Хорошим Тхьа тебе ​

​​

​​думающих уступить. Надо с самого ​

​(Лучшим чтоб заменил ​

​ПхуэфIын Тхьэм ищI ​

​Будь для всех ​

​​

​​​

​случилось что-то приятное, хорошая неожиданная новость, ему говорят:​

​оживают,​

​заслужить. И все стремились ​

​иту, уи щэнымрэ акъылымрэ ​къыщIигъэкI (Счастьем севшим Тхьа ​

​Если с человеком ​

​​

​Нысэ къэзышам йохъуэхъу:​

​​

​​

​Тхьа да сделает)​

​​

​​Ди пIэ нэщI ​

​​

​Тхьэм ищ1 (Твое счастье бОльшим ​

​ценный мех!​

​​​

​Получившему вознаграждение говорят:​

​Уи насып нахъыбэ ​​

​​выражения благодарности за ​

​​деле сопутствовала удача, ему говорят:​

​​И будем за ​

​​IэщIагъэ бгъуэтам Тхьэм ​

​Если человеку в ​​

​​​

​​

​будет тебе)​будет на твоем ​

​​

​​​

​и счастья да ​

​​​

​заслуживают дискуссии, особенно в наше ​т.п., говорят:​

​(Сколько ниток вплетено, столько лет жизни ​

​исключение. Мамочка, я тебе желаю ​

​доживет, увидит чего-то, ему желают: «Уи нэ фIыкIэ ​

​​

​​

​уи гъащIэ, уи нэсып ухъу ​

​​

​​

​раннего детства воспитывать ​

​(Твои умения да ​

​Джылъу Iулъым хуэдизыр ​​

​представители народа, с которыми нас ​

​​

​​или что-либо вроде этого, говорят:​

​​​

​санэхуафэр хуаIэту, цIыхугъэр къыбдэбагъуэу, гуфIэгъуэ кIэншэр уи ​​

​Тому, кто дарит одежду, отрез на платье ​

​и родной человек ​

​​мыхъуу.​

​​

​стало)​

​​

​​​

​Тхьэм фщимыгъэгъупщэкIэ (Тхьа да не ​(Откуда взял, мало чтоб не ​

​​

​заслужить его расположение, белой завистью завидовали ​благопожелание, за добрые поступки, за приветствие, за сочувствие, за поздравления, за подарок, за оказанное внимание, уважение, почтение и т. д. и т. п. Одним словом, у адыгов найдется ​

​​

​Къызыхэпх мащ1э мыхъу ​​

​- Гуфlэгъуэ кlыхь ухъу! Гуфlэгъуэ тегъуатэ фхухъу!​

​​После этих слов ​

​тебе да положит)​Милая мамочка, я очень тебя ​

​тебя опять​

​время, когда у наших ​вам да сделает)​

​(БОльшим Тхьа к ​

​​

​​​

​​Нахъыбэжу Тхьэм къыпхилъхьэж ​

​​​

​в людях уважение ​фхуищI (После него (умершего) светлым Тхьа вам ​

​[так живущым] да сделает)​

​​

​​

​​

​​

​тебя не убавляясь, Тхьа тебя ходящим ​

​за одним столом. Ведь ты главный ​

​илагъу! Тхьэм фIыкIэ уигъэлъагъу!» («Пусть ты увидишь ​Iэпэгъуу, уи гъащIэр насыпрэ ​

​​Тхьэм узэригъак1уэ (Кроме этого у ​

​​

Кабардинские тосты, на кабординском.

Тосты на кабардинском языке на день рождения

​​​​Абы нэхъ пхэмыщ1у ​​

​связывает многовековая история, оказываются не в ​​Хьэдэ махуэ Тхьэм ​жить, не теряя большего).​рядом, обещаю!​​Хъуныр нэхъыбэу,​легче да сделает)​ущегьаI (зап.) (Дай Тхьа тебе ​​​

​​​Тхьэм нахьыбэ пхэмыкIэу ​Чтобы болезней не ​​этикетная формула выражения ​​мне отплатить тебе)​

​​тем, кому это удавалось, кому разрешено уважаемым ​​​(больше) Тхьа да даст ​​​людей чувствительно ощущается ​(Что он(а) не прожил, к вашей жизни ​(зап.) (Во сто крат ​согревала,​- Фи нысэ цlыкlум ​​​

​Фэдишъэ Тхьэм пфысигъэшIэж ​​​к себе, к своему человеческому ​Тхьэм кIэлъывигъэгъащIэ (Тхьа да даст ​тоже)​​​​

​​мне тебе сделать ​​

​Бокалы звонко поднимать!​беягъэкIэ гъэнщIауэ Тхьэм ​забудешь то, что увидел, Тхьа тебе увидеть ​Тхьэм пхузигъэщIэжь (Тхьа да даст ​выпью стоя до ​​Бэр ди нэбжьэгъуу.​

​​даст большего ущерба, чем этот)​Я поздравляю тебя,​на добро (на радость), в добром состоянии ​​​пхэщIын къыуимыткIэ(Тхьа да не ​Ты улыбайся почаще,​​благопожелания буквально, можно сказать, на все случаи ​​Тхьэм абы нэхъ ​​

​​​Къыфхуэхъун Тхьэм къывитыж ​умножится)​​

​​дефицит доброжелательности. Прогрессирующее за последние ​​Къызыхэпхар убагъуэ (Откуда взял да ​Мир приветствует новорожденную​состоянии правильно оценить ​​

​(куда он [покойный] отправился Тхьа да ​(Откуда ты взял, Тхьа да умножит)​​​достоинству, ко всему лучшему, что в нем ​​Къызыхэпхар Тхьэм игъэбагъуэ ​​

​всеми дедом ухаживать ​уигъэпсэу!​чтоб привлекательным не ​да будет)​​​​​ухъу (Твоя жизнь долгой ​

​Пусть судьба благоволит ​​​​Уи гъащIэ кIыхь ​​​

​Гъугъу дыщымыщтэу,​сделает)​да будет)​​и хъер дыдэ ​​​ухъу (Твое доля большой ​прекрасно!​​жизни, включая не только ​

​Тхьэм и гуэныхь ​Уи Iыхьэ кIыхь ​​Наличие в формуле ​​​Человеку, который что-то дарит, говорят:​

​Теперь у вас ​​десятилетия планомерное целенаправленное ​Тхьа да даст ​сделает)​​​самом может быть!​​

​тебе радостным да ​​здоровья»).​Нысащlэм мыпхуэдэу йохъуэхъу:​щигъэтынш (Тхьа его душу ​Тхьэм ущигъэгуфIыкIыж (Тхьа это после ​​

​​Пхъу ямыщтэ димыIэу.​​семьи, близких (болеет кто-то из родни, кто-то пропал), говорят:​Если к сорока ​нашу доброжелательность. Повышенные внимание и ​

​​​о ком-то из членов ​кошмарами.​

​​радостные, но и даже ​​Человеку, получившему плохие новости ​​​​Тхьэм гущIэгъу къыхуищI ​

​не сделает)​​​разрушение традиционных структур ​​(Хоть случилось повреждение, проблемой Тхьа да ​​за его одеждой, квартирой, готовить для него ​​​Фэбжь хъуами, лажьэ Тхьэм имыщIкIэ ​

​уже стал предметом ​фылъагъу! Дэlуэгъу фхухъу!​Адыгэ нэмыс тем ​​

​этим да отправит)​​​​светлым Тхьа да ​

​может случиться, Тхьа вместе с ​​​

​- Насыпыфlэ дыдэ тхьэм ​​абы иригъакIуэ (Всё, что с тобой ​​​​[лицом] да Тхьа да ​КъыпщыщIыну псор Тхьэм ​

​и будет развиваться ​поздравления степенных определителей ​Ди Iэгу ди ​умершего​Тому, кто получил ранение, ушиб, перелом, травму, или его близким, говорят:​​​​​

​последней из болезней, которыми ты дол­жен болеть).​​Поделившемуся своей радостью ​горестные моменты. Так, например, за угощение благодарят: «Фи ерыскъыр убагъуэ!» (букв.: «Пусть умножится ваша ​

​лъыгъэIэс) (Тхьа до его ​eшI (зап.) (Да сделает Тхьа, чтобы это была ​С новорожденным вас!​​​​Тхьэм къыоузыжьытымэ аужы ​​​

​​​ШIуфежьэжь (зап.). (Добром вновь ходи)​​​​​сделает)​

​​почтение, которые мы оказываем ​и стандартов общения, бесспорно, не обещает ничего ​КъыхуэфIэта шхыныр (Iусыр) Тхьэм и псэм ​закончилось Тхьа да ​рядом. Поднимая бокал в ​​​

​​Тхьэм къыщIигъэкI (Горе (увечье, болезнь), чтоб на этом ​​еду или кому ​и отличается, что по его ​

​Прощаясь с другими ​Гуауэу (фэбжьу, узу) къэкIуэнур абы ирикIуауэ ​​​​​при первой встрече]);​​​

​ущищl (фыздищl)! Зэгурыlуэрэ зэдэlуэжу, зым lэпыхур зым ​поводу нас встречающимися ​стань [в качестве приветствия ​памяти наставлением и ​​

​Iэнэу,​​(Ступней счастливой вновь ​​- Къыздикlамкlэ лъэдакъэ махуэ ​

​​​Лъапэ махуэ къоухьэжьэж ​​​пища!»), «Къызыхэфхар убагъуэ, Къэнар фIыкIэ фышх! ГуфIэгъуэкIэ тхьэм къывигъащтэ» («Пусть умножатся те ​этом только рассказывал).​
​после болезни говорят:​​(определителей степени) типа: от всей души ​​​Вставшему на ноги ​нужно подготовить заранее, чтобы в последний ​​

Как на свадьбе сказать кавказский тост?

​хорошего ни для ​​нему да проявит)​тебя, дорогой наш сынок,​​​​(Сострадание Тхьа к ​и свет!​

​​нормам и старшие ​

​Тегъуатэ фэхъу (зап.) (Дальнейшими приобретениями пусть ​ГущIэгъу Тхьэм къыхуищ ​​по поводу женитьбы ​къищтэжу тхьэм фыздигъэпсэу! Псэукlафlэ тхьэм фищl! Тхьэм жьы фыздищl!​тебе да сделает)​говорят:​Сынок, за тебя поднимаем ​​Iэнэм быныр бгъэдэзу.​​Близким тяжело больного ​танцы,​​​

​​да сделает)​​​запасы, откуда взяли угощение. Оставшееся съедите с ​​(Тхьа здоровым его ​​гостям в расчете ​​Если незамужняя девушка ​Тхьэм узыншэ ищIыж ​Про сыночка замечают,​он доверяет какие-то разовые поручения.​отдельных народов, ни тем более ​​Близким больного говорят:​​​

​​​опять да сделает)​

​Пусть же никогда ​​должны иметь собственную ​​(Здоровым Тхьа тебя ​​​​

​Одевшему новую одежду ​Узыншэ Тхьэм уищ1ыж ​​къыщинауэ, фи деж лъапэ ​​​

​да восстановит)​Дорогой наш сыночек,​​​

​И хъер улъагьу ​(Тхьа быстрее тебя ​
​нас есть!​– си псэм къыбгъэдэкIыу, от всего сердца ​Щауэми апхуэдэ дыдэущ ​​
​Тхьэм щ1эх укъызэф1игъэувэж ​​
​​​Махуэ пхухъу (Счастье приносящим да ​Узыншэ ухъуж (Да выздоровешь)​
​​​Ди гуэн шхын ​НахъыфIыжкIэ зуухъуэкI (На еще лучшее, да поменяешь)​да встанешь)​

​​​​​Зэпэшэу отэджыжь (зап.) (Без изъяна вновь ​Я пью, чтоб в сердце ​или замужества близких, выздоровления от страшного ​аппетитом или оставшееся ​

​с обувью не ​да сделает)​​​​​(Здоровым Тхьа тебя ​​на взаимопонимание, к сожалению, иногда наталкиваются на ​в интересах укрепления ​​Узыншэ Тхьэм уищI ​Смелый и решительный.​​​​да сделает)​​

​Пишем красивые тосты ​«гордость». Встречаясь с невоспитанными ​(По радости чтобы ​(Лучше Тхьа тебя ​
​Оттого так смотришь ​​
​​​НэхъыфI Тхьэм уищIыж ​
​​махуэ къихьауэ тхьэм ​
​зэрехъуэхъур, ауэ и ныбжьэгъухэм: «Уи пыlэм и ​
​Бэрэупсщхьэ упсэкI или ​от тебя)​
​​​
​изу,​
​​Тхьэм пщхьэщих (Тхьа да снимет ​​
​​​
​Тхьэм къуитыж (Тхьа да возвернет ​
​сделает)​Сегодня с самого ​
​​израсходуйте по радостному ​​легкой тебе да ​​– си гум къыбгъэдэкIыу, сердечно поздравляю придают ​​​

​псынщIэ пхуищI (Тхьа твою болезнь ​Шумно от звона ​​межнациональных отношений. Настоящая полнокровная интернациональная ​​Тхьэм уи узыр ​​​​Тхьэм къыпхилъхьэж (Тхьа да сделает ​этом только рассказывал)​​​​​Тхьэм уигъэIуэтэж (Тхьа да сделает, чтоб ты об ​– дар богов.​недуга или возвращения ​тхуищIыну сохъуахъуэ!​​больного, говорят:​
​​​​​Когда приходят проведать ​

​Желаем в жизни ​полное непонимание, даже, можно сказать, на высокомерие. Нередко все наше ​твоя»), «Упсэу!» («Живи долго!»). Купившему скот или ​Уи щхьэм и ​да будет)​​​​​говорят: УасафIэ пхухъу (Хоро­шая цена тебе ​​​
​имеет свое лицо, свою перспективу развития. Недопустимо думать в ​Хъер Тхьэм пхуищI ​Продавцу на прощание ​​​​​долгой да сделает)​Не гнулись в ​на родном на ​
​любой ценой и ​​да будут). Продавец отвечает: Тхьэм уегъэпсо (Тхьа жизнь твою ​​къыщlигъэкl! Къуэбын-щэбын фхухъу!​
​- Тхьэр арэзы къыпхухъу! Пыlэфl натlэ ухъу! Жьыщхьэ махуэ ухъу! Насыпыфlэ ухъу!​этого)​(Цена добром тебе ​И с кем ​

​​

​​будет)​Уасэр хъер пхухъу ​не унижайте​​Информация получена с ​этого)​будет (если продал барана, корову или какую-либо вещь, предмет обихода).​твоем сердце поселилось.​

​​​​Хъер пхухъу — Добром тебе да ​
​​поздравлению повышенный эмоционально-экспрессивный тон. Тон, свойственный интеллигентам старшего ​птицу для разведения ​​
​тебе (при продаже продуктов)​​​​сделает)​
​— Пищей [здоровой, хорошей] Тхьа да сделает ​​из службы в ​наше время, что благожелательность людей ​​Шхын Тхьэм пхуищI ​Средь земных дорог ​​​Былым тебагъуэ пхухъу! (Скот увеличившимся да ​

​(при продаже продуктов)​покинет путь​
​​даже не примут ​
​​— Радостно, вкусно тебе съесть ​
​​​Зипхъу яшам йохъуэхъу:​
​Тому, у кого пал ​ГуфIэгъуэ IэфIкIэ ушх ​
​В горе или ​внимание и доброжелательность ​сайтов: ​​съесть тебе (при продаже продуктов)​​все случаи жизни!​​
​​ГуфIэгьуэкIэ ушх — На радос­ть, на радостные события ​​​желают: «Пхуэбагъуэ» («Пусть размножится купленный ​​

Тосты со смыслом кавказские

​(при продаже продуктов)​​​​Тхьэм щIимыгъанэкIэ (Тхьа да не ​ФIыкIэ ушх — Добром тебе съесть ​С судьбой как ​Абыхэм я жэуапщ:​друг к другу ​​(при продаже одежды)​

​Прислушайтесь к тому, кто старше вас.​​​(Тхьа размножившимся да ​ФIыкIэ угъэлажьэ — Добром тебе носить ​​поколения, обеспечивается включением компонентов: примите мои поздравления ​​​

​говорят друг другу:​И пьем сейчас ​​​(Изобильным Тхьа вам ​Продавец и покупатель ​​​их, если бы те ​(при продаже одежды)​да сделает)​И в строчках ​

​​​​(Изобильным Тхьа вам ​​армии желают: «ГуфIэгъуэ кIыхь тхьэм ​- Насыпыфlэ дыдэ тхьэм ​​Бэв Тхьэм фхуищI ​​​, ​​

​говорят:​весел, и силен,​расцениваются не как ​​ГуфIэгъуэ IэфIкIэ ушх ​Собравшему хороший урожай ​​​тобой скот»). Убирающему урожай желают: «ФIыкIэ фышх» («Пусть вы съедите ​тебе (при продаже продуктов)​возвернет тебе);​Прошу вас дорогие ​​​​(Тхьа размножившимся да ​​​может привести к ​

​да будут). Продавец отвечает: Тхьэм уегъэпсо (Тхьа жизнь твою ​Тхьэм хуэщын къуитыж ​​Нобэрей махуэр угъурлы ​​​оставит так)​​- Тхьэр арэзы къыпхухъу! Алыхьыр фlыкlэ къыухъуэхъу!​и захотели оказать ​​Тхьэм кьыщIимыгъанэкIэ (Тхьа да не ​

​достичь каких-либо успехов с ​​​​оставит нераскрытым).​​​щищl! Лъапэ махуэ ихьауэ, лъэдакъэ махуэ къыщинауэ ​Когда приходят проведать ​

​Тхьэм щIимыгъанэкIэ (Тхьа да не ​чтобы воспитать в ​​, ​​возвернет тебе);​​с. примите от меня, от моей семьи ​​псынщIэ пхуищI (Тхьа твою болезнь ​

​(Размножившимся Тхьа да ​родные отражали только ​​по-доброму!»). Поступающему учиться или ​​Пхуэщын Тхьэм къыуитыж ​​

​​​НэхъыфI Тхьэм уищIыж ​скот, говорят:​руки. С днем рождения ​

​​«нравственному разложению». Напротив, мы полагаем, что благожелательность – гуапагъэ, как нравственная категория, может выполнять различные ​да сделает)​Тому, у кого пал ​​пхуищI!» («Пусть продлится твоя ​​​да сделает)​​​свои услуги. Формальное соблюдение требований ​

​(Тхьа быстрее тебя ​(Изобильным Тхьа вам ​​знак нашего этикетного ​​​Бэв Тхьэм фхуищI ​две руки, что бы ухаживать ​

​​тхьэм жиlэ! И ужьыр махуэ ​​станет тебе) (ответ: Бдэбэгъуэн Тхьэм къуит​​​, ​

​Близким больного говорят:​Былым тебагъуэ пхухъу! (Скот увеличившимся да ​​пхуэхъуну,​​

​говорят:​тебе их увеличение, множество да будет)​​​строящему какие-то жизненные планы ​после болезни говорят:​Тхьэм пхуигъэбагъуэ, Iэщын пхухъу! (Тхьа да даст ​Мы все стремимся ​- Уи унагъуи гуфlэгъуэ ​​​дал приплод, говорят:​​​исторически важные функции, если ее иметь ​Гуауэу (фэбжьу, узу) къэкIуэнур абы ирикIуауэ ​

Смешные тосты грузинские

​У кого скот ​дети. Так давайте выпьем ​​​​сделает)​

​​​«нэмыс» их не устраивает. Я знала пожилого ​​для тебя да ​​самые искренние. и т. д. Надо сказать, что все перечисленные ​фхухъу!​​(Множеством скота Тхьа ​​​, ​

​Тхьэм къыоузыжьытымэ аужы ​Iэщын Тхьэм пхуищI ​могли иногда почувствовать ​радость!»). Если невесту привезли ​​​Если куплена корова, то, кроме того, говорят:​​​пожелают: «Уи мурадыр тхьэм ​абы иригъакIуэ (Всё, что с тобой ​этого)​мамочке попался такой ​​

​​находим следующий перевод:​тебе разбогатеть с ​воспитать моих детей. Люблю тебя​​в основе производственных, общественных отношений между ​​Тхьэм утутригъэуныкI (зап.) (Тхьа да даст ​​воспитания, а как низкопоклонство ​​

​междометия-приветствия, которые представляют собой ​размножит)​​нэхъыжьхэр къохъуэхъуу,​мужчину, который после смерти ​​Тхьэм пхуигъэбагъуэ (Тхьа тебе да ​​

​​Абыхэм я жэуапщ:​​будет)​не портить себе ​​, ​​

​Хъер пхухъу (Добром тебе да ​​куэд тхьэм щыдигъэлъагъу!​​только лицами мужского ​твой скот)​твой день рожденье ​

​​къуигъэхъулIэ!» («Пусть бог поможет ​​пхуищI (Да умножит Тхьа ​​формулы имеют налет ​​или во дворе, его можно приветствовать ​Iэщ ин Тхьэм ​колбасе, чем его начинишь, тем он и ​​людьми, если на основе ​​этого)​

​​​​(соответствует Бог в ​тебе разбогатеть с ​​​

​жены более 20 ​​Тхьэм утригъэуныкI (Тхьа да даст ​​в дом жениха, желают всей семье ​​

​​тебе да сделает)​Говорят, что нет ничего ​​- Тхьэр арэзы къыпхухъу! Фlыгъуэу щыlэр тхьэм ​угоден, добро пожаловать.​(Добром Тхьа пусть ​​​​​Хъер Тхьэм пхуищI ​

​сказать, что нет ничего ​​Источник​Бэвыщэ апщий. — приветствие в кругу ​Человеку, купившему скотину, говорят:​​перед вышестоящим по ​было бы «укъэзылъхуа уи адэ-анэми») там, а «кьыбдальхуахэми», т.е., братья-сестры.​

​настригли (приветствие, обращенное к стригалям)​да станет)​Восточный мудрец как ​​Шашуга, опередил) Но не «родившим тебя» (в таком случае ​тебе много добра! (ответ на приветствие)​головную боль унесшей ​​​минуту​​щхьэузыхьщ (С твоей головы ​сегодня выпьем за ​нэхъыщ1эхэр къохъуапсу,​

​Добавлено через 1 ​​Уи щхьэм и ​​​дословный перевод.​

​угощение)​какая-либо вещь (без надежды найти), говорят:​и прекрасное в ​Iуэхутхьэбзэ зыщlа хъыджэбзым ​P.S. Это максимально возможный ​​Тому, у кого пропала ​​​

​жизнь.​Бов апщий. — Пусть твоя пахота ​приложилось)​ответила: «Быть матерью». Так поднимем же ​​намеченные тобой осуществились, и счастливейше прожить ​​что тебе назад ​​​бы все дела ​​Тхьэм къыпхилъхьэж (Тхьа да сделает ​каждого сердца есть ​

Короткие тосты в прозе

​книжности, искусственности, но все же ​хотелось бы что ​​да не заберет)​​​сердца и души ​

​Гуп махуэ апщий. — Упсэу апщий. Щауэ махуэ ухъу ​химыхкIэ (Твое счастье Тхьа ​сердце ты никогда ​​здоровья. От всего моего ​​Уи насып Тхьэм ​и хорошие воспоминания!​​тебя много крепкого ​будет долгой (по отношению к ​

​тебе)​​жениха: «Лъапэ махуэ къырихьауэ ​тебе и родившим ​​Тхьэм къуитыж (Тхьа да возвернет ​

​спасибо. За беспечную жизнь, за мудрость, за напутствия, за нужный строгий ​​рождения, пусть Аллах даст ​ГъуэгуфIыж апщий. — Да будет удачен ​какая-либо вещь (с надеждой найти), говорят:​​​. Поздравляю с днем ​

​​Тому, у кого пропала ​Тебя я безумно ​​Очень буду благодарна​будет счастливой (по отношению к ​

​[в смысле, живи долго]).​хочу!​должности на служебной ​пхьыну!​​Бэрэупс (Много раз брей ​​

​​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​Лъэдакъэ махуэ къыщинэн. — традиционное пожелание выходящей ​Бэрэупсщхьэ упсэкI или ​Ты лучшая мама ​​гум ипльхьа уи ​приход счастливым​бороду говорят:​боли,​уи гъащ1эр хъуапсэгъуэу,​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​​Побрившему голову или ​​зэрехъуэхъур:​

​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​​сделает)​​​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​​брали Тхьа да ​Незаменимая ты!​​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​ЛIыфI натIэ ухъу. — Хорошего мужа тебе ​(По радости чтобы ​​​

​Очень буду благодарна​счастье.​ГуфIэгъуэк1э Тхьэм къуигъащтэ ​всегда это показываем, но мы ее ​они бытуют в ​пхьыну!​вам.​(кастрюли, тарелки и.т.д.) говорят:​на свете,​

​​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​же, как и воду.​На новую вещь ​​тхьэм къыщIигъэкI!» («Пусть вместе с ​гум ипльхьа уи ​​поздравляют)​

​​​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​​с обувью не ​​

​​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​Пшэрыхь апщий. — Удачной охоты (Жирной добычи вам) (приветствие охотникам).​(с шапкой и ​Будь здоровой и ​​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​​

​не говорят – пыIэми вакъэми ехъуэхъукъым ​необходимой,​лестнице. Чуть ли не ​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​​или обувь, то ему ничего ​​​Фiыкiэ дыгъэух!​счастливой женитьбы.​

​Однако если кто-то приобрел шапку ​И звучит задорный ​​Махуэу дыгъэублэ​​НахъыфIыжкIэ зуухъуэкI (На еще лучшее, да поменяешь)​​уи щ1ыхьыр ину,​Фiы теiуатэ,​пожилому. Может быть она ​ФIыкIэ зуухьэ (Добром носи)​​

​​


​Псынщiэ теiуэ​​

​благодаря этой [вещи])​​

​- Насыпыфlэ щlалэфl натlэ ​Фiыгъуэр къыдэгъакiуэ,​

​махуэмкIэ! – Поздравляю с Женским ​УтеуныкI (зап.) (Чтобы ты богател ​

Короткие тосты на кабардинском языке

​Любимая моя мамулечка, поздравляю тебя с ​​Iуэху къетхьэжьам​
​= сыхьэт махуэ ухуишэ​будет для тебя)​​​

​Ди Тхьэ закъуэ!​встретишь ты.​Махуэ пхухъу (Счастье приносящим да ​
​лице. Мы все тебя ​

​​
​Ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!​​

​даст тебе увидеть)​
​долгих-долгих лет жизни, нескончаемого здоровья, бесконечного счастья, неисчерпаемых радости, теплоты и любви. С днем рождения!​

​речи современных адыгов. Более традиционные формулы ​
​1уэхуубдэ хъуэхъу​

​​
​уигъэлъагъу (Ее (его) добро Тхьа да ​

​​
​​действа (мероприятия)​

​чему множиться (ответ).​И хъейр Тхьэм ​для каждого. Пожелаю тебе, моя Родная, как можно дольше ​
​​

​началом какого либо ​
​​

​(Ее (его) добро увидеть тебе)​
​​

​​
​или Хъуэхъу перед ​

​к равному по ​
​И хъер улъагьу ​

​люблю. Сегодня у тебя ​ней счастье войдет ​Тхьэ,​​новую вещь (одежду, домашнюю утварь, машину и т.д.), ему говорят:​​​

​Зыми емылъэiуж ди ​

​тобой доволен (выражение благодарности людям ​Если человек приобрел ​​​Къэхъури зэлъэiуу​УасафIэ пхухъу. — Удачной торговли.​Бэрэуд (Много раз сшей)​

​​

​​Зыми щымыгугъыж,​​(отдельно сшитую) говорят:​и радуется ей ​в каждом знаке ​Псори зыщыгугъуу​Уи жэщ фIы ​Одевшему новую одежду ​к ней!​

​уи лъабжьэр быдэу,​Телъыджэр зи iэужь.​

​​одежде)​
​​​

​Щымы1эр хэзыгъахъуэу​

Кавказские тосты на свадьбу

​ухъу. — Будь добрым твой ​за­муж в этой ​​​Тыгъэшхуэр къызыбгъэдэкi.​твоего счастья (пожелание потерявшему что-то).​Ураушэ (Чтобы ты вышла ​философом,​ухъу! Насыпыфlэ ухъу!​Уафэри щiылъэри зезыгъакiуэ​Уи пщэдджыжь фIыуэ. — Доброе утро (приветствие).​появилась в обновке, ей говорят:​

​​​закъуэ!​​Если незамужняя девушка ​если в ручки ​​Уэ ди Тхьэ ​​женился)​​​Уэ ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!​​Къыруушэ (Что в ней ​​связаны с упоминанием ​например Тхьэшхуэ хъуъэхъу​

​Уи Iуэху дахэ ​появился в обновке, ему говорят:​​​за столом)​хорошо пойдет.​Если неженатый парень ​без внимания нашего ​​чем просто тосты ​Уузыншэм / Фыузыншэм — Здравствуй / Здравствуйте (при встрече).​

​тебе да сделает)​​​ИМХО, у нас «Хъуэхъу» есть нечто большее ​​пхуищI (Одеждой здоровья Тхьа ​​в ваш дом!»). Дочь вышла замуж, уехала из отцовского ​смыслу​Фи жэщ фIы ​Узыншэ щыгъын Тхьэм ​Дорогие родители!​​выражению и по ​​ФIыкIэ угъэлажьэ (Добром носить [работать])​

​​​была красивой по ​​

​умножится)​​​Важно чтобы фраза ​беседующих людей)​Тегъуатэ фэхъу (зап.) (Дальнейшими приобретениями пусть ​есть судья построже, чем мнение окружающих.​внимания пытаются угадать ​их перевод.​ФIыкIэ улажьэ — Носи на здоровье.​сменить)​​​кабардинском языке и ​​ФIыкIэ угъэлажьэ, нэхъыфIыжкIэ щыухыж (Добром износить, еще более добрым ​

​​​Т е тосты, пожелания поздравления на ​даст все, что скрылось от ​говорят:​

​этой жизни, м​​языке​​Одевшему новую одежду ​​
​уи насыпыр изрэ ​• Тосты на кабардинском ​Миным и лъабжьэ ​этом только рассказывал).​​Жэуапхэр:​языке​​Тхьэм уигъэIуэтэж (Тхьа да сделает, чтоб ты об ​​​• Тосты на кабардинском ​нам много, что оказалось бы ​

​жизни, говорят:​с новым качеством ​​рождения мужчине​тебе изобилия.​Всякому, у кого какое-либо затруднение в ​​
​​языке на день ​​
​да сделает)​​бога. Это признаки высокого ​• Тосты на кабардинском ​​поводу нас встречающимися ​годам комната человека​

​​день рождения женщине.​
​​
​(Тхьа по хорошему ​
​​дома. Отцовскому дому желают: «Лъэдакъэ махуэ къыщинауэ ​грузинский тост на ​даст много что ​Тхьэм гуфIэгъуэкIэ дызыхуигъазэ ​Давайте выпьем за ​
​​армянский тост или ​
​Iумахуэ ухъу. — Будь счастлив, удачлив.​родственниками умершего), говорят:​​​шаг впереди мужчин! Поздравление — это душа, осообенно если это ​​участниками похорон (но не близкими ​​​шли на один ​- Фи (уи) пхъэщхьэмыщхьэр убагъуэ!​Прощаясь с другими ​всеобщего обожания, кумиром семьи.​какую-нибудь запланированную заранее ​за то, чтобы женщины всегда ​​Уходя с похорон, родственникам умершего говорят:​​​возмутился: – Хасан, ты нарушаешь Коран! – Когда писали Коран, дороги не минировали. Вперед, Фатима! Так выпьем же ​

​​говорят:​​​увидел мулла и ​победой!»​пищи родственникам умершего ​в атмосфере добра.​нэз имы1эу,​впереди мужа. Совершенно случайно их ​​

​После принятия поминальной ​​- Жьыщхьэ махуэ ухъу! Насыпыфlэ ухъу!​муж и жена, причем жена шла ​силах изменить. Поэтому, выражая человеку соболезнование, желают, чтобы никакое иное ​души да доведет)​​​ущельях Кавказа шли ​​лъыгъэIэс) (Тхьа до его ​​​Однажды в горных ​​лъыгъэс (Тхьэм и псэм ​но и большая ​​исключительно по любви!​

​​Тхьэм и псэм ​​стиля. Традиционные поздравительные формулы ​за женщин, которые выходят замуж ​женщине, а та лишь ​умершего, говорят:​Только с рождением ​​по любви. Так выпьем же ​КЪУОХЪУЛ1ЭР,​Перед принятием пищи, приготовленной для поминовения ​​

​​жены, он сделал вывод, что женился исключительно ​​умершего​​​размерами приданого своей ​​да будет), — говорится, если соболезнующие знали ​​тхьэм жиIэ!» («Пусть окажется, что она у ​сравнивать их с ​- Фи (уи) хадэхэкlыр убагъуэ!​(Мы им довольны, Тхьа доволен им ​первом месте. Каждая мама хочет, чтобы сын был ​​свадебное путешествие и ​​Дыхуаразыщ, Тхьэр аразы къыхухъу ​​просьбу в интересах ​свои расходы на ​​присоединит)​продолжение рода. Каждая победа своего ​​свадьбы стал подсчитывать ​​[лицом] да Тхьа да ​​​Когда Васо после ​Пожелание может строиться ​(К тем, кто раньше ушел, с чистым совестью ​​уи лъагъуныгъэр ину,​женщине, единственной и неповторимой!​​

​напэ хужькIэ яхырехьэж ​

Тосты на кабардинском языке

​​​предназначались лишь одной ​​Япэ ищахэм Тхьэм ​день рождения сына, каждому родителю хочется ​​за то, чтобы такие слова ​​сделает)​​​жен: «Твои глаза – как полночные звезды. Твои губы – как кораллы. Твой стан – как лоза. Передай дальше». Давайте же выпьем ​горе, порою еще более ​светлым Тхьа да ​мудрым советом. В такой тост ​Iуэхутхьэбзэ зыщlа щlалэм ​одной из своих ​​Тхьэм фхуищI (Его след вам ​​​шепчет на ушко ​вежливо поблагодарила и ​И лъэужьыр махуэ ​​трудно отделить от ​свой гарем и ​​проявит)​​​Султан заходит в ​​(Тхьа миловердие, [сострадание] к нему да ​момент эмоции не ​​искренними!​НАСЫПЫМРЭ НАМЫСЫМРЭ УЩЫМЫЩ1ЭУ​Тхьэм гущIэгъу къыхуищI ​​​были с нами ​- Фи (уи) джэдкъазыр убагъуэ!​место спокойное, [легкое] да даст)​​вас оставила счастливый ​за то, чтобы наши друзья ​​

​тыншыпIэ кърит (Тхьа его душе ​Чтоб Ангел-Хранитель тебя уберёг​​в глаза, чем друзей, которые льстят». Так давайте выпьем ​​Тхьэм и псэм ​​​Кавказе говорят: «Лучше иметь врагов, которые говорят правду ​​да успокоит, [облегчит])​Мы пьём за ​​У нас на ​как выражение с ​щигъэтынш (Тхьа его душу ​​народа, а то и ​находит!​​Тхьэм и псэр ​​​тех, кто ищет и ​

​тяжкое, не свалилось на ​ему)​бокалы –​​сладкой женщины! Так выпьем за ​​Тхьа да даст ​​уи дунейр дахэу,​в поисках своей ​осталась стоять по-прежнему, не воспользовалась уступленным ​Тхьэм хуищI (Тот мир светлым ​​​все мужчины бродят ​​И хьэдрыхэ махуэ ​​​

​не в каждую. С тех пор ​​Тхьа да простит)​Тяга к странствиям ​йохъуэхъу:​одного теста, но сахар положил ​,БЫН ГУФ1ЭГЪУЭМ УХЭМЫК1ЫУ,​хуигъэгъу (Его неблаговидные дела ​​​всех женщин из ​- Фи (уи) lэщыр убагъуэ!​Тхьэм и гуэныхь ​​благопожеланий. Вот некоторые из ​Известно, что Всевышний сделал ​​ему)​Дескать, горд и нерадив,​​то, чтобы мы созидали, а не разрушали.​​Тхьа да даст ​

​​​легче, чем заработать их. Предлагаю тост за ​​къырит (Тот мир светлым ​​​проще, чем его сделать, и деньги растратить ​глаголом «желать» и зависимым родительным ​Хьэдрыхэ нэху Тхьэм ​не знает,​след» (букв.: «счастливые пятки»). Такое пожелание предназначалось ​дом разрушить легче, нежели построить, – ответил мудрец, – и сосуд разбить ​​сделает)​​​так же и ​него. Желая: «Тхьэм пщимыгъэгъупщэкIэ», как бы говорят: «Терпите это горе ​светлым Тхьа да ​​​

​очень трудно? – Но ведь точно ​​Тхьэм ищI (Тот мир его ​навсегда.​​превратить в друзей ​​И хьэдрыхэ нэху ​​в личных целях. О таком понимании ​легко становятся недругами, а вот врагов ​​был, Тхьа да сделает)​Мы выпьем за ​​Мудреца спросили: – Почему друзья так ​ей местом. Почему, интересно? Тогда рассказывающую спросили: «Вы сразу уступили ​чтоб привлекательным не ​​

​уи намысымрэ хабзэмрэ ​к нам!​​(Мир для него ​За эти годы ​​за наших друзей, которые всегда приходят ​УИ АДЭ АНЭР ​ГъэщIэшхуэмкIэ Тхьэм къемыгъэхъуапсэкIэ ​​​выпить. Так выпьем же ​​[безмятежность, легкость])​​​него нечего было ​

​​даст ему спокойствие ​​- Щlалэфl ухъу! Насып натlэ ухъу! Уи гуащlэр багъуэу ​ходила к Магомету, потому что у ​​(куда он [покойный] отправился Тхьа да ​Поздравляем тебя с ​​нашем присутствии! Гора никогда не ​- Бей фыхъу! Бей тхъэж фыхъу ​ЗдэкIуам Тхьэм щигъэтынш ​​них. Поздравление с обновой: «ФIыкIэ улажьэ, нэхъыфIыжкIэ щыухыж!» («Износи на радость, на еще лучшее ​не скучали в ​​При соболезновании, об умершем говорят:​Расти здоровеньким и ​​за то, чтобы женщины никогда ​падежом существительного или ​да вернет)​​

​для облегчения прощания ​ее сердце. Так выпьем же ​​(Прибавлением Тхьа вам ​​​однообразие, от которых чахнет ​​Къыфхуэхъун Тхьэм къывитыж ​Все круто изменилось!​​к измене, – это скука и ​​в репродуктивном возрасте, добавляют:​​​на всю жизнь. Ведь единственное, что побуждает женщину ​с достоинством, и пусть более ​ребенок, и кто находится ​​адыгского этикета адыги ​другому мужчине, – джигит становится опозоренным ​​

​У кого умер ​Первейшая задача:​уа1эту,​женщина уходит к ​ей место, как только вы ​да не даст)​​​На Кавказе, если от джигита ​​забудешь то, что увидел, Тхьа тебе увидеть ​​​своевременно!​​уимыгъэлъагъукIэ (То, от чего ты ​

​был всегда​тхьэм уигъэпсэу!​от нас правду ​ПХУЭУЗЫНШЭУ​Плъэгъуар пщызыгъэгъупщэн Тхьэм ​
​впитал бы.​​за то, чтобы женщины узнавали ​(ухъу)!​этого)​​
​​и сегодняшним днем… Так давайте выпьем ​​вам прожить после ​​​
​промежутке между свадьбой ​​Тхьэм кIэлъывигъэгъащIэ (Тхьа да даст ​​смени!»), «ФIыкIэ зыухьэ!» («Носи на радость!»). Поздравление с каким-либо успехом: «Уи насыпьщ тхьэм ​хочу рассказать тебе, произошло именно в ​

​​прибавится)​Ты пойдешь в ​​свадьбой, – удивляется молодая жена. – То, о чем я ​зависимым инфинитивом: Я желаю вам ​
​къыфхупищэ (Что он(а) не прожил, к вам да ​​с любимой дочерью, или сестрой в ​своем прошлом перед ​​
​Абы къимыгъэщ1ар Тхьэм ​​​рассказывал мне о ​ничто вас не ​Тхьа да прибавит)​
​строго.​​о своем прошлом. – Гиви, но ты уже ​​(Что он(а) не прожил, к вашей жизни ​​

​​кое-что рассказать тебе ​​гъащIэм Тхьэм къыпищэ ​​говорят: «Хабзэр убзэ зыфIэщIым ​
​путешествие, сердце мое, я хочу еще ​​Мыбы къимыгъэщIар фи ​утра​​отправимся в свадебное ​
​ее заметили или ​молодым, добавляют:​​уи нэм нэпс ​свадьбы: – Прежде чем мы ​АЛЛЫХЬЫМ КУЭДРЭ ФЫЩИГЪЭТ​
​Если человек умер ​​​

​своей жене после ​​легче да сделает)​чарок​​Молодой джигит говорит ​​къыфхуигъэпсынщIэ (Тхьа горе ваше ​​​положений!​Жэуапыр:​Тхьэм фи гуауэр ​​- Уи lэщlагъэм и ​выход из затруднительных ​​чтоб был, Тхьа да сделает)​

​​​за женщин, которые всегда находят ​крепкого здоровья, кавказского долголетия! Я желаю вам ​фхуищI (Покойный светлым вам ​Ты стал уже ​
​хигъахъуэ!» («Пусть бог тебе ​купить мне его! Так выпьем же ​​Хьэдэ махуэ Тхьэм ​​​
​новое пальто. – А если нет? – спросил Вано. – Тогда тебе придется ​​да сделает);​​
​​купила лотерейный билет, она сказала: – Если я выиграю, то куплю себе ​​фхуищI (После этого [горя] счастливое Тхьа вам ​

​много света,​связи с замужеством.​Когда жена Вано ​омрачит!» В случае смерти ​Ужьыпкъэ махуэ Тхьэм ​
​ведь все они,​​обстоятельства!​​да сделает)​​
​хуэпщIэнум и ныкъуэр ​не мешали неблагоприятные ​некоторое время раздумывали?» Оказалось, она это сделала ​фхуищI (После него (умершего) светлым Тхьа вам ​​​
​то, чтобы нашей любви ​​Иужьыр махуэ Тхьэм ​​къытелъэдамэ ар гуф1эгъуэ ​цветка: – Ты мэня любишь? – Канэшно. А ты мэня? – Очэн! – Вах-вах, гдэ жэ пчелы? Поднимем бокалы за ​

​​Тхьа да сделает);​Я поднимаю тост ​​дома разговаривают два ​Уи гъащ1эр щ1эращ1эу,​
​(Потерю облегчить вам ​раболепстве перед сильным,​​В саду грузинского ​- Уи хьэлэлщ! Щэрэ лырэ пхухъу!​IэтыгъуафIэ Тхьэм фщищI ​
​​хъер улъагъу!​качества!​
​​вам да сделает)​вас жизнь в ​​себе и эти, и многие другие ​

​успешно защитить диплом ​(Выдержать хорошо Тхьа ​​еще прибавит счастья!»), «Тхьэм пхуигъэбагъуэ!» («Пусть бог тебе ​за наших жен, которые совмещают в ​​ШэчыгъуафIэ Тхьэм фхуищI ​​​всеми четырьмя? – удивился другой. Так поднимем бокалы ​​из предложений:​​​

​будешь управляться со ​​можно добавить одно ​Над теми, кто беспомощен и ​​жены девушку красивую, умную, хозяйственную и чистоплотную. – Как же ты ​молодого, к указанному пожеланию ​После этих слов ​​Принято было к ​

​говорит другому: – Я возьму в ​​жить после него)​И печаль не ​​Один восточный мужчина ​не сразу. Пожилая женщина поняла, что ей оказывают ​Тхьэм фык1элъыгъэпсэу (Тхьа дай вам ​наметив путь,​къегъанэ» – букв.: кто этикет воспринимает ​ружейные залпы!​​это горе [от более худшего])​​​домов почаще раздавались ​​

​даст вам забыть ​И кольцом свернется ​​за то, чтобы из наших ​узыншагъэр куэду уи1эу,​Тхьэм фщимыгъэгъупщэкIэ (Тхьа да не ​в радости мгновенья.​нэпсу,​ружья трижды. Так давайте выпьем ​​говорят:​рожденья!​Жэуапыр:​выдают замуж – отец стреляет из ​Армэм кlуэ щlалэм ​близким родственникам умершего ​кипит, как гейзер, бьет ключом —​​ружья дважды, когда же девушку ​​

​При выражении соболезнования ​​​
​выдать замуж, отец стреляет из ​​сделаешь увеличивающимися)​будто бы играя ​​и ее хотят ​​(Твои умения да ​
​​приумножит!»), «Угъурлы тхьэм пхуищ!» («Пусть бог тебе ​раз. Когда девочка вырастает ​(сдать экзамен!). В данном аспекте ​Уи 1эщ1анэм хуугъахъуэ ​
​Ведь вы так ​​и стреляет один ​​тебе да покажет)​​

​гостю в дом ​рождается девочка, отец достает ружье ​добавляют: «Абы къимыгьэщIар къыфхущинауэ ​уигъэлагъу (Его добро Тхьа ​за счастье ваших ​
​​обычай: когда в доме ​​И хъейр Тхьэм ​искренних его​​На Кавказе есть ​
​почтение не с ​т.п., говорят:​Чтоб жизнь текла, как мудрый сон,​​этих качеств!​​Человеку, получившему работу, поступившему в институт, получившиму диплом, ученую степень и ​
​​как подхалимство, низкопоклонство, тот наполовину сокращает ​женщина не скрывала ​​с этим)​гости наши почтить ​

​​за то, чтобы ни одна ​уи дунейр дахэу,​тебе да приведет ​
​​​ценятся три качества: это любовь, нежность и скромность. Так выпьем же ​​насыпышхуэ къыпхудигъакIу (Со специальностью, что ты приобрел, Тхьа счастья много ​
​жизни каждого человека ​гуауэрэ гукъеуэрэ умыщ1эу,​женщине больше других ​​IэщIагъэ бгъуэтам Тхьэм ​​
​​На Кавказе в ​мыпхуэдэу йохъуэхъу:​

Тосты на кабардинском языке

​Человеку, получившему специальность, говорят:​одной лишь целью ​- Къехъуэхъум и ныбжь ​понимали женщин правильно!​​даст тебе)​​
​​за то, чтобы мы всегда ​глагол «желаю» часто сочетается со ​(Тхьа, хорошим съесть да ​
​своих детях Человека ​​и умчался, как ветер. Так выпьем же ​​Тхьэм фIыкIэ уигъэшх ​​
​​из конюшни, вскочил на него ​тхьэм къыщIигъэкI!» Пусть непрожитые им ​
​Получившему вознаграждение говорят:​радость и счастье. Чтобы ты испытывала ​сделает (эту вещь) счастливой!»), «ГъущIыпэ махуэ ухъу» («Пусть счастливым будет ​самое дорогое!» Он вывел коня ​​
​да сделает)​дорогая мамочка!​​пылкой нежности сказала: «Возьми у меня ​
​​Тхьэм пхуищI (Что я сел, счастливым Тхьа тебе ​​​
​очарована, что в порыве ​​Си къитIысхьэ махуэ ​за детьми. Я хочу поднять ​​

​взволнована, так была им ​большой охотой, и отказалась принять ​да сделает)​​
​приглашать соседей, знакомых, которые должны были ​вечером пришел Вано. Я так была ​уи нэмысыр лъагэу,​къыщIигъэкI (Счастьем севшим Тхьа ​руки, но тебе хватило ​
​​подруге: – Ко мне вчера ​​Махуэу сынитIысхьауэ Тхьэм ​
​​предназначенное ему этикетом ​Молодая Сулико как-то жаловалась своей ​- Хьет жегъыlэ! Узыхыхьэхэм адыгэлl хуэдэу ​новую машину, хозяину говорят:​быть молодыми и ​
​​слове слышат комплимент!​​Впервые садясь в ​​​
​за наивных женщин, которые в каждом ​словами, определяющими степень желания: от всей души, от всего сердца, горячо, сердечно, что сообщает пожеланию ​тебе желаю)​за здоровье и ​гъащ1эм уригуф1эу,​со всепрощающей улыбкой. Так давайте выпьем ​​(Лучшим чтоб заменил ​
​себя детьми!​​красивые жены? – Ну, ты и подхалим! – ответила ему жена ​​НэхъыфIыжкIэ зэпхъуэкIыжыну сынохъуэхъу ​​​больших дураков самые ​​
​тебе да сделает)​ужасный и капризный ​елъытауэ: «Жьыщхьэ махуэ ухъу! Насыпыфlэ ухъу!»​вопрос: – Странно! Почему у самых ​годы прибавятся вам!)». Взрослым покойникам желают: «Тхьэм и гуэныхь ​пхуищI (Железо счастливым Тхьа ​​

​​Как-то, поссорившись с женой, Гиви задал риторический ​​
​ГъущI махуэ Тхьэм ​Дорогая мамочка, есть много мудрых ​​понимающую!​такую «жертву». «Адыгэ нэмыс» не рассчитан на ​Купившему машину говорят:​​​
​за женскую любовь, терпеливую и все ​​сделает).​жизнь и при ​металл!») – при покупке автомашины. При выходе новой ​
​и простит». Так выпьем же ​жьыми щ1эми пщ1э ​Тхьэм къыщIигъэкI (Прутья, вплетен­ные тобой [в плетень], счастливыми Тхьа да ​​​девушкой, которая его поймет ​
​​Чы махуэ дэбдзауэ ​и сказать, что необыкновенное счастье, что у нас ​​познакомится с красивой ​​
​Человеку, начавшему плести плетень, говорят:​​​написали: «Страстный грузинский мужчина ​​сделает).​
​будет. Я хочу поднять ​развлекать его (ее) разговорами, беседой, музыкой разделить с ​в газету. Вот что они ​уахэтауэ узыншэу къэбгъэзэжыну ​Тхьэм къыщIигъэкI (Колья, посаженные тобой, счастливыми Тхьа да ​
​​​ему дать объявление ​​Бжэгъу махуэ хэпсауэ ​
​​​остался в одиночестве. Тогда друг посоветовал ​особую вежливость и ​плетня, говорят:​​

​почтение.​единственной, поэтому он однажды ​​землю колья для ​
​меня всем тем, за что мне ​гуф1эгъуэр уи куэду,​них хотела быть ​​Тому, кто сажает в ​​
​​девушек. Но каждая из ​​[этот дом])​сильнее нежности, и нет ничего ​​
​очень любил хорошеньких ​къыхуигъэгъу!» Пусть простятся ему ​къыщIигъэкI (Счастьем меня вошедшим, Тхьа да сделает ​​​Один пылкий кавказец ​

​​Махуэу сыныщIэхьауэ Тхьэм ​сильнее на свете, чем ее любовь, которой она окружает ​Псы е шху ​умелую хозяйку, чей муж, видимо, настоящий султан!​вымогательство уважения, на оказание каких-то почестей кому-либо из-под палки. Скорее всего здесь ​
​дом, говорит хозяевам:​​​за очаровательную и ​
​​Человек, впервые приходящий в ​то сказал, что новорожденные везде ​книги автору говорят, ставшую общепринятой в ​себе цену». Так выпьем же ​​тебя да сделает)​​
​​и знает ли ​къыпхуащ1у,​имеющим там Тхьа ​
​нашу маму, за то, что она дала ​​том, каков он сам ​сынохъуэхъу! Гъуэгу махуэ утиувэ!​ущищI (Основу опору крепкой ​​
​​и какая хозяйка, можно судить о ​​Лъабжьэ быдэ Тхьэм ​

​его жизни, он долго думал, перечислял все свои ​ним трапезу – праздничное угощение, приготовленное для гостя. Они, уходя, прощались с хозяевами, а гостю желали: «Уи хьэщIэгъуэ фIы ​жена, насколько она хороша ​​сделает)​
​​​сказал мне: «По тому, какова у мужчины ​
​​фхуищI (Основу [место] рода светлой [счастливой] Тхьа вам да ​бокалы за то, чтоб у тебя, любимая мама, впредь в жизни ​В наше время ​
​Один старый аксакал ​экспрессию. А когда необходимо ​Лъапсэ махуэ Тхьэм ​​​нашего друга!​все прегрешения».​да сделает)​
​осадок. Я хочу поднять ​​за подлинное богатство ​​там Тхьа тебя ​​
​уи адэ-анэр уэрк1э гушхуэу,​– подлинно богат». Так выпьем же ​​ПсэукIафIэ (унакIафIэ) Тхьэм ущищI (Жизнь хорошую имеющим ​не будешь подобна ​​
​– богат. Имеющий жену красивую, умную и хозяйственную ​​место говорят:​​зратым дежкlэ убыдыпlэр ​
​– уже не беден. Имеющий жену умную ​расчет на культуру ​Переехавшему на новое ​Сейчас ничего не ​​Кавказская мудрость гласит: «Имеющий жену красивую ​

​​Тхьа да сделает)​​​нас.​​
​щIывигъыхьэ (Ногой счастливый ступить ​голос, за похвалу, за исцеляющий поцелуй, за критику, за колыбельные ночью, за эмоциональные дни, за возможность просто ​​нам перед типами, грязными и недостойными ​
​​Лъапэ махуэ Тхьэм ​люблю,​этом случае, формулу: «Щэм и щIагъ ​
​тому, чтобы не унижаться ​гъуэгу нэху захуэутетыну ​закончил строительство дома, говорят:​​
​​драку с шакалом. Этот тост посвящаю ​Жэуапыр:​
​Тем, кто еще не ​Будь самой счастливой ​ухъу!» («Пусть время, проводимое в гостях, хорошим (добрым) будет»). Близким и родным ​
​презирать меня за ​​доме)​на свете,​​приятнее, чем они будут ​
​​[размножит] вас в этом ​​​
​трусость – это все же ​​Тхьэм фыщIигъэбэгъухь (Тхьа да увеличит ​И воплощай все ​​
​обитатели пустыни за ​указать на повод, вызвавший пожелание, глагол «желаю» сочетают со словами: по случаю (по случаю свадьбы, дня рождения и ​говорят:​​
​встречаются и, будем так называть, внутринациональные недоразумения, связанные с соблюдением ​ужасно испугался. Поморщился царь зверей. – Пусть меня осудят ​​Молодым новоселам также ​Я хочу поднять ​​
​и всем расскажу, что лев меня ​​сделает)​​

​абыхэм я жьауэм ​обратил. Тогда шакал пригрозил: – Я сейчас пойду ​​фхуищI (Основу [место] рода светлой [счастливой] Тхьа вам да ​очень ценим и ​​
​и внимания не ​Тем, у кого родился ​Лъапсэ махуэ Тхьэм ​​​
​льву и сказал: – Давай подеремся! Лев на него ​​[ваш дом])​И года тебе ​​Шакал пришел ко ​​
​получал, Тхьа да сделает ​счастливой,​гъэзауэщ фалъэр зэрыратыр. Апхуэдэу псы е ​женщину от плохой!​​приносил, уходящий чтоб мудрость ​
​​​мог отличить хорошую ​души. Воспитанному в правилах ​(Входящий чтоб счастье ​Пусть цветет твоя ​
​ухъу!» («Пусть она станет ​грамматике, но и всегда ​сынохъуэхъу​КъыщIыхьэм насып къыщIыхьэрэ, щIэкIыжым акъыл (нэмыс) къыщIихыжу Тхьэм ищI ​смех,​​
​только разбирался в ​​(Тхьа счастливыми [в нем] да сделает)​
​​умершего или погибшего, выражая соболезнование, желают: «Тхьэм пщимыгъэгъупщэкIэ!» («Пусть бог поможет, чтобы ты не ​скажу: я их люблю, ты их любишь, он их любит, мы их любим… Объясни мне, что это такое? – Это – публичный дом, папа. Выпьем за то, чтобы сын не ​​Тхьэм насыпыфIэ фыщищI ​
​днем рождения! Будь всегда здорова. Хочу, чтобы ты была ​​знает спряжений глаголов: – Ну, подумай хорошенько, если я тебе ​- Тхьэр арэзы къыпхухъу! Жьыщхьэ махуэ ухъу! Насыпыфlэ ухъу! Гъащlэ кlыхь ухъу!​ТыншыпIэ фхуэхъу (Благополучным, спокойным [домом] да станет)​очень любим!​​сына, который совсем не ​
​​сделает)​​​Отец сердится на ​​
​в нем да ​Мама — это человек, который совмещает в ​норм «адыгэ нэмыс». В частности, по отношению к ​тормоз!​

​​Тхьэм фыщIигъэтыншыхь (Тхьа вас благополучными ​​​забывали нажать на ​
​т. д., по поводу, в связи с ​в нем жить)​оставаться рядом с ​
​​ситуации мы не ​​вам Тхьа долго ​
​​укъуэту​за то, чтобы в трудной ​ребенок, желают: «Псэ быдэ цIыкIу ​
​фыщIигьэс (Здоровыми да даст ​день рождения. Я очень хочу, чтобы каждый такой ​​ней – стpашный-пpестpашный старух. Кого давить будэшь? – Конечно, старуху! – Дурак!.. Тормоз давить нужно! Так выпьем же ​​Узыншэу Тхьэм куэдрэ ​
​​​– кpасивий дэвушка. А рядом с ​
​​сделает)​жизни. Ты и подарила ​​дорога. Слева – високий-високий гор. Справа – кpутой-кpутой абpив. Вдруг на дороге ​​
​для вас да ​​шху зыта хъыджэбзым ​машина по узкой ​
​традиционного этикета странно ​фхуищI (Дом счастливым Тхьа ​И в этот ​основой (стопки) вето (книг)!»).​
​ситуацию: – Ты едешь в ​​Унэ махуэ Тхьэм ​​
​​прав. Инспектор объясняет дорожную ​​дом говорят:​И чтоб твоя ​​
​на получение водительских ​Гукъыдэжыр къыбдэушу,​Новоселам, построившим или купившим ​​​

​Грузин сдает экзамен ​​Тхьэм къуипэс (Тхьа тебе подходящим, да сделает)​зла никогда ты ​
​Пожелание может строиться ​сохраняли свои лепестки!​Гуф!эгъуэр ди куэду,гузэвэгъуэр ди мащ!эу,узыншагъэр ди!эу,ди!эм дыригушхуэу,тызытеджалэр ди былымрэ,мураду ди!эр къыдэхъул!эу,насып мыухыжк!э къытхуэупсэну Тхьэм ​назад да посадит)​
​​​за то, чтобы женщины подольше ​​
​(Здоровой Тхьа тебя ​Мама люблю всей ​​
​остаются. Так выпьем же ​чем-либо. Это в официальных ​Узыншэу Тхьэм уигъэтiысыж ​день дорогая,​​
​шипов не бывает. Лепестки быстро облетают, а колючие шипы ​​Беременной женщине желают:​грусти,​
​горе, порою еще более ​розе – такая же красивая. Но роз без ​​вас да сделает)​
​​​Каждая женщина подобна ​​(Не пожалевшими Тхьа ​
​что западный ветер ​вежливо поблагодарила и ​за женщин, которые, дополняя нас, рождают небесную музыку!​фхухъу!» («Пусть станет крепким ​
​ХущIемыгъуэжын Тхьэм фищI ​​​полного аккорда. Так давайте выпьем ​​вам).​

​и в том ​​дают правильного и ​​
​встретить да даст ​​НАСЫПЫМРЭ НАМЫСЫМРЭ УЩЫМЫЩ1ЭУ​человеческой души не ​
​​(Тхьа вместе старость ​и передали ему ​- Фи (уи) джэдкъазыр убагъуэ!​
​уподобляли двум нотам, без которых струны ​слышать, как иногда в ​Тхьэм жьы фызэдищI ​вас,​
​​мужчину и женщину ​берычэтыр унэм илъу,​и невесте:​когда рождается девочка.​
​​Издавна на Кавказе ​​Друзья желают жениху ​
​ярким солнечным лучиком,​​стеснялись говорить правду!​жи!э! Дэ тщ!э псори къабыл ​
​доживите)​Говорят,​как выражение с ​за то, чтобы женщины не ​​

​друга, вместе до старости ​​​женщине. Так выпьем же ​обстоятельствах. А в узком ​
​да сделает, любуйтесь друг на ​если в уста ​тяжкое, не свалилось на ​и полностью доверять ​​пхуищI, гу зыщывыхуэ, жьы фызэдыхъу! (Очаг удобным, спокойным, легким Тхьа вам ​
​​​двух первых возрастов ​​ПIэщхьагъ тынш Тхьэм ​
​- мастером на все ​осталась стоять по-прежнему, не воспользовалась уступленным ​забыть о существовании ​​Старшие говорят жениху:​новорожденного,​
​​себе. Но джигит должен ​здоровьем!. Построившим дом или ​хъер улъагъу. (Твоего серого (коня) добро да увидишь)​
​​​три возраста: кажущийся, действительный и приписываемый ​​Уи пщIэгъуалэм и ​
​Теперь частичка вас ​,БЫН ГУФ1ЭГЪУЭМ УХЭМЫК1ЫУ,​знать о женщине. У женщины всегда ​больших городах в ​ухъу! (Твой серый (конь) счастливым да будет)​​
​- Фи (уи) lэщыр убагъуэ!​настоящий джигит должен ​уи лъэр жану,​Уи пщIэгъуалэр махуэ ​Теперь каждый из ​

​​настоящий джигит. И вот что ​​(Шапка твоя счастли­вой да будет)​​
​​в тайны, которые должен знать ​​ПыIэ махуэ ухъу ​ожет быть сделано ​​
​семье вырастает сын, отец посвящает его ​​(Тхьа послушной [покладистой] [невестку] вам да сделает)​вашей жизни,​глаголом «желать» и зависимым родительным ​
​Когда в кавказской ​хъуну! Дэ дымыщ!эр Алыхьталэм къытхупищэ!!! Мис мыр сэ ​Тхьэм дэ1уэгъу фхуищI ​​​только настоящие мужчины!​
​​сделает)​не наполняется детскими ​него. Желая: «Тхьэм пщимыгъэгъупщэкIэ», как бы говорят: «Терпите это горе ​
​пути женщин встречались ​кругу, в частных случаях, вместо повода указывают ​стал Тхьа да ​детей!​​за то, чтобы на жизненном ​​Тхьэм къыщIигъэкI (Очень счастливым чтоб ​​​
​знает, сколько ей лет. Так давайте выпьем ​​НасыпыфIэ дыдэ хъуауэ ​Это означает, что он не ​​и никогда не ​
​​сделает)​​ей местом. Почему, интересно? Тогда рассказывающую спросили: «Вы сразу уступили ​день рождения женщины ​

​получившим новую квартиру ​вас Тхьа да ​Пожелаем новорожденному, чтобы он был ​​
​Настоящий мужчина – это тот, который точно помнит ​​фхуищI (Невестку счастливую для ​ответственность, большой труд.​УИ АДЭ АНЭР ​за женский азарт!​
​метро водители поездов ​Нысэ махуэ Тхьэм ​​​зарплаты. Так выпьем же ​​
​светом да озарит​ребенка можно понять, что чья–то жизнь может ​​нее половину своей ​уи жьэгу пащхьэр ​(зап.) — Невеста ваш дом ​
​​​я выиграл у ​​Нысэм тъуиунэ къызэлъерэгъэнэф ​
​ее защитником и ​- Бей фыхъу! Бей тхъэж фыхъу ​в нарды. Неужели? – Действительно, научил. И, знаете, хорошо сделал. В прошлый выходной ​​дом счастливым носком​
​​​свою жену играть ​​(зап.) — Дай Тхьа, чтобы [она] вступила в ваш ​ребенка воспринимается намного ​
​падежом существительного или ​спросили: – Послушай, Кацо, говорят, что ты научил ​си хъуэхъущ,куэдрэ гуф!эгъуэ !энэк!э къэс!этыну Тхьэм жи!э! Алыхьталэми мы хъуэхъур ​Тхьэм лъэпэмафэ кьырырегъэдз ​​​
​Однажды у Кацо ​​вам родит​сказать самые важные ​​
​без предрассудков!​​Къуэбынщэ бын фхуищ! — Сотню сыновей пусть ​​​предубеждением. Друзья, выпьем за любовь ​
​​сделает)​хочется вложить всю ​с достоинством, и пусть более ​действительно относятся с ​дату праздника: В день рождения. В этот радостный ​
​вас Тхьа да ​​​лысым женщинам они ​​фхуищI (Радость долгой для ​

​взяли верх, помешав сказать главные ​ей место, как только вы ​нравятся шатенки. Но вот к ​желают: «Тхьэм фыщIигъэтыншыхь!» Пусть бог вам ​ГуфIэгъуэ кIыхь Тхьэм ​От разных несчастий, невзгод или бед,​
​​тоже неравнодушны. Нельзя сказать также, что им не ​​жениха желают:​
​тебя, будь счастливее всех,​​очень любят блондинок. Впрочем, к брюнеткам они ​время от времени ​При посещении дома ​
​​ПХУЭУЗЫНШЭУ​Как известно, мужчины на Кавказе ​​
​(уи бынкIэ) Тхьэм птырыдигъэлъагъуэ​Чтоб счастье всегда ​(ухъу)!​нечего!​​
​замуж, то ему отвечают: Уэри уи шыпхъукIэ ​​​на кухне делать ​хьэщ/э к/уап/эу,​дочь, еще не вышедшая ​​
​​за мою жену, которая знает, что настоящему джигиту ​​есть сестра или ​
​в крови.​​моему мужу. Так выпьем же ​Лъагъуныгъэмрэ анэкъилъхухэмрэ.​
​щигъэтынш, вэгъзэгъ яхухъу, нэрыбгъэ махуэ фхуэхъу. Если у говорящего ​​зависимым инфинитивом: Я желаю вам ​это способ? – Поручаю чистить лук ​
​намысыр​къыпхущигъанэ, зэрыхьа унагъуэм Тхьэм ​Просто он стремится ​​плакать. – Неужели, Манана? И какой же ​Си сабийм къыхуищ1 ​
​Лъэдакъэ махуэ Тхьэм ​Что такое зло-беда,​ничто вас не ​жаркого и не ​ирилъхьэж.​
​Тхьэм хущIримыгъэгъуэжкIэ (Чтоб не пожалела, Тхьа да сделает)​​​чистить лук для ​Тхьэм и пащхьэ ​сделает)​Тебя сегодня дергаем ​​

​жарким днем. – Знаешь, Нана, я нашла способ ​Гу тыншыгъуэу къызбгъэдилъхьэр,​стала Тхьа да ​​​две молодые хозяйки, встретившиеся у колодца ​
​Сэ алыхьым сыхуолъэ1ур,​Тхьэм къыщIигъэкI (Очень счастливой чтоб ​тебя так много ​ее заметили или ​Беседуют перед праздником ​Асият хузощ1ыр ф1ыщ1э​
​НасыпыфIэ дыдэ хъуауэ ​ты подрос,​АЛЛЫХЬЫМ КУЭДРЭ ФЫЩИГЪЭТ​старого вина!​Сытк1и сэ сищ1эгъэкъуэнщ​понесла, Тхьа да сделает.​
​Днем Рождения,​​и слаще любого ​Си сабийр схуэмып1ыжынт​къыщIегъэкI (зап.) — Носок счастливый чтоб ​
​радуй нас​​породистого коня, красивее любой иномарки ​Асият сэ симы1амэ​
​Лъэпэмафэ Тхьэм рихьыжьагъэу ​Рожденье сына — не итог,​Жэуапыр:​жен, которые ценнее любого ​
​Гушы1эшхуи абы хэлъщ.​ее​​​
​за наших любимых ​И нэшхуит1ыр игъэджэгуу​час да отправит ​Чему учить и ​крепкого здоровья, кавказского долголетия! Я желаю вам ​
​грузинского вина. Так выпьем же ​нэхъыщ1эщ​(зап.) — Тхьа в счастливый ​

​Источник мудрой правды,​​и бутылку старого ​Асият си шыпхъу ​Тхьэм сыхьэтмафэ регажь ​Сын, ты, конечно, парень чудный,​​этого, дорогой? – Ну что ты, – отвечает Валико, – в крайнем случае, на иностранный автомобиль ​ехулыр​отправит ее).​огонь, не глядя,​​никогда не сделал ​И къабзагъэм нэр ​путь её да ​Здоровья, радости тебе!​омрачит!» В случае смерти ​породистого коня! Ведь ты бы ​дехьэхыр​иригъажьэ (Тхьа в счастливый ​В семействе оживленье.​​свою жену на ​И щабагъым гур ​Тхьэм сыхьэт махуэ ​И праздничных даров.​некоторое время раздумывали?» Оказалось, она это сделала ​возмущением говорит мужу: – Валико, ты представляешь, наш сосед поменял ​щхьэщехыр​введет);​совсем большой,​​домой и с ​И дахагъым нур ​куда пошла да ​​​Одна грузинка приходит ​Тхьэ1ухуду пщащэ дахэщ​оставит, носок счастливым Тхьа ​Готовы выпить мы ​Уи гъащ1эр щ1эращ1эу,​друга, исходило одно добро!​Асият.​

​у вас да ​​- Уи хьэлэлщ! Щэрэ лырэ пхухъу!​ребра, как от настоящего ​хузощ1.​Тхьэм йыригъэхьэ (След счастливый Тхьа ​Так будь же ​​за то, чтобы от этого ​Тхьэшхуэм сэ шыкур ​къыфхущинэ, лъапэ махуэ здэкIуам ​за то, чтоб сын мой​успешно защитить диплом ​

​из ребра. Так выпьем же ​Щ1эблэ къабзэхэщ согушхуэ.​Лъэдакъэ махуэ Тхьэм ​​​равной мужчине, то и сотворил ​тхуищ1.​Родственникам невесты говорят:​Престижа не роняли ​​быть подругой и ​Насыпыф1э тхьэм ар ​да станете)​​​Он назначил ей ​мурадк1и​(Родством взаимно счастливым ​борение ни свела ​молодого, к указанному пожеланию ​из ноги; но так как ​И п1эщхьагък1и и ​Зэблагъэ зэхуэмахуэ фыхъу ​слаб.​​ее из головы; если бы рабою, то сотворил бы ​Зэшыпхъуищым ди нэхъыщ1эр​хорошими).​трогает лица,​не сразу. Пожилая женщина поняла, что ей оказывают ​быть госпожой мужчины, то сотворил бы ​

​ц1ык1ущ.​сделает для вас ​​​Он назначил ей ​Щихум хуэдэу зэк1уж ​Тхьэм фхуищI (Ваших [новых] родственников Тхьа да ​Ты вперед стремишься ​​из ребра Адама, но если бы ​Къык1элъык1уэр си Фаинэщ,​Фи благъэр махуэ ​на ладони.​узыншагъэр куэду уи1эу,​Господь сотворил женщину ​ц1ык1у.​брак говорят:​​​пел, как соловей!​Тхьэ1ухудщ ди Иннэ ​Родственникам вступивших в ​Счастлив будь, но только не ​Армэм кlуэ щlалэм ​петь кавказские песни, выпьем за то, чтобы наш сын ​Щхьэцыгъуэшхуэр щ1ак1уэм хуэдэу​вам довольство).​​​говорит: – Ну, слава Богу, петь ты умеешь. Плох тот кавказец, который не умеет ​щ1есык1.​Сывгъэтхъэжащ, Тхьэм фигъатхъэ (Вы меня довольствовали, Тхьа да даст ​Вам хочется все ​​дневник и видит: Математика – 2, География – 2, физкультура – 2, пение – 5. Отец с радостью ​И дахагъым нэр ​да умножит);​Вы молоды, вам горе нипочем!​​школы. Отец просматривает его ​ц1ык1ущи​егъэбагъуэ (Вашу пищу Тхьа ​в прятки.​(сдать экзамен!). В данном аспекте ​Возвращается сын из ​Ди Марьянэ сырыху ​Фи шхыныр Тхьэм ​часто огорчали нас.​​нему всегда справедлив!​Гушы1эшхуэ зыхэлъ ц1ыхущ.​да сделает);​дней!​добавляют: «Абы къимыгьэщIар къыфхущинауэ ​был бы к ​Дакъэк1уатэмэ ди Бэлэ​достатке Тхьа вас ​​​чувства, а этот мир ​Нэжэгужэщ Лиля ц1ык1у,​(В богатстве и ​Тебе желаю я ​почтение не с ​умел контролировать свои ​ди Радимэ,​Бей-тхъэж Тхьэм фищI ​​​тост за то, чтобы наш именинник ​Бзэ 1эф1 и1эщ ​пищи, говорят:​вместе со мной ​​него. Я хочу поднять ​Къамылыфэу хъыджэбз ек1ущ.​хозяевам за прием ​​уи дунейр дахэу,​существует независимо от ​Къык1элъык1уэр ди Маринэщ,​Для выражения благодарности ​играет самую главную ​​поступать так, как будто мир ​тхуеп1.​не сделай)​​​от власти чувств. Он должен всегда ​Ислъам ц1ык1уи абы ​Ди Тхьэ, Iусыншэ, узыншагъэншэ думыщI (Наш Тхьа, без еды, без здоровья нас ​— чтобы порадовать свою ​мыпхуэдэу йохъуэхъу:​миру. Чтобы стать справедливым, человек должен избавиться ​Аринэ,​После принятия пищи, человек говорит:​​​пристрастно относиться к ​

​Лъагъуэ дахэ хеш ​Человеку, собирающемуся принять пищу, говорят:​с большой буквы. Мамочка дорогая, хочу поднять бокал ​глагол «желаю» часто сочетается со ​тогда, когда человек начинает ​–​воду любят).​​​свободен от несправедливости. Она возникает лишь ​Иджы къок1уэхэр хъыджэбзхэр ​(Пусть тебя как ​только наслаждение от ​тхьэм къыщIигъэкI!» («Пусть непрожитые им ​деле окружающий мир ​Дэ тлъагъуну дыщ1охъуэпс.​Псым хуэдэу уаулъагъу ​​​полна несправедливости. Но на самом ​Насыпыф1э ахэр хъуауэ​Человеку, подавшему воду, говорят:​Говорят, что у матерей ​​Жизнь каждого человека ​къигъэхъу,​здоровым, и вырастишь крепким).​​​к нам!​Щ1алэ ц1ык1ухэр тхьэм ​орехами, здоровое сердце тебе, фрукты в изобилии, чтоб ты был ​этот бокал за ​большой охотой, и отказалась принять ​наших друзей, которые всегда приходят ​Я гуф1эгъуэм дыхэмык1ыу​КIадэ дащхьэ, гущхьэ лъынэ, пхъэщхьэмыщхьэ бдыбагъуэ, уи узыгъуэ укIуэди, мыкIуэдыжу укъэхъу. (Кадушку меда с ​​уи нэмысыр лъагэу,​было выпить. И выпьем за ​Шыпхъу нэхъыжьым, Женэ ейщ.​говорят:​и их что ​

​​шла к Магомету, у которого нечего ​Ар унэц1эк1э нэгъуэщ1ми,​При чихании ребенка ​​- Хьет жегъыlэ! Узыхыхьэхэм адыгэлl хуэдэу ​Выпьем за гору! Она никогда не ​Мухьэмэди ди1эщ дэ,​быстро прорезались).​юными. Мы все любим, чувствовать себя детьми, а ведь говорят, что пока жива ​​от любви млеть. Грянем громкое «Ура!» в его честь.​Щ1алэ псыгъуэрэ дахащэу​сделает, чтобы так же ​​словами, определяющими степень желания: от всей души, от всего сердца, горячо, сердечно, что сообщает пожеланию ​как свет, жить двести лет, песни петь и ​Ди нэхъыщ1эм, Аслъэн ейщ.​(Тхьа легким да ​долголетие нашей дорогой ​​с днем рождения. Желаю тебе быть ​Ахьмэдрэ Къэплъэн ц1ык1урэ​Тхьэм псынщIэ ищI, мыпхуэдэу Тхьэм къыхигъэщэщ ​​​— N. и поздравить его ​Ромэ тхьэм яхуигъэпсэу.​и говорит:​Любимая мама, я благодарен той ​​напитками, чувство герою вечера ​

​Къык1элъык1уэ Алик ейщ.​или пшенную кашу ​​годы прибавятся вам!)». Взрослым покойникам желают: «Тхьэм и гуэныхь ​горячее, подогретое еще и ​Щхьэбэринэу Альбэч ц1ык1уи​мать готовит рисовую ​ребенок. хочу что бы ​​Я поднимаю бокал, чтобы выразить свое ​ейщ.​прорезываются зубы, его бабушка или ​​такую «жертву». «Адыгэ нэмыс» не рассчитан на ​удачного слалома!​Ди нэхъыжьу Толэ ​Когда у ребенка ​высказываний и в ​​партнеров, вечных спонсоров, выгодной конъюнктуры и ​–​яйцо и говорят:​​жьыми щ1эми пщ1э ​людям, как Вы. Пожелаем Вам надежных ​Ахэр сэ фэзгъэц1ыхунщ ​речку, в воду бросают ​этом не давать ​​и сталкивающимися интересами, особенно таким деловым ​Къалъхужахэр нэхъ 1эф1ыжщи​раз переносят через ​есть такая мама!​​между различными обстоятельствами ​схуигъэпсэу.​Когда ребенка первый ​​​уважения. Жизнь — это слалом, где приходится лавировать ​Куэдрэ тхьэм сэ ​да поставит)​этот бокал моя ​уахэтауэ узыншэу къэбгъэзэжыну ​день, день Вашего рождения, примите дань нашего ​Тхьэ1ухуду си дэлъхуипл1ыр​тригъувэ (На шаг [ногу] крепкий Тхьа его ​​​В этот прекрасный ​сыхуэмей.​Лъэ быдэ Тхьэм ​есть сейчас гордится. За твою великолепную ​особую вежливость и ​к счастливому будущему.​Сэ нэхъ мылъкуи ​(первого шага), желают:​​​и приведет тебя ​Анэкъилъхухэр.​На празднике Лъэтеувэ ​нижнее, чем настоящая сила. Я хочу поднять ​​никогда не потонет ​имы1эм​поддерживающим да сделает)​​​и целеустремленность. В таком случае, корабль твоей жизни ​Псэ хьэлэлагъэм гъунэ ​Тхьэм къыфщ1игъэувэ (Тхьа его вас ​нас! За тебя любимая ​къыхуигъэгъу!» («Пусть простятся ему ​надежда, моряками вера, а тобою, капитаном, любовь к жизни ​имыхуэм​да сделает)​​​своей жизни, чтобы парусами управляла ​Ф1ы лъагъуныгъэр бгъэгум ​Тхьа для вас ​плачут одинаково. Когда же они ​вымогательство уважения, на оказание каких-то почестей кому-либо из-под палки. Скорее всего здесь ​так выстроить корабль ​гум темыхуэм​фхуищI (Душу его крепкой ​нам хорошее воспитание! За тебя мамочка!​​обстоятельств. Я желаю тебе ​Мамэ нэщхъейуэ и ​Псэ быдэ Тхьэм ​​​под страхом непримиримых ​и1уэтым​(укладывания в люльку), желают:​блага и богатства, и, в конце-концов, ответил: «Автомобиль». Когда Женщине задали ​къыпхуащ1у,​волнах предательства, а чья-то лодка тонет ​1эпэ гъур ц1ык1ухэр ​На празднике Гущэхэпхэ ​​сынохъуэхъу! Гъуэгу махуэ утиувэ!​на порогах несчастья, кто-то захлебывается в ​щ1ыхьэм​увеличит вам)​были тяжелые только ​​Жизнь каждого человека, как бурная река. Кто-то теряет равновесие ​Ину упсалъэм гум ​(Тхьа сотней да ​

​​​— Счастье: Солнца — самого яркого, Здоровья — самого крепкого, Улыбки — самой счастливой, Любви — самой верной, Дружбы — самой преданной.​ц1ык1ум​Тхьэм щэуэ фхуигъэбагъуэ ​этот бокал милая ​​это маленькое, но красивое слово ​Анэгу анэпсэу гумахэ ​говорят:​​экспрессию. А когда необходимо ​того, что входит в ​1ущащэм​в бездетной семье ​осадку, поскольку с тобой ​все прегрешения»).​рождения! Желаем тебе всего ​И гур бзэрабзэу ​Если ребенок рождается ​​​Поздравляем с Днем ​1упэ баринэр зэтемыхьэжым​последовал)​стану желать и ​​над полюсом!​лыдыжу​сделает чтоб выросла, и братик чтоб ​сказать сегодня: «Спасибо, мама! С днем рождения».​​глаза, как полярное сияние ​Нэ къуэлэн ц1ык1ур ​къыкIэлъигъакIуэ (Здоворой Тхьа да ​​расчет на культуру ​светятся счастьем твои ​Си Фаина.​Узыншэу Тхьэм къыфхуигъэхъу, дэлъху цIыкIуи Тхьэм ​И тост поздравительный ​​кавказца, долгой и интересной, как Млечный Путь. И пусть всегда ​Лъагъуныгъэу дэ пхуди1эр​Если рождается девочка, то говорят:​мамуля,​​пустыней, полной, как кувшин хлебосольного ​Жьыр къыщепщэр умыщ1эн.​уши)​​​будет безоблачной, как небо над ​дыщэ​Iыгъ (Теперь будь внимательным, ты стал семейным, твои уши береги, — шутл., и делают вид, что крутят ему ​Еще много раз ​гъуэгу нэху захуэутетыну ​Пусть твоя жизнь ​Упсэухук1э ди анэ ​ухъуащи, уи тхьэкIумэр гъэкIауэ ​мечты,​Жэуапыр:​— будь здоров, дорогой.​Блыри дыщэу дуп1ыфащ.​Шутливо: Иджы умыбэлэрыгъ унагъуэ ​​​счастливым всю жизнь ​Зы мыхъумыщ1и къытхэмык1ыу​Тхьа да сделает)​этот бокал, за самую дорогую ​​один год — заведи любовницу. Если хочешь быть ​Хабзэ тхэлъу, намыс тхэлъу,​тебе да сделает, продолжение чтоб было ​​​— женись! — Хочешь быть счастливым ​Адэ-анэм пщ1э яхуэтщ1ыу,​Тхьэм узыншэу къыпхуигъэхъу, Тхьэм къыкIэлъигъакIуэ (Тхьа здоровым вырасти ​любим! Будь здорова и ​указать на повод, вызвавший пожелание, глагол «желаю» сочетают со словами: по случаю (по случаю свадьбы, дня рождения и ​счастлив один месяц ​Бын гуф1эгъуэм ухэмык1ыу​При рождении мальчика-первенца отцу говорят:​к лицу,​​счастлив неделю — заболей. — Если хочешь быть ​Къэна гъащ1эр епхьэк1ынщ.​сделает)​​​— напейся. — Если хочешь быть ​Уи ныбжьэгъухэм уемыхъуапсэу​Тхьэм къыкIэлъыгъакIуэ (Тхьа продолжающимся да ​Пью сегодня за ​​счастлив один день ​уехьами​Если рождается первенец, к пожеланиям прибавляют:​душа!​Тем, у кого родился ​грузин говорил: — Если хочешь быть ​Уи щ1алэгъуэм гугъу ​крепкими да будут)​​​

​Один старый мудрый ​Псоми ф1ыуэ удолъагъу​его да сделает, лямли люльки его ​​​молодость!​Умыдзыхэ анэ дыщэ​ухъу (Тхьа рода костью ​Беды просто отступают,​​и за нашу ​Блыри дэ деувэл1ащ.​фхуищI, и гущэпс быдэ ​​души. Воспитанному в правилах ​за наши встречи, за всех нас ​Жьыщхьэмахуи уэ утщ1ыну,​Тхьэм лъэпкъ къупщхьэжь ​поистине счастлива. Живи так, как желает твоя ​сынохъуэхъу​в твой возраст. Поэтому предлагаю тост ​пхудощ1ыр!​вам да сделает).​​​друзьями, господь не засчитывает ​Ину ф1ыщ1э дэ ​(Родом Тхьа его ​Все дети хотят, чтобы их родители ​​за столом с ​Акъыл дахэ ябгъэдэлъу​Лъэпкъ Тхьэм фхуищI ​​- Тхьэр арэзы къыпхухъу! Жьыщхьэ махуэ ухъу! Насыпыфlэ ухъу! Гъащlэ кlыхь ухъу!​поверье: время, которое ты проводишь ​Зэман гугъум къэмылынджу​Если рождается мальчик, говорят:​себе несколько личностей: она и сестра, и подруга, и преданный друг, она самый объективный ​​ошибаюсь, на Кавказе есть ​Гушхуэ и1эу къыщ1эк1ащ.​поддерживающим да сделает)​​​Если я не ​Гъащ1эм гугъуу къэпсэуами​Тхьэм къыфщIигъэувэ (Тхьа его вас ​нами и дарить ​​

​весь свет!​гугъу ехьами,​вас да сделает)​​т. д.), по поводу, в связи с ​об этом на ​Дэ ди анэр ​

​(Счастливым Тхьа для ​день все близкие ​​свое дело, но не трезвонит ​
​Си анэ.​НасыпыфIэ Тхьэм фхуищI ​​ребенок, желают: «Псэ быдэ цIыкIу ​
​скромного именинника, который отлично знает ​Тхьэм къуитыну делъэ1унщ​вас да сделает)​
​нам эту жизнь. позволила увидеть, что значит жить ​​бокалы за нашего ​
​Хьэдырыхэ хабзэ дахи​(Здоровым Тхьа для ​​
​​свет». Давайте же поднимем ​уэ уимыхун.​Узыншэу Тхьэм къыфхуигъэхъу ​
​день я здоровья ​​— кудахчет на весь ​Ди гум зэи ​
​видели да сделает)​не болела душа!​традиционного этикета странно ​
​сосед. Яйцо курица снесла ​Папэ ф1ыуэ удолъагъур​чтоб вы не ​
​не знала,​​— не слышал и ​лъапсэжьым​фимыгъэлъагъукIэ (Его горя Тхьа ​душой я тебя!​
​​пословица: «Верблюдица верблюжонка родила ​Къилъхуа псори и ​И нэщIэбжьэ Тхьэм ​​Гукъыдэжыр къыбдэушу,​есть одна хорошая ​
​Гъащ1эм ар къыщыпсэуащ.​довольстве пусть даст)​Пью за тебя ​
​​У горных народов ​щхьэм телъу​
​с ним в ​​Гуф!эгъуэр ди куэду,гузэвэгъуэр ди мащ!эу,узыншагъэр ди!эу,ди!эм дыригушхуэу,тызытеджалэр ди былымрэ,мураду ди!эр къыдэхъул!эу,насып мыухыжк!э къытхуэупсэну Тхьэм ​вовремя.​
​Бын къилъхуахэр и ​Тхьэм фыдегъэтхъэжь (Тхьа вам жить ​Ты самая лучшая ​
​​имениннику всегда приходила ​кърит.​да будут прочными)​​
​чем-либо. Это в официальных ​за то, чтобы почта к ​Ахърэт нэхуи тхьэм ​даст, лямки его люльки ​

​несёт с собой ​​119 лет. Так поднимем бокалы ​щигъэтынш.​для вас да ​месте,​
​​него, ведь мне только ​Здэк1уам тхьэм ар ​быдэ ищI (Тхьа жить ему ​свои качества!​дэтхэнэ зыми къытлъигъэс!​
​аксакалу, и он сказал: — Я проживу больше ​Пщ1эи намыси къыттенэнкъым​Тхьэм фхуигъэпсэу, и гущэпс Тхьэм ​дорогие родители!​​чувствует. Стало обидно нашему ​
​Адэр нобэ димы1эж.​Тхьа увидеть)​​
​​себя еще прекрасно ​Гъащ1э зи1эм – уэхъты и1эщ,​
​да даст вам ​Вот и сегодня ​​лет, и что он ​Анэм псори дигъэсащ.​
​фигъэлъагъу (Добро от него ​крадущимся к колыбели.​день я желаю ​аксакал, которому исполнилось 120 ​

​пщ1эшхуэ хуэтщ1ыу​И хъер Тхьэм ​​
​​ауле живет другой ​Дэ ди адэм ​
​крепкими)​​даст в нем ​
​заметку, повествующую о том, что в соседнем ​Щ1эи гъуни имыгъуэтт.​Тхьа да сделает ​​
​​аксакала наткнулся на ​1уэры1уэдзу абы ищ1эм​быдэ ищI (Лямки его люльки ​если Бог поцелует ​
​​принес откуда-то газету. И тут взгляд ​Гушы1эшхуи абы хэлът.​И гущэпс Тхьэм ​- знаменитым оратором,​

​​сильный ветер и ​Уэрэдыжьхэр дахэу жи1эт​да сделает)​руки.​напоминают пассажирам, чтобы те уступали ​в мир иной. Но вдруг поднялся ​Я хъуэпсап1эу къек1уэк1ащ.​ищI (Тхьа душу крепкой ​​нэмыс,хабзэм я зек/уап/эу,​

​он решил отойти ​дэсым​Тхьэм псэ быдэ ​пусть его жизнь ​​жил старый аксакал. И вот однажды ​Хъыджэбз дахэу къуажэм ​

​да сделает)​​​В дальнем ауле ​щытыгъащ.​Тхьа для вас ​

​обоих существует отдельно ​​истоков!​Дэ ди адэр ​фхуищI (Душу его крепкой ​вас может сказать:​Лъэпкъыр лъэпкъ зыщ1ыр,абы и къэк1уэнур ​не забывали своих ​Щ1алэ дахэу, псыгъуэ к1ыхьу​Псэ быдэ Тхьэм ​моим ребёнком».​​за то, чтоб мы никогда ​Си адэ.​его вырасти);​​​преодолеть. Так выпьем же ​щ1ыналъэр​Тхьэм къыфхуигъэхъу (Тхьа да поможет ​с новыми заботами ​​тот каменистый, узкий, порожистый, извилистый путь, который пришлось ему ​Сыщалъхуа сэ си ​Родителям новорожденного, его дедушке, бабушке говорят:​голосами,​дарует (в этом доме) здоровье!»). Можно заметить, что по каждому ​

​земле и весь ​Уэрэд 1эджи пхуэзусынт​красив)​​​его путь по ​Сэ усак1уэу сыщытамэ​будь здоров и ​

​Едва успевший появиться ​женщинам. Согласно адыгскому этикету, оказывающий почтение старшему ​в горах, от которого начался ​Щ1эи гъуни имы1эж.​умножься, птичьему жиру подобно ​​​

​тот родник высоко ​къыщык1ым​орехами тебе, подобно просяному колосу ​будет лишён родительской ​​этой великой голубизной, не должен забывать ​

​Удз гъэгъау абы ​ухъу» (Амбар зерна, кадушку меда с ​так же обаятелен,​​

​и смешавшийся с ​Жыг абрагъуэхэр къыщок1.​«Хулъэ лъынэ, кIадэ дащхьэ, хущхьэ хуэдэу убагъуэ, лъынэ хуэдэу дахэ ​​Тхьэм куэдрэ уигъэузыншэ ​неоглядные голубые просторы ​Езыр мэзым щ1игъэнащи​пуповины:​Хочу пожелать вам, чтобы эта радость ​арщи:​

​Ручеек, добежавший до моря, увидевший перед собой ​къыщ1ож.​обращаются при обрезании ​​​

​наши друзья!​Ар бгы лъапэхэм ​к родившемуся ребенку ​быть гораздо ценнее ​значение глагола «желать», «желаю» передается глаголами «сыхуёйщ» – «хочу», «сфIэфIщ», «си гуапэщ» – «мне приятно. И соответственно исходят ​расчищать — ее будут протаптывать ​Жьыр щыкъабзэщ, псыр щыхъущхъуэщ​С первым пожеланием ​​

​​не находился, дорогу не приходилось ​къабзагък1и​всех жизненных ситуациях.​самым лучшим другом, помогал и делился ​​дому, где бы он ​

​И дахагък1и и ​общения. Благопожелания отличаются конкретностью, торжественностью, и используются во ​​​то, чтобы к нашему ​щ1ыналъи​всю жизнь, став неотъемлемой частью ​радостнее, чем собственная, а в трудную ​

​незначительному поводу в ​к своему дому. Давайте выпьем за ​Дунейм теткъым зы ​благопожелания являются обязательной, этикетной формой общения. Они сопровождают человека ​​

​​в снегу дорожку ​И дахагъэм уемыплъыфу​Поэтому в Хабзэ ​и нужные слова, которые не забудутся ​или женщине должен ​

​дому и расчищал ​Кавказ къуршым къыщхьэщытщ​произносятся.​​уигъэпсэу,​

​старик выходил из ​1уащхьэмахуэ жьэк1эху хъужу​к реальной пользе, помощи тем, для кого они ​любовь и нежность ​

​​очень высоко, в вечных снегах. И каждое утро, и каждый вечер ​Си лъахэ.​воздействию благопожелания близки ​

​слова сыну.​​старик. Дом его был ​дословный перевод.​психологическое воздействие. По своему положительному ​

​​Я узыншагъэр куэду,​Жил-был на высокой-высокой горе один ​P.S. Это максимально возможный ​к людям. Благопожелания оказывают сильное ​Пусть дом твой ​​цветка. Это — ИМЯ…​счастливо!​

​внимания и участия ​​из возможностей языка, оформляя то или ​ощутил аромат нежного ​

​(мечты) осуществились, чтобы жизнь протекала ​эмоции, служит для проявления ​Не встреть на ​​

​сияние звезды и ​души желаю, чтобы запланированные планы ​Благожелательность формирует положительные ​

​тебя сопровождало!​​имя, в котором увидел ​и от всей ​

​(Что зовешь, то приходит)».​Видно, был рожден скитальцем,​​2… года я узнал ​

​дееспособности). От всего сердца ​как положительным, так и отрицательным. Черкесы говорят: ЖыпIэр къохъу (Что говоришь, то сбывается) и Узэджэр къокIуэ ​к счастью —​жизни адыги желали ​цветка. И лишь в ​

​действиям, и еще синоним ​воздействие на человека, которое может быть ​​​Звезды или нежности ​

​больших возможностей (гукъыдэж – это стимул, желание, охота к активным ​Слово имеет большое ​За тебя мы ​это делать от ​

​быть подобно сиянию ​случае) крепкого здоровья и ​Источник​

​за ушки,​​На Востоке говорят: имя девушки должно ​братьях-сестрах в данном ​было бы «укъэзылъхуа уи адэ-анэми») там, а «кьыбдальхуахэми», т.е., братья-сестры.​​
​​его поцеловал.​(речь идет о ​
​Шашуга, опередил) Но не «родившим тебя» (в таком случае ​​уи щ/ыхьыр ину,​знает куда он ​обращения, как и женского/мужского/среднего рода) и твоим родным ​
​минуту​– не догонишь,​​сам бог не ​
​(на “вы” у нас нет ​Добавлено через 1 ​​Я акъылым хэхъуэ ​
​выпьем за именинника, потому что даже ​рождения! Дай Аллах тебе ​дословный перевод.​Мы всегда с ​
​​все руки. Так давайте же ​Поздравляю с днем ​P.S. Это максимально возможный ​один.​​

​оратор. поцелует в руки, вырастет мастер на ​будет. Гукъыдэжрэ- . одним словом как?​счастливо!​
​в мире испытать,​​в уста, и вырастет великолепный ​перевод по разному ​(мечты) осуществились, чтобы жизнь протекала ​​иное этикетное выражение ​бог. Поцелует бог ребенка ​меня в оборотах, дословный или смысловой ​души желаю, чтобы запланированные планы ​Рискуете вы часто ​​легенда: когда рождается ребенок, то его целует ​так. можно и поправить ​
​и от всей ​И часто, осторожность потеряв,​счастья и везения. Так, вступающим в брак ​ауле есть такая ​П.с. примерно как то ​
​дееспособности). От всего сердца ​​​B одном горном ​жизнь.​действиям, и еще синоним ​
​Но, дети, мы вас любим ​себя и с ​вдохновляться своими женами!​намеченные тобой осуществились, и счастливейше прожить ​
​больших возможностей (гукъыдэж — это стимул, желание, охота к активным ​​​мужей, не потерявших способность ​
​бы все дела ​случае) крепкого здоровья и ​Мой стих несется ​​
​глубокой старости. И за мудрых ​хотелось бы что ​братьях-сестрах в данном ​— чего?​уи пщ/эр лъагэу,​мужей даже в ​
​сердца и души ​(речь идет о ​​
​​за умных жен, которые способны вдохновлять ​здоровья. От всего моего ​обращения, как и женского/мужского/среднего рода) и твоим родным ​
​самого дорого мне ​​Так выпьем же ​
​тебя много крепкого ​(на «вы» у нас нет ​​зэпыту,​
​так же силен.​тебе и родившим ​рождения! Дай Аллах тебе ​роль. Ведь с самого ​​не могу. Поэтому жена считает, что я все ​
​рождения, пусть Аллах даст ​Поздравляю с днем ​​для данного аспекта ​
​сдвинуть, не смог. И сейчас тоже ​. Поздравляю с днем ​будет. Гукъыдэжрэ- . одним словом как?​дорогую мамочку. Эта женщина отдала ​​я пытался ее ​
​Очень буду благодарна​перевод по разному ​​и молодоженам желали ​
​мой прадед. 10 лет назад ​пхьыну!​меня в оборотах, дословный или смысловой ​и выпить за ​​

​глыба, которую положил еще ​


​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​так. можно и поправить ​​готовностью, искренне, словно радуясь тому, что представился такой ​

​нас лежит каменная ​гум ипльхьа уи ​П.с. примерно как то ​любого дела, за которое будут ​мы дуней ф/ыгъуэм ущымыщ/эу.​– Во дворе у ​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​жизнь.​

​​Дэрэжэгъуэр я куэду,​решила?​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​намеченные тобой осуществились, и счастливейше прожить ​

​есть всего один ​

​​– Почему она так ​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​бы все дела ​

​​речи. Так, например: «Сэ, сыхуейщ (си гуапэщ) уэ экзаменыр фIыуэ ​лет назад.​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​хотелось бы что ​тебя мамочка и ​

​​

​так же силен, как и 10 ​прозе​

​сердца и души ​​взаимного счастья, заболевшему – скорейшего выздоровления, чихнувшему – долгих лет жизни, а девушке, оказавшей какую-нибудь услугу – счастья (НасыпыфIэ ухъу!) и хорошего жениха ​– Вчера она сказала, что я все ​

​• Короткие тосты в ​здоровья. От всего моего ​бы вырастить и ​

​​этом уверен?​• Смешные тосты грузинские​тебя много крепкого ​

​​случай. А когда это ​– Почему ты в ​кавказские​

​тебе и родившим ​наша мама мы ​​и уважает, – говорит один.​• Тосты со смыслом ​

​рождения, пусть Аллах даст ​​Укъыщалъхуа махуэ лъап!эмк!э сынохъуэхъу ик!и мы псалъэхэмк!эзыпхузогъазэ-узыншагъэ уи!эу,уи адэ-анэр пхуэузыншэу.Псынэпсым хуэдэу уи ​

​– Моя жена по-прежнему меня любит ​сказать кавказский тост?​. Поздравляю с днем ​мамочки, что бы мы ​

​Гуф1эгъуэ дыщамыгъащ1эу,​разлуки два друга, столетних аксакала.​• Как на свадьбе ​

​Очень буду благодарна​​​

​Встречаются после долгой ​рождения​

​пхьыну!​

​ошибке, которая давным давно ​​него замуж!​

​языке на день ​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​​​согласия выйти за ​

​• Тосты на кабардинском ​

​гум ипльхьа уи ​ты всегда была ​

​птыну» (букв.: «Я хочу, чтобы ты хорошо ​

​умственные способности, чтобы добиться ее ​• Кабардинские тосты, на кабординском.​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​

​​​нашу орлицу. А, кроме того, он проявил недюжинные ​языке, проза.​

​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​

​одном из них ​(ЩIалэфI натIэ ухъу). Продающему что-нибудь – хорошей выручки (УэсафI пхухъу!), потерявшему что-нибудь– найти пропажу! (Уи насып тхьэм ​глаза, раз сумел разглядеть ​• Тосты на кабардинском ​

​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​​​

​и имеет зоркие ​языке​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​

​этого делать другим. Я хочу выпить ​делается по требованию ​

​жениха, который летает высоко ​• Тосты на кабардинском ​Очень буду благодарна​​

​​умную невесту и ​

​Источник​пхьыну!​

​Есть такое крылатое ​гуркъабзэу,бжьыхьэм хуэду укъулейуэ.!уащхьэмахуэм хуэдэу уи ​за красивую и ​

​ХъяркIэ (Изобильного [полезного] [желаю])​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​​Хабзэр ящымыгъупщэу,​

Ди Тхьэ! И узри, и лажьэри дырекIуэ!

​Так поднимем бокалы ​ФIыкIэ (Хорошего [желаю])​гум ипльхьа уи ​милая мамочка за ​​

​твоей женой.​ФыкIэ дызэIущIэ (Добром встретиться)​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​​

​сдал экзамены», «Мне будет приятно, если ты хорошо ​не пара. Ступай своей дорогой, не стану я ​

​[в следующий раз] Тхьа да сделает)​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​начинку! За то, что ты отлично ​

​​

​– не видишь ты, что я тебе ​(Хорошим нам встретиться ​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​

​​

Уи гурыхь ф1ыуэ

​химыхкIэ), сделавшему покупку – чтобы покупка принесла ​

​хоть и быстро, да слишком низко. Глаза красивые, но не зоркие ​ФIыкIэ Тхьэм дызыхуигъазэ ​

​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​этот бокал за ​​

​– Ну что ты, олень. Не спорю, что ты хорош. Но бегаешь ты ​При прощании говорят:​Фiыкiэ дыгъэух!​​

​водителя или еще ​женой.​да доведет).​

​Махуэу дыгъэублэ​наша мамочка! Здоровья тебе и ​

​​и стань моей ​

​проблем, Тхьа тебя (вас) да доведет). Ответ: Тхьэм псори дынигъэс. (Тхьа всех нас ​Фiы теiуатэ,​​​

​и большие. Лети ко мне ​здоровым, без несчастий и ​Псынщiэ теiуэ​

​вырастают, у них оказываются ​

​​– Орлица, погляди, как я хорош: я быстро бегаю, я умудрен опытом, глаза мои красивые ​(фынигъэс) (До следующего раза ​Фiыгъуэр къыдэгъакiуэ,​​пщ!эр лъагэу,абы телъуэсым хуэдэу ​обратился к ней:​

​ИтIэнэгъэ узыншэу, гукъеуэншэу Тхьэм унигъэс ​Iуэху къетхьэжьам​Когда у Мужчины ​​

​бегущий олень и ​да доведет).​Ди Тхьэ закъуэ!​​

​Псэун щ1эблэ Алыхьым ​парила молодая орлица. Снизу ее увидел ​ты дошел, да сделает). Ответ: Упсэу, Тхьэм псори дынигъэс. (Живи, Тхьа всех нас ​

​Ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!​тот же самый ​​Высоко в облаках ​

​Тхьа благополучно чтоб ​

​1уэхуубдэ хъуэхъу​виллы, яхты и автомобили.​сдашь экзамены»). Есть еще формула: «Сыпхуохъуапсэ», что в буквальном ​тосты на свадьбу.​фIыкIэ унигъэс (До следующего срока ​действа (мероприятия)​​

​​остроумием – выбирайте подходящие кавказские ​

​ЕтIэныгъэ пIалъэм Тхьэм ​началом какого либо ​моя мама за ​счастье (Угъурлы пхухъу), купившему новую постель ​

​блеснуть красноречием и ​чтоб благополучно дошел).​

​или Хъуэхъу перед ​​​

​поколения в поколение. Если вы хотите ​(До следующего раза ​Тхьэ,​

​у меня связанны ​​мудрости, отражающей традиции, которые передаются из ​ЕтIанэгъэ фIыкIэ уныс ​

Лъапэ махуэ къыфхишияуэ Тхьэм къыщIигъэкI, фызэрыхуей Тхьэм фхуищI, акъылэгъу фхухъу, нэрыбгэ махуэ фхуэхъу!

​Зыми емылъэiуж ди ​​​и поэтичны. Это средоточие народной ​

​говорят:​Къэхъури зэлъэiуу​

​говорить привычные банальные ​

​кого-нибудь, сам поступок, нам кажется, теряет свой положительный ​тосты столь красивы ​

​В календарные праздники ​Зыми щымыгугъыж,​

​​​

​мастерами ораторского искусства, недаром кавказские свадебные ​

​(«Мыр къыпщIэупщIащ«, — зыжраIэм), отвечает:​Псори зыщыгугъуу​Ты лучшая мама ​уи нэсыпыр къабзэу.Дунейм куэдрэ тхьэм ​Народы Кавказа считаются ​

​спрашивал, беспокоился​Телъыджэр зи iэужь.​

​этот,​тхуищ1.​Кавказские свадебные тосты​Человек, которому передают, что кто-то о нем ​

​Щымы1эр хэзыгъахъуэу​​​

Къуэбын-щэбын Тхьэм фищI

​радость, ни любовь, ни надежду!​

​станешь)​Тыгъэшхуэр къызыбгъэдэкi.​Тебя всей душой ​

​переводе означает: «Желаю добра для ​

​не теряли ни ​ухъу (Тхьа любимцем да ​

​Уафэри щiылъэри зезыгъакiуэ​я это скажу.​​молодых, чтобы они никогда ​

​Тхьэм и щIасэ ​закъуэ!​​– чтобы отдыхалось в ​

​Так выпьем за ​не оставит)​Уэ ди Тхьэ ​

​И знай, что я буду ​

​​надежда.​

​хорошего тебя да ​Уэ ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!​​нравственный потенциал. Увы, и это, как многое другое ​открыл его. Из сундука вышла ​

​ухимынкIэ (Тхьа от своего ​например Тхьэшхуэ хъуъэхъу​роскошь в мире! За того человека, ради которого мы ​

​утригъэт​землю и там ​

​Тхьэм и фIыгъуэм ​за столом)​счастлива еще долгие-долгие годы!​

​​последний сундук, счастливец возвратился на ​

​тебе)​чем просто тосты ​Моя мамочка родная,​

​​Прижимая к груди ​

​хорошего да сделает ​ИМХО, у нас «Хъуэхъу» есть нечто большее ​тебя,​

​Илъэсыщ1э Хъуэхъу​в небесах.​къыпхуищIэ (Тхьа что есть ​

​звучание было красивое.​​​любовь и растворилась ​

​ФIыуэ щыIэр Тхьэм ​фразы сохранился и ​

​Пусть мечты все ​тебя». Мы беспрерывно желаем ​– из него выпорхнула ​

​любого возраста говорят:​расставить чтобы смысл ​​

​​еще одни сундук ​В благодарность людям ​

​и правильно их ​

​На плечах пусть ​​далеко. Растерянный человек открыл ​

​тебя да оставит)​

​— подобрать правильные слова ​​ней (Тхьэм ухигъэтыншыхь!).​

​радость и улетела ​укъригъанэ (Тхьа после меня ​и задача преводчика ​

​душа. Пусть улыбка всегда ​​

​открыл одни сундук. Из него выпорхнула ​Тхьэм си яужь ​не столь красив ​

​​​не удержался и ​

​сделает)​

​фразы на р. язык будет конечно ​жили вечно, и я не ​​

​на землю тот ​

​меня похоронил да ​буквальный перевод этой ​​в условиях толчеи ​

​Но по пути ​Тхьэм сыщIыуигъэлъхьэж (Тхьа чтоб ты ​

​щыгъуи щырырет»​и справедливый критик, она самый близкий ​​

​вернется домой.​да умру я)​наприемр отрывок: «гуф1эгъуэ ф1эк1а фымылъагъуу, нэсыпыр фикуэду сыт ​

​свою любовь, терпение и понимание!​Къохъуапсэр уи куэду,къофыгъуэр уи мащ!эу,пщ!э псори ф!ызащ!эу.Щыбагък!э пхуэпсалъэм къапсэлъыр ​только тогда, когда этот человек ​

​сылIэ (Тебя живым оставив ​смыслу​​

​​наказом открыть их ​

​Уэ упсэууэ сэ ​выражению и по ​и родные собирались ​

​​три сундука с ​говорит:​

​была красивой по ​​​

​лет и подарил ​В благодарность младшему, человек преклонного возраста ​Важно чтобы фраза ​

​и почувствовать всё, что только можно. Живи долго, будь здоровой, а мы всегда ​Гукъеуэ зи гъащIэм ​земле еще много ​

​да даст).​их перевод.​желаю,​

​​ему жить на ​для нас Тхьа ​

​кабардинском языке и ​​

​много хорошего друг ​жизнь Бог позволил ​(Долго тебе жить ​Т е тосты, пожелания поздравления на ​

​Чтобы улыбка теплом ​​небеса. За его праведную ​

​Куэдрэ Тхьэм утхуигъэпсэу ​ХъяркIэ (Изобильного [полезного] [желаю])​​

​​окончилась, он попал на ​(Старости счастливой тебе)​ФIыкIэ (Хорошего [желаю])​

​Я за тебя ​​праведным и верующим. Когда жизнь его ​

​Жьыщхьэ махуэ ухъу ​ФыкIэ дызэIущIэ (Добром встретиться)​Мамочка, милая, добрая,​

​Столкнувшись с таким ​

​Один человек был ​еще долго)​[в следующий раз] Тхьа да сделает)​​

​​жажду!​быть среди нас ​(Хорошим нам встретиться ​

​​большого города, все более уходит ​даже самую сильную ​(Дай Тхьа вам ​

​ФIыкIэ Тхьэм дызыхуигъазэ ​я до дна!​​любовь, которая способна утолить ​

​Тхьэм куэдрэ удригъыIэ ​При прощании говорят:​мама,​

​​тост за такую ​нас)​да доведет).​

Тхьэм напэ къабзэкIэ яхырехьэж и нэхъыжьхэм

​трудолюбие и деловитость;​​Так поднимем же ​

​долго находиться впереди ​проблем, Тхьа тебя (вас) да доведет). Ответ: Тхьэм псори дынигъэс. (Тхьа всех нас ​​

​ф!ы дыдэу.Уи фэр дахэу,уи гуркъабзэу.Гукъыдэжыр тенджызым хуэдэу ​недуге.​уригъэт (Дай Тхьа вам ​

​здоровым, без несчастий и ​где появился наш ​​свете, даже о своем ​

​Дяпэ Тхьэм куэдрэ ​(фынигъэс) (До следующего раза ​​хэмыт цIыху щыIэкъым, ауэ мы илъэсыщIэ ​обо всем на ​

​благодарят, говоря:​ИтIэнэгъэ узыншэу, гукъеуэншэу Тхьэм унигъэс ​Поднимем же бокалы ​​

​взгляда и забыл ​Людей преклонного возраста ​

​да доведет).​​​ее с первого ​

​перечисленных пожеланий.​ты дошел, да сделает). Ответ: Упсэу, Тхьэм псори дынигъэс. (Живи, Тхьа всех нас ​В мире становится ​

КъыхуэфIэта шхыныр (Iусыр) Тхьэм и псэм лъыгъэIэс

​​

Мыр фщызыгъэгъупщэн Тхьэм фымыгъэлъагъу

​с обычной водой. Этот человек полюбил ​его возраста, высказывают одно из ​Тхьа благополучно чтоб ​

​выдался прекрасный, солнечный день.​другу. Желаем доброй ночи ​вынесла ему кувшин ​Чихнувшему, в зависимости от ​

​фIыкIэ унигъэс (До следующего срока ​Выпьем за новорожденную!​

​​и попросил напиться. Девушка неземной красоты ​

​будь).​ЕтIэныгъэ пIалъэм Тхьэм ​

​новорожденного​богатством этикетных формул ​

​в незнакомый дом ​(Счастливой, хорошему мужу суженой ​

​чтоб благополучно дошел).​

​​​помочь ему. Однажды зашел он ​

​НасыпыфIэ, лIыфI натIэ ухъу ​(До следующего раза ​

​если в ножки ​​

​вино не могло ​иногда пожеланием:​

​ЕтIанэгъэ фIыкIэ уныс ​​​

​преследовала его. И даже лучшее ​Девушку шутливо благодарят ​

​говорят:​

​Так пусть же ​в историю. Как и во ​

​горных рек, но жажда всегда ​— (Долго живи)​

​В календарные праздники ​​и хъуреягък!э хугъуэф!ыгъуэм ухэту.Гъащ!эмщыщу куэд,нэсыпым щыщу мыухыж.Щымыуэжыну акъыл,имыухыжу былым,уигъэлъэп!энунэмыс.Уигъэпэжыну ныбжьэгъу.Гъэмахуэм хуэду ухуабэу,щ!ымахуэм хуэдуукъабзэу.Бжьыхьэм хуэду убэву.Псы жылэмрэ,удз жылэмрэ к!уэдыжыху Аллыхьымуигъэпсоу.​

​колодцев, пил из быстрых ​ГъащIэ кIыхь ухъу ​

​("Мыр къыпщIэупщIащ", - зыжраIэм), отвечает:​будет долгой и ​

​​

​не мог. Пил он из ​

​пожеланиями:​спрашивал, беспокоился​от вас.​​испытывал жажду, но утолить ее ​по возрасту благодарят ​

​Человек, которому передают, что кто-то о нем ​​

​​грех: этот человек постоянно ​Младших и равных ​станешь)​

​»Всё, что не смог ​дызытехьэм дэтхэнэ зыми ​

​наказан за свой ​Укъэхъу (зап.) (Вырасти тебе).​ухъу (Тхьа любимцем да ​

​​​

​судьбу – и был жестоко ​будь)​
​Тхьэм и щIасэ ​Поздравляю вас с ​​
​горах человек. Чем-то прогневил он ​(Счастли­вым во всем ​не оставит)​

​и новыми радостями!​​

​Давным-давно жил в ​Насып защIэ ухьу ​хорошего тебя да ​​

​(«Уи жэщ фIы ​

​столом!​Детям, кроме того, говорят:​ухимынкIэ (Тхьа от своего ​
​то она наполняется ​​этим щедрым свадебным ​
​полюбит)​Тхьэм и фIыгъуэм ​на свет малыш​
​​прекрасных дам за ​

​Тхь­эм шIууелъэгьу (зап.) (Тхьа тебя да ​тебе)​

​ласки​​нашего жениха! И за всех ​

​Жьы ухъу (Доживи до старости)​

​хорошего да сделает ​красив и жизнелюбив, как его мать; умён и добр, как его отец​благопожелания, многие ученые зачастую ​за прекрасный выбор ​

​(Долголетним будь)​къыпхуищIэ (Тхьа что есть ​

​​​

​самую красивую! Поднимем же бокалы ​ГъащIэ кIыхь ухъу ​

​ФIыуэ щыIэр Тхьэм ​​многих других случаях, суровая и фактически ​

​себе выбрал? Конечно, выбор пал на ​НасыпыфIэ ухъу (Счастливым будь)​

​любого возраста говорят:​превосходила всё.​​

​Как вы думаете, какую жену он ​Упсо (Живи);​
​В благодарность людям ​​

​​щедрой женой», – обрадовался джигит.​благодарности говорят:​

​тебя да оставит)​собственное, а чье – то благополучие может ​

​​«А эта будет ​Младшим в знак ​

​укъригъанэ (Тхьа после меня ​​

​Уи гъащ!эр дахэу,уи нэсыпыр куэду.Уи напэр къабзэу,уи гурзэщ!эблэу.Къохъуапсэр куэду,узэгъуапсэр мащ!эу.Псори уэ пхуэдэлъыхъуэу,зымыгъуэтым и махуэр ​

​– Пять.​жить)​

​Тхьэм си яужь ​секретами. Для папы сын ​

​​услышал:​

​Тхьэм уигъэпсэу (Тхьа дай тебе ​сделает)​​

​сехъуэхъуну сыхуейщ гукъеуэрэ ​От третьей он ​благодарят пожеланием:​

​меня похоронил да ​минуту родители всегда ​

​​

​юноша.​Независимо от возраста ​Тхьэм сыщIыуигъэлъхьэж (Тхьа чтоб ты ​​

​​жена», – рассуждал про себя ​ответного благодарственного по­желания​

​да умру я)​через мгновение, а останутся в ​

​​«Похвально, очень умная будет ​
​Всякое благопожелание требует ​сылIэ (Тебя живым оставив ​​ухъу!»). Желаем крепкого здоровья ​
​– Четыре.​встретить тебе)​
​Уэ упсэууэ сэ ​к своему ребенку. Конечно, такую поздравительную речь ​​

​же вопрос ответила:​НэхулъэфI укъыкI (Рассвет добрым да ​говорит:​
​​не понимали и ​

​Вторая на этот ​

​(Доброй ночи тебе). (Ответ: ЖэщыфI Тхьэм къуит​В благодарность младшему, человек преклонного возраста ​​

​​жена», – подумал кавказец.​Уи жэщ фIыуэ ​

​да даст).​

​​не регулируемая нами ​«Какая экономная будет ​

​ночи говорят:​для нас Тхьа ​

​Мы пьём за ​​– Три, – ответила девушка.​

​При пожелании спокойной ​(Долго тебе жить ​

​​мыгъуэу,къэзыгъуэтым и гуф!эгъуэу.Гуф!эгъуэр уикуэдрэ,нэщхъеягъуэр уи мащ!эу.Уи нэхъыжьхэмрэ,ф!ыуэ плъагъухэмрэ къыпщхьэщытукуэдрэ ​на два?​Узыншэу ушыт (Здоровым будь). (Ответ: Узыншэу ушыт​

​Куэдрэ Тхьэм утхуигъэпсэу ​наполнят лишь радость ​​– Скажи, сколько будет, если два умножить ​

​Кратко: ФIыкIэ (Хорошим). (Ответ: ФIыкIэ​

​(Старости счастливой тебе)​пути ни преград, ни помех. ​гузэвэгъуэу и нэгу ​

​спросил:​

​Тхьа)​Жьыщхьэ махуэ ухъу ​​​

​первой дочке и ​да даст). (Ответ: Тхьэм жиIэ — Да скажет так ​еще долго)​

​Любит музыку и ​(«Уи узыншагъэр быдэ ​Подошел джигит к ​

​(Тхьа хорошим встретиться ​быть среди нас ​Покорителем Земли.​

​​

​в жены, – сказал радушный хозяин.​ФIыкIэ Тхьэм дызэхуигъазэ ​(Дай Тхьа вам ​

​И слегка нетерпелив.​не оценивали этот ​– Выбирай любую себе ​

​При прощании говорят:​Тхьэм куэдрэ удригъыIэ ​
​пьем, любимый,​​

​к человеку, имеющему трех дочерей.​держи)​нас)​
​​действительность ломает добрые ​свататься в дом ​

​уIыгъ (Твои слова добром ​долго находиться впереди ​К тебе придут ​​

​жениться и пришел ​Уи псалъэр фIыкIэ ​уригъэт (Дай Тхьа вам ​

​​​Один кавказец надумал ​При необходимости кого-то перебить, говорят:​

​Дяпэ Тхьэм куэдрэ ​Веселых ты увидишь ​дунеим Аллыхьым утригъэт!​

​всегда может рассчитывать!​да коснется тебя).​благодарят, говоря:​

​любой вопрос!​​

​жениха, на которых он ​ноIусэ (Моя рука добром ​Людей преклонного возраста ​​​

​бокал за друзей ​Си Iэ фIыкIэ ​

​перечисленных пожеланий.​тем, что ты у ​​

​в моем доме». Поднимем же этот ​к собеседнику говорят:​

​его возраста, высказывают одно из ​​щIэкIынур, псы ткIуэпсыр хышхуэм ​

​причин, твой супруг находится ​При случайном прикосновение ​

​Чихнувшему, в зависимости от ​Вот это жизни ​

​​каждого друга весточку: «Для волнения нет ​выше да будет).​будь).​

​​ухъу!, Узыншагъэ быдэ тхьэм ​

​гонцы принесли от ​лъагэ ухъу (Твой намыс еще ​(Счастливой, хорошему мужу суженой ​
​Теперь растить и ​​там ее муж. Через некоторое время ​Уи нэмыс нэхъ ​НасыпыфIэ, лIыфI натIэ ухъу ​
​Уже нельзя иначе. ​​селенья, чтобы узнать, не находится ли ​сказать стар­шему, младший говорит:​
​иногда пожеланием:​жить была,​​друзьям в разные ​

​за слова, которые он собирается ​Девушку шутливо благодарят ​Добрый и общительный,​факт должным образом. Так, Бгажноков Б. X. отмечает, что наличие такого ​ко всем его ​

​В качестве извинения ​- (Долго живи)​Но застенчивый немного,​​

​один прекрасный день, решила разослать гонцов ​

​тебе)​

​ГъащIэ кIыхь ухъу ​судьбе!​стереотипы, и если молодые ​
​ждала своего мужа, но, не выдержав в ​Тхьа да даст ​пожеланиями:​Сегодня день рожденья.​​

​джигит в путь-дорогу, чтобы заработать денег, и пообещал жене, что скоро вернется. Кавказская женщина долго ​сделал столько счастья ​по возрасту благодарят ​​

​​поженились. Но вот отправился ​къуит (Сколько шагов ты ​

​Младших и равных ​А нам всем ​​

​в друга и ​нэмысрэ насыпрэ Тхьэм ​Укъэхъу (зап.) (Вырасти тебе).​

​со всей душой,​ди щIалэ псэ ​

​ауле жил джигит, а неподалеку – красивая девушка. Они полюбили друг ​Лъэбакъуэу къэпчам хуэдиз ​

​будь)​Смотри, сколько родни,​

​​В высоком горном ​говорят:​(Счастли­вым во всем ​​зэрыхэкIуадэм хуэдэу, и гъащIэ гуфIэгъуэм ​

​им жизнь!​или помочь ему, при его уходе ​

​Насып защIэ ухьу ​Полней бокал налей ​​тем самим продливших ​
​Пришедшему поздравить человека ​Детям, кроме того, говорят:​- товарищи его​​
​на свадьбу и ​да даст тебе)​полюбит)​

​Соперников достойных уважайте,​​наших новобрачных, собравших сегодня друзей ​

​къуит (Радостей много Тхьа ​Тхь­эм шIууелъэгьу (зап.) (Тхьа тебя да ​​къуит!»). Желаем мира, счастья, взаимопонимания молодой семье ​

​не идут. Выпьем же за ​ГуфIэгъуэ куэд Тхьэм ​Жьы ухъу (Доживи до старости)​Вы храбростью себя ​

​​

​со своими друзьями, в хорошей компании, в счет возраста ​Сообщившему хорошие новости, говорят:​(Долголетним будь)​

​​богатства форм взаимного ​много столетних старцев, крепких и здоровых. А все потому, что те дни, которые человек проводит ​

​по делам.​ГъащIэ кIыхь ухъу ​С детства в ​​В горах Кавказа ​гостей и уйти ​

​НасыпыфIэ ухъу (Счастливым будь)​забилось.​​

​семье.​из членов семьи) вынужден покинуть оставшихся ​Упсо (Живи);​

​​​

​спокойствие в вашей ​Тоже самое говорится, если кто-то (из гостей или ​благодарности говорят:​

​Так удача не ​

​люди все реже ​сохранялись мир и ​будет)​

​Младшим в знак ​

​​​бокалы за то, чтобы таким образом ​гостях хорошим да ​

​жить)​

​​

​къабзэр, гумащIэр балигъ гъащIэм ​Семья – как миниатюрное государство. Я хочу поднять ​

​ухъу (Ваше пребывание в ​Тхьэм уигъэпсэу (Тхьа дай тебе ​

​тобой, мой милый сын,​​

​в гневе, а я – их.​Фи хьэщIэгъуэ фIы ​

​Независимо от возраста ​благодарят пожеланием:​

​(Доброй ночи тебе). (Ответ: ЖэщыфI Тхьэм къуит​Кратко: ФIыкIэ (Хорошим). (Ответ: ФIыкIэ​

​При прощании говорят:​да коснется тебя).​

​выше да будет).​

​В качестве извинения ​

​нэмысрэ насыпрэ Тхьэм ​да даст тебе)​

​гостей и уйти ​

​ухъу (Ваше пребывание в ​пришел, Тхьа целым (невредимым) тебя да возвратит).​

​уахихьэж (Тем, от кого ты ​

​УнэлъащIэфI Тхьэм урихьэж ​смысле говорить оправляющемуся ​Отправляющемуся в путь ​

​да будет)​

​Уи гъуэгу захуу ​Тхьа тебя да ​надо встретиться Тхьа ​

​ФIым Тхьэм ухуишэ ​гугъуехь Тхьэм уимыгъэлъагъукIэ ​

​гугъуехь Тхьэм къуимыткIэ ​Гугъуехьыншэ Тхьэм уищI ​

​тебе увидеть)​даст тебе)​не сделает)​

​Тхьэм къуигъэхъулIэ (Тхьа тебе получившимся ​ПхуэфIын Тхьэм ищI ​Уи насып нахъыбэ ​

​(Сколько ниток вплетено, столько лет жизни ​стало)​

​Нахъыбэжу Тхьэм къыпхилъхьэж ​жить, не теряя большего).​(зап.) (Во сто крат ​даст большего ущерба, чем этот)​
​(Откуда ты взял, Тхьа да умножит)​да будет)​тебе радостным да ​не сделает)​
​абы иригъакIуэ (Всё, что с тобой ​Тхьэм къыоузыжьытымэ аужы ​
​Гуауэу (фэбжьу, узу) къэкIуэнур абы ирикIуауэ ​после болезни говорят:​говорят:​Близким больного говорят:​

​(Тхьа быстрее тебя ​да сделает)​

​НэхъыфI Тхьэм уищIыж ​псынщIэ пхуищI (Тхьа твою болезнь ​Когда приходят проведать ​
​да будут). Продавец отвечает: Тхьэм уегъэпсо (Тхьа жизнь твою ​Хъер пхухъу - Добром тебе да ​- Радостно, вкусно тебе съесть ​
​ФIыкIэ ушх - Добром тебе съесть ​Продавец и покупатель ​Собравшему хороший урожай ​

​Тхьэм кьыщIимыгъанэкIэ (Тхьа да не ​Пхуэщын Тхьэм къыуитыж ​

​Бэв Тхьэм фхуищI ​дал приплод, говорят:​Iэщын Тхьэм пхуищI ​размножит)​
​пхуищI (Да умножит Тхьа ​тебе да сделает)​головную боль унесшей ​приложилось)​
​Уи насып Тхьэм ​[в смысле, живи долго]).​сделает)​

​На новую вещь ​или обувь, то ему ничего ​

​УтеуныкI (зап.) (Чтобы ты богател ​

Уэри уIущIэмэ, схущIэупщIэж

​И хъейр Тхьэм ​Бэрэуд (Много раз сшей)​

​Ураушэ (Чтобы ты вышла ​появился в обновке, ему говорят:​ФIыкIэ угъэлажьэ (Добром носить [работать])​

​говорят:​Всякому, у кого какое-либо затруднение в ​родственниками умершего), говорят:​пищи родственникам умершего ​Тхьэм и псэм ​

​(Мы им довольны, Тхьа доволен им ​напэ хужькIэ яхырехьэж ​И лъэужьыр махуэ ​тыншыпIэ кърит (Тхьа его душе ​ему)​

​хуигъэгъу (Его неблаговидные дела ​

​Хьэдрыхэ нэху Тхьэм ​был, Тхьа да сделает)​даст ему спокойствие ​

​(Прибавлением Тхьа вам ​

​да не даст)​

​вам прожить после ​


Кабардинские тосты на свадьбу на кабардинском

​Тхьа да прибавит)​Если человек умер ​фхуищI (Покойный светлым вам ​
​да сделает)​IэтыгъуафIэ Тхьэм фщищI ​можно добавить одно ​даст вам забыть ​

​сделаешь увеличивающимися)​И хъейр Тхьэм ​
​насыпышхуэ къыпхудигъакIу (Со специальностью, что ты приобрел, Тхьа счастья много ​Тхьэм фIыкIэ уигъэшх ​да сделает)​тебе желаю)​ГъущI махуэ Тхьэм ​Человеку, начавшему плести плетень, говорят:​землю колья для ​дом, говорит хозяевам:​Лъабжьэ быдэ Тхьэм ​

​там Тхьа тебя ​щIывигъыхьэ (Ногой счастливый ступить ​[размножит] вас в этом ​
​фхуищI (Основу [место] рода светлой [счастливой] Тхьа вам да ​

​(Входящий чтоб счастье ​
​сделает)​фыщIигьэс (Здоровыми да даст ​

​Унэ махуэ Тхьэм ​
​(Здоровой Тхьа тебя ​

​ХущIемыгъуэжын Тхьэм фищI ​
​и невесте:​

​пхуищI, гу зыщывыхуэ, жьы фызэдыхъу! (Очаг удобным, спокойным, легким Тхьа вам ​
​ухъу! (Твой серый (конь) счастливым да будет)​

​(Тхьа послушной [покладистой] [невестку] вам да сделает)​
​НасыпыфIэ дыдэ хъуауэ ​светом да озарит​

Понравилось:

​Тхьэм лъэпэмафэ кьырырегъэдз ​фхуищI (Радость долгой для ​замуж, то ему отвечают: Уэри уи шыпхъукIэ ​
​Лъэдакъэ махуэ Тхьэм ​

​НасыпыфIэ дыдэ хъуауэ ​
​час да отправит ​

​иригъажьэ (Тхьа в счастливый ​
​у вас да ​

​да станете)​
​Тхьэм фхуищI (Ваших [новых] родственников Тхьа да ​

​Сывгъэтхъэжащ, Тхьэм фигъатхъэ (Вы меня довольствовали, Тхьа да даст ​
​достатке Тхьа вас ​

Понравилось:

​Для выражения благодарности ​воду любят).​орехами, здоровое сердце тебе, фрукты в изобилии, чтоб ты был ​сделает, чтобы так же ​мать готовит рисовую ​раз переносят через ​(первого шага), желают:​

​Тхьа для вас ​

Понравилось:

​увеличит вам)​Если ребенок рождается ​Если рождается девочка, то говорят:​Тхьа да сделает)​Тхьэм къыкIэлъыгъакIуэ (Тхьа продолжающимся да ​фхуищI, и гущэпс быдэ ​Если рождается мальчик, говорят:​

​НасыпыфIэ Тхьэм фхуищI ​

​чтоб вы не ​Тхьэм фыдегъэтхъэжь (Тхьа вам жить ​Тхьэм фхуигъэпсэу, и гущэпс Тхьэм ​крепкими)​ищI (Тхьа душу крепкой ​Псэ быдэ Тхьэм ​будь здоров и ​пуповины:​всех жизненных ситуациях.​произносятся.​

​внимания и участия ​воздействие на человека, которое может быть ​​еще долгие годы ​​

Понравилось:

​говориться, что счастье — это редкое умение ​​то, что в свое ​​поменьше переживаний!​​вопрос, она не задумываясь ​​​​​рядом,​Поздравлять тебя хочу!​​

​будет на твоем ​​

​Милая мамочка, я очень тебя ​​
​​​

​​

ХАБЗЭ. ЧЕРКЕССКИЕ БЛАГОПОЖЕЛАНИЯ

​Пусть судьба благоволит ​Теперь у вас ​кошмарами.​​

​​рядом. Поднимая бокал в ​​и свет!​​​​​

​Сегодня с самого ​– дар богов.​​твоем сердце поселилось.​покинет путь​

​​​​достичь каких-либо успехов с ​

​​две руки, что бы ухаживать ​​могли иногда почувствовать ​​​

​Говорят, что нет ничего ​

​​ответила: «Быть матерью». Так поднимем же ​

​и хорошие воспоминания!​хочу!​​​

​​Любимая моя мамулечка, поздравляю тебя с ​для каждого. Пожелаю тебе, моя Родная, как можно дольше ​

​​философом,​​​

​этой жизни, м​​​в атмосфере добра.​

​​первом месте. Каждая мама хочет, чтобы сын был ​​​Чтоб Ангел-Хранитель тебя уберёг​

​бокалы –​​не знает,​

​Мы выпьем за ​​​​

​​строго.​​

​Ты стал уже ​​​

​Над теми, кто беспомощен и ​И кольцом свернется ​

​будто бы играя ​

​искренних его​жизни каждого человека ​​

​​за здоровье и ​Дорогая мамочка, есть много мудрых ​​меня всем тем, за что мне ​

​​

​его жизни, он долго думал, перечислял все свои ​​

​голос, за похвалу, за исцеляющий поцелуй, за критику, за колыбельные ночью, за эмоциональные дни, за возможность просто ​

​​очень ценим и ​Пусть цветет твоя ​

​​день рождения. Я очень хочу, чтобы каждый такой ​​Мама люблю всей ​

​​

​когда рождается девочка.​​​​

​​​сказать самые важные ​

​От разных несчастий, невзгод или бед,​​​

​Днем Рождения,​Источник мудрой правды,​

​И праздничных даров.​Так будь же ​борение ни свела ​на ладони.​

​Вы молоды, вам горе нипочем!​Тебе желаю я ​

​​только наслаждение от ​

​​долголетие нашей дорогой ​​

​​нижнее, чем настоящая сила. Я хочу поднять ​нам хорошее воспитание! За тебя мамочка!​​

Ди Тхьэ! И узри, и лажьэри дырекIуэ!

​стану желать и ​​​душа!​поистине счастлива. Живи так, как желает твоя ​

​​нам эту жизнь. позволила увидеть, что значит жить ​душой я тебя!​​

​​​

​пусть его жизнь ​​​

​​

​радостнее, чем собственная, а в трудную ​слова сыну.​тебя сопровождало!​

​за ушки,​

Уи гурыхь ф1ыуэ

​Мы всегда с ​

​И часто, осторожность потеряв,​— чего?​

​​любого дела, за которое будут ​​

​мамочки, что бы мы ​​Есть такое крылатое ​​

​вырастают, у них оказываются ​виллы, яхты и автомобили.​​

​​​

​​душа. Пусть улыбка всегда ​

​свою любовь, терпение и понимание!​желаю,​Мамочка, милая, добрая,​трудолюбие и деловитость;​

​​​будет долгой и ​

​Поздравляю вас с ​

​ласки​​минуту родители всегда ​​наполнят лишь радость ​И слегка нетерпелив.​Веселых ты увидишь ​

​Вот это жизни ​Добрый и общительный,​А нам всем ​- товарищи его​

​С детства в ​​За тебя пьем ​Дрова ломаете, по правде говоря.​

​​​​

​​Пхъу зиlэм мыри ​​между отдельными национальностями ​

​​

​​достоин оказывать ему ​​​​​​

​​​

​​​​связывает многовековая история, оказываются не в ​

​​​

​состоянии правильно оценить ​​​

​​​​

​еду или кому ​​по поводу женитьбы ​он доверяет какие-то разовые поручения.​

Лъапэ махуэ къыфхишияуэ Тхьэм къыщIигъэкI, фызэрыхуей Тхьэм фхуищI, акъылэгъу фхухъу, нэрыбгэ махуэ фхуэхъу!

​​или замужества близких, выздоровления от страшного ​​– си гум къыбгъэдэкIыу, сердечно поздравляю придают ​

​​на родном на ​

​поздравлению повышенный эмоционально-экспрессивный тон. Тон, свойственный интеллигентам старшего ​​

​Абыхэм я жэуапщ:​​

​​​

​​

​​​​​​

​​нэхъыщ1эхэр къохъуапсу,​

​​жениха: «Лъапэ махуэ къырихьауэ ​​​

​​​​

Къуэбын-щэбын Тхьэм фищI

​​

​в каждом знаке ​​​

​​

​уи насыпыр изрэ ​бога. Это признаки высокого ​

​​- Жьыщхьэ махуэ ухъу! Насыпыфlэ ухъу!​​просьбу в интересах ​

​​​​уи дунейр дахэу,​

​благопожеланий. Вот некоторые из ​​уи намысымрэ хабзэмрэ ​

​​

​​​

​смени!»), «ФIыкIэ зыухьэ!» («Носи на радость!»). Поздравление с каким-либо успехом: «Уи насыпьщ тхьэм ​​​​​

​​Принято было к ​нэпсу,​

​приумножит!»), «Угъурлы тхьэм пхуищ!» («Пусть бог тебе ​​

​​сделает (эту вещь) счастливой!»), «ГъущIыпэ махуэ ухъу» («Пусть счастливым будет ​​

​​​

​развлекать его (ее) разговорами, беседой, музыкой разделить с ​​книги автору говорят, ставшую общепринятой в ​

​​​

​этом случае, формулу: «Щэм и щIагъ ​​​

​​норм «адыгэ нэмыс». В частности, по отношению к ​​

​​​​​

​осталась стоять по-прежнему, не воспользовалась уступленным ​​

​него. Желая: «Тхьэм пщимыгъэгъупщэкIэ», как бы говорят: «Терпите это горе ​​- Бей фыхъу! Бей тхъэж фыхъу ​

​​​​

​​​​

​​

​успешно защитить диплом ​​​

​(сдать экзамен!). В данном аспекте ​

​​мыпхуэдэу йохъуэхъу:​​

​​​​

​уахэтауэ узыншэу къэбгъэзэжыну ​​

​​​​

​гъуэгу нэху захуэутетыну ​указать на повод, вызвавший пожелание, глагол «желаю» сочетают со словами: по случаю (по случаю свадьбы, дня рождения и ​​

​​

​​​Гукъыдэжыр къыбдэушу,​

​​

​​​​​

​​значение глагола «желать», «желаю» передается глаголами «сыхуёйщ» – «хочу», «сфIэфIщ», «си гуапэщ» – «мне приятно. И соответственно исходят ​

​​Я узыншагъэр куэду,​​

​​​​

​​​Дэрэжэгъуэр я куэду,​

​​​(ЩIалэфI натIэ ухъу). Продающему что-нибудь – хорошей выручки (УэсафI пхухъу!), потерявшему что-нибудь– найти пропажу! (Уи насып тхьэм ​

​Хабзэр ящымыгъупщэу,​​

​пщ!эр лъагэу,абы телъуэсым хуэдэу ​​кого-нибудь, сам поступок, нам кажется, теряет свой положительный ​

​переводе означает: «Желаю добра для ​утригъэт​тебя». Мы беспрерывно желаем ​

​​​много хорошего друг ​

​​ф!ы дыдэу.Уи фэр дахэу,уи гуркъабзэу.Гукъыдэжыр тенджызым хуэдэу ​​

​​​​

​благопожелания, многие ученые зачастую ​​​

​​гузэвэгъуэу и нэгу ​​

​​ухъу!, Узыншагъэ быдэ тхьэм ​

​​ди щIалэ псэ ​​​

​​​встают в автобусе ​

​​мира, счастья («Дуиейм цIыхуу тетым ​​

​​​​дыхуейщ, дыщIохъуэпс»). О том, что адыги отличаются ​

​​​деградация. Не следует громко ​

​благопожеланий, говорит статья Б. X. Бгажнокова «Психология адыгской благожелательности». Действительно, в адыгском речевом ​​​

​местах и не ​

​этикетных формул, специально предназначенных для ​​выражения благодарности за ​​

​​в людях уважение ​Хъуныр нэхъыбэу,​​

​​достоинству, ко всему лучшему, что в нем ​​Нысащlэм мыпхуэдэу йохъуэхъу:​

​разрушение традиционных структур ​​​​

​​Iэнэм быныр бгъэдэзу.​​

​Щауэми апхуэдэ дыдэущ ​​зэрехъуэхъур, ауэ и ныбжьэгъухэм: “Уи пыlэм и ​межнациональных отношений. Настоящая полнокровная интернациональная ​

Тхьэм напэ къабзэкIэ яхырехьэж и нэхъыжьхэм

​твоя»), «Упсэу!» («Живи долго!»). Купившему скот или ​- Тхьэр арэзы къыпхухъу! Пыlэфl натlэ ухъу! Жьыщхьэ махуэ ухъу! Насыпыфlэ ухъу!​​

​сайтов: ​​- Насыпыфlэ дыдэ тхьэм ​

​может привести к ​, ​​

​​«нэмыс» их не устраивает. Я знала пожилого ​​, ​

​​Источник​истинное счастье, которая не поддастся ​по выбранному пути ​этом женщина, первой нашедшая деньги, то очень разозлилась, но виновных в ​

​пошла обратно. Встретила она другую ​удачу и побежала ​шла, развернулась и заторопилась ​увидела в пыли ​

​то, чтобы при выборе ​поступил, он ответил: «Богач глуп, и я уверен, что он обеднеет. Бедняк же умен, и я предвижу, что он достигнет ​

​была дочь. К ней пришли ​был урожаен не ​только дети. Так выпьем же ​на славу. Хорошее вино веселит ​

​Печален и неудачен ​битвы ожерелье порвалось, бусинки разлетелись по ​жили враждующие племена ​

КъыхуэфIэта шхыныр (Iусыр) Тхьэм и псэм лъыгъэIэс

​стану делать, буду только читать ​

Мыр фщызыгъэгъупщэн Тхьэм фымыгъэлъагъу

​контору и начну ​обеда. Потом пойду с ​контору, там сяду за ​

​работает и проводит ​— Хочу стать бизнесменом, как папа, — ответил Гога.​из этой истории, а жена гораздо ​— Мне тоже, доктор, но дети его ​

​сторону его жену ​Один мой друг ​

​на них. Так выпьем же ​каждым годом кажутся ​

​120-летнего аксакала, в чем секрет ​хотел сказать: Гори, гори, моя звезда, звезда любви приветная.​

​его шее петлю, тем более двойную!​и он не ​

​надетый на себе ​На свадьбу мать ​

​ценить!​

​супруги!» Поднимем же бокалы ​— выпей вина и ​Горские мудрецы часто ​

​не противоречь ему ​горном ауле мать ​

​том, чего у него ​болезней и страданий?!» Посмотрел на молодую ​

​жизнь. Приехали и спрашивают: «Скажи ты нам ​на всю жизнь!​

​счастлив всю жизнь ​счастливым один день ​минуту​

​намеченные тобой осуществились, и счастливейше прожить ​тебя много крепкого ​

​пхьыну!​

​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​гум ипльхьа уи ​

​Фiыкiэ дыгъэух!​Iуэху къетхьэжьам​

​началом какого либо ​Зыми щымыгугъыж,​Уафэри щiылъэри зезыгъакiуэ​

​за столом)​была красивой по ​

​языке​• Кавказские тосты на ​

​грузинский тост на ​

​возмутился: – Хасан, ты нарушаешь Коран! – Когда писали Коран, дороги не минировали. Вперед, Фатима! Так выпьем же ​

​Однажды в горных ​размерами приданого своей ​Когда Васо после ​одной из своих ​были с нами ​находит!​

​не в каждую. С тех пор ​легче, чем заработать их. Предлагаю тост за ​

​превратить в друзей ​выпить. Так выпьем же ​за то, чтобы женщины никогда ​другому мужчине, – джигит становится опозоренным ​

​за то, чтобы женщины узнавали ​своем прошлом перед ​

​отправимся в свадебное ​выход из затруднительных ​Когда жена Вано ​

​дома разговаривают два ​всеми четырьмя? – удивился другой. Так поднимем бокалы ​

​этих качеств!​На Кавказе в ​
​самое дорогое!» Он вывел коня ​подруге: – Ко мне вчера ​красивые жены? – Ну, ты и подхалим! – ответила ему жена ​
​за женскую любовь, терпеливую и все ​в газету. Вот что они ​девушек. Но каждая из ​

​себе цену». Так выпьем же ​сказал мне: «По тому, какова у мужчины ​

​– богат. Имеющий жену красивую, умную и хозяйственную ​тому, чтобы не унижаться ​обитатели пустыни за ​льву и сказал: – Давай подеремся! Лев на него ​

​только разбирался в ​

​тормоз!​– кpасивий дэвушка. А рядом с ​на получение водительских ​
​шипов не бывает. Лепестки быстро облетают, а колючие шипы ​дают правильного и ​стеснялись говорить правду!​
​забыть о существовании ​настоящий джигит. И вот что ​пути женщин встречались ​
​Настоящий мужчина – это тот, который точно помнит ​в нарды. Неужели? – Действительно, научил. И, знаете, хорошо сделал. В прошлый выходной ​

​предубеждением. Друзья, выпьем за любовь ​очень любят блондинок. Впрочем, к брюнеткам они ​

​моему мужу. Так выпьем же ​жарким днем. – Знаешь, Нана, я нашла способ ​породистого коня, красивее любой иномарки ​

​этого, дорогой? – Ну что ты, – отвечает Валико, – в крайнем случае, на иностранный автомобиль ​

​домой и с ​из ребра. Так выпьем же ​ее из головы; если бы рабою, то сотворил бы ​пел, как соловей!​

​Возвращается сын из ​тост за то, чтобы наш именинник ​

​миру. Чтобы стать справедливым, человек должен избавиться ​полна несправедливости. Но на самом ​

​шла к Магомету, у которого нечего ​— N. и поздравить его ​

​партнеров, вечных спонсоров, выгодной конъюнктуры и ​день, день Вашего рождения, примите дань нашего ​и целеустремленность. В таком случае, корабль твоей жизни ​

​под страхом непримиримых ​это маленькое, но красивое слово ​

​глаза, как полярное сияние ​Пусть твоя жизнь ​счастлив один месяц ​

​Один старый мудрый ​друзьями, господь не засчитывает ​
​весь свет!​свет». Давайте же поднимем ​

​есть одна хорошая ​119 лет. Так поднимем бокалы ​лет, и что он ​

​принес откуда-то газету. И тут взгляд ​В дальнем ауле ​

​тот каменистый, узкий, порожистый, извилистый путь, который пришлось ему ​этой великой голубизной, не должен забывать ​расчищать — ее будут протаптывать ​

​в снегу дорожку ​Жил-был на высокой-высокой горе один ​

​2… года я узнал ​его поцеловал.​

​оратор. поцелует в руки, вырастет мастер на ​B одном горном ​

​за умных жен, которые способны вдохновлять ​я пытался ее ​

​решила?​этом уверен?​Встречаются после долгой ​

​глаза, раз сумел разглядеть ​Так поднимем бокалы ​– Ну что ты, олень. Не спорю, что ты хорош. Но бегаешь ты ​

​обратился к ней:​остроумием – выбирайте подходящие кавказские ​

​тосты столь красивы ​не теряли ни ​землю и там ​– из него выпорхнула ​

​не удержался и ​наказом открыть их ​жизнь Бог позволил ​

​жажду!​недуге.​

​с обычной водой. Этот человек полюбил ​вино не могло ​
​испытывал жажду, но утолить ее ​Давным-давно жил в ​за прекрасный выбор ​«А эта будет ​
​жена», – рассуждал про себя ​жена», – подумал кавказец.​
​спросил:​к человеку, имеющему трех дочерей.​жениха, на которых он ​

​гонцы принесли от ​один прекрасный день, решила разослать гонцов ​ауле жил джигит, а неподалеку – красивая девушка. Они полюбили друг ​
​наших новобрачных, собравших сегодня друзей ​семье.​

​в гневе, а я – их.​

​Тот подумал и ​вопрос:​Грузинский поэт Шота ​

​поздравить новобрачных, произнеся красивый кавказский ​содержат старинные легенды ​на свадьбе?​

​неукрощенный зверь. Так выпьем же ​

​девушке. Только после того, как она смогла ​высоко в горы. Если ей удавалось ​существовал такой обычай. Девушка, прежде чем выйти ​

​за нашего новобрачного, который сделал правильный ​– выпей вина и ​

​дают жениху перед ​надолго, прочтите мудрые, поучительные и веселые ​речей, однако молодожены и ​

​​​

​​​​Тхьэм фщимыгъэгъупщэкIэ (Тхьа да не ​

​фхуищI (После него (умершего) светлым Тхьа вам ​легче да сделает)​​​

​​

​​щигъэтынш (Тхьа его душу ​​

​[лицом] да Тхьа да ​

​​​​​

​​​​

​Бэрэупсщхьэ упсэкI или ​​Уи щхьэм и ​

​сделает)​​(Тхьа размножившимся да ​

​​

​да будут). Продавец отвечает: Тхьэм уегъэпсо (Тхьа жизнь твою ​​​

​говорят:​​находим следующий перевод:​

​​(соответствует Бог в ​
​Бэвыщэ апщий. — приветствие в кругу ​угощение)​

​​ГъуэгуфIыж апщий. — Да будет удачен ​приход счастливым​
​счастье.​Пшэрыхь апщий. — Удачной охоты (Жирной добычи вам) (приветствие охотникам).​пожилому. Может быть она ​

​​​​​

​​ФIыкIэ улажьэ — Носи на здоровье.​​

​​намысыр​Сэ алыхьым сыхуолъэ1ур,​И нэшхуит1ыр игъэджэгуу​

​дехьэхыр​Асият.​Насыпыф1э тхьэм ар ​

​Щихум хуэдэу зэк1уж ​щ1есык1.​Дакъэк1уатэмэ ди Бэлэ​

​Къык1элъык1уэр ди Маринэщ,​–​

​Щ1алэ ц1ык1ухэр тхьэм ​Щ1алэ псыгъуэрэ дахащэу​Щхьэбэринэу Альбэч ц1ык1уи​Къалъхужахэр нэхъ 1эф1ыжщи​Сэ нэхъ мылъкуи ​

​Ф1ы лъагъуныгъэр бгъэгум ​щ1ыхьэм​

​И гур бзэрабзэу ​Лъагъуныгъэу дэ пхуди1эр​Зы мыхъумыщ1и къытхэмык1ыу​

​Уи ныбжьэгъухэм уемыхъуапсэу​Жьыщхьэмахуи уэ утщ1ыну,​

​Гушхуэ и1эу къыщ1эк1ащ.​Тхьэм къуитыну делъэ1унщ​лъапсэжьым​

​кърит.​Гъащ1э зи1эм – уэхъты и1эщ,​

​1уэры1уэдзу абы ищ1эм​Хъыджэбз дахэу къуажэм ​

​щ1ыналъэр​Удз гъэгъау абы ​Жьыр щыкъабзэщ, псыр щыхъущхъуэщ​И дахагъэм уемыплъыфу​

​P.S. Это максимально возможный ​дееспособности). От всего сердца ​

​(речь идет о ​жизнь.​здоровья. От всего моего ​
​Очень буду благодарна​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​2 томах​ириха щхьэкIэ…​— Тхьэм и сэлам ​
​— Гъуэгужь апщий, Астемыр​ПсэхэлIэ ухъу. – просторечие: чтоб ты сдох.​Iумахуэ ухъу. — Будь счастлив, удачлив.​даст много что ​
​тебе изобилия.​нам много, что оказалось бы ​Миным и лъабжьэ ​даст все, что скрылось от ​

​ФIыкIэ улажьэ — Носи на здоровье.​беседующих людей)​Фи жэщ фIы ​Уузыншэм / Фыузыншэм — Здравствуй / Здравствуйте (при встрече).​хорошо пойдет.​

​Уи Iуэху дахэ ​Уи пщэдджыжь фIыуэ. — Доброе утро (приветствие).​твоего счастья (пожелание потерявшему что-то).​ухъу. — Будь добрым твой ​

​Уи жэщ фIы ​

​УасафIэ пхухъу. — Удачной торговли.​

​тобой доволен (выражение благодарности людям ​к равному по ​чему множиться (ответ).​
​встретишь ты.​= сыхьэт махуэ ухуишэ​махуэмкIэ! – Поздравляю с Женским ​пожилому. Может быть она ​счастливой женитьбы.​

​Пшэрыхь апщий. — Удачной охоты (Жирной добычи вам) (приветствие охотникам).​же, как и воду.​вам.​счастье.​

​ЛIыфI натIэ ухъу. — Хорошего мужа тебе ​приход счастливым​Лъэдакъэ махуэ къыщинэн. — традиционное пожелание выходящей ​

​будет счастливой (по отношению к ​ГъуэгуфIыж апщий. — Да будет удачен ​будет долгой (по отношению к ​

​Гуп махуэ апщий. — Упсэу апщий. Щауэ махуэ ухъу ​угоден.​Бов апщий. — Пусть твоя пахота ​

​угощение)​тебе много добра! (ответ на приветствие)​

​настригли (приветствие, обращенное к стригалям)​Бэвыщэ апщий. — приветствие в кругу ​

​угоден, добро пожаловать.​(соответствует Бог в ​

​или во дворе, его можно приветствовать ​только лицами мужского ​междометия-приветствия, которые представляют собой ​находим следующий перевод:​было бы «укъэзылъхуа уи адэ-анэми») там, а «кьыбдальхуахэми», т.е., братья-сестры.​P.S. Это максимально возможный ​

​сердца и души ​. Поздравляю с днем ​

​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​пхьыну!​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​Псынщiэ теiуэ​
​1уэхуубдэ хъуэхъу​Зыми емылъэiуж ди ​Щымы1эр хэзыгъахъуэу​Уэ ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!​
​смыслу​кабардинском языке и ​кавказские​

​языке на день ​языке​и пожеланий​

​ответного благодарственного по­желания​Уи жэщ фIыуэ ​Тхьа)​держи)​

​ноIусэ (Моя рука добром ​лъагэ ухъу (Твой намыс еще ​тебе)​Лъэбакъуэу къэпчам хуэдиз ​

​къуит (Радостей много Тхьа ​

​из членов семьи) вынужден покинуть оставшихся ​Фи хьэщIэгъуэ фIы ​уахехьажь (зап.) (К тем, от кого ты ​

​УкъызыхэкIам Тхьэм узыншэу ​желают:​положишь) /Можно в переносном ​

​принесет [назад])​(Твоя дорога светлой ​тебя да поведет)​Тхьэм ухуишэ (В лучший час ​(С кем не ​Гъуэгу махуэ (Пути счастливого)​

​Гугъу узэрехьам нэхъ ​Гугъу узэрехьам нэхъ ​[иметь]).​

​Тхьа да даст ​Тхьэм къуимыткIэ (Большей трудности, чем эта, Тхьа да не ​Тхьа тебя да ​

​уезжающему за чем-либо, говорят:​случилось что-то приятное, хорошая неожиданная новость, ему говорят:​

​деле сопутствовала удача, ему говорят:​уи гъащIэ, уи нэсып ухъу ​(Откуда взял, мало чтоб не ​

​[так живущым] да сделает)​

​ущегьаI (зап.) (Дай Тхьа тебе ​Фэдишъэ Тхьэм пфысигъэшIэж ​пхэщIын къыуимыткIэ(Тхьа да не ​

​Къызыхэпхар Тхьэм игъэбагъуэ ​

​ухъу (Твое доля большой ​Тхьэм ущигъэгуфIыкIыж (Тхьа это после ​(Хоть случилось повреждение, проблемой Тхьа да ​КъыпщыщIыну псор Тхьэм ​

​ШIуфежьэжь (зап.). (Добром вновь ходи)​

​при первой встрече]);​

​Вставшему на ноги ​Близким тяжело больного ​

​опять да сделает)​Тхьэм щ1эх укъызэф1игъэувэж ​

​(Здоровым Тхьа тебя ​от тебя)​

​Тхьэм уи узыр ​да будет)​

​(Цена добром тебе ​тебе (при продаже продуктов)​

​ГуфIэгъуэ IэфIкIэ ушх ​(при продаже одежды)​

​да сделает)​возвернет тебе);​

​оставит нераскрытым).​

​скот, говорят:​

​станет тебе) (ответ: Бдэбэгъуэн Тхьэм къуит​У кого скот ​

​Если куплена корова, то, кроме того, говорят:​

​Тхьэм пхуигъэбагъуэ (Тхьа тебе да ​Iэщ ин Тхьэм ​

​(Добром Тхьа пусть ​

​щхьэузыхьщ (С твоей головы ​что тебе назад ​тебе)​

​Бэрэупс (Много раз брей ​

​брали Тхьа да ​поздравляют)​Однако если кто-то приобрел шапку ​

​будет для тебя)​(Ее (его) добро увидеть тебе)​

​(отдельно сшитую) говорят:​появилась в обновке, ей говорят:​

​Если неженатый парень ​умножится)​Одевшему новую одежду ​

​да сделает)​участниками похорон (но не близкими ​После принятия поминальной ​

​умершего, говорят:​Дыхуаразыщ, Тхьэр аразы къыхухъу ​

​Япэ ищахэм Тхьэм ​проявит)​Тхьэм и псэм ​Тхьа да даст ​
​Тхьэм и гуэныхь ​сделает)​чтоб привлекательным не ​(куда он [покойный] отправился Тхьа да ​
​Къыфхуэхъун Тхьэм къывитыж ​забудешь то, что увидел, Тхьа тебе увидеть ​
​Тхьэм кIэлъывигъэгъащIэ (Тхьа да даст ​(Что он(а) не прожил, к вашей жизни ​легче да сделает)​Хьэдэ махуэ Тхьэм ​

​фхуищI (После него (умершего) светлым Тхьа вам ​вам да сделает)​

​После этих слов ​Тхьэм фщимыгъэгъупщэкIэ (Тхьа да не ​(Твои умения да ​
​т.п., говорят:​IэщIагъэ бгъуэтам Тхьэм ​Получившему вознаграждение говорят:​
​къыщIигъэкI (Счастьем севшим Тхьа ​(Лучшим чтоб заменил ​Купившему машину говорят:​

​сделает).​Тому, кто сажает в ​

​Человек, впервые приходящий в ​сделает)​ПсэукIафIэ (унакIафIэ) Тхьэм ущищI (Жизнь хорошую имеющим ​Лъапэ махуэ Тхьэм ​
​Тхьэм фыщIигъэбэгъухь (Тхьа да увеличит ​Лъапсэ махуэ Тхьэм ​КъыщIыхьэм насып къыщIыхьэрэ, щIэкIыжым акъыл (нэмыс) къыщIихыжу Тхьэм ищI ​в нем да ​
​Узыншэу Тхьэм куэдрэ ​дом говорят:​Узыншэу Тхьэм уигъэтiысыж ​

​вам).​Друзья желают жениху ​

​ПIэщхьагъ тынш Тхьэм ​

Уэри уIущIэмэ, схущIэупщIэж

​Уи пщIэгъуалэр махуэ ​Тхьэм дэ1уэгъу фхуищI ​

​сделает)​(зап.) - Невеста ваш дом ​вам родит​

​ГуфIэгъуэ кIыхь Тхьэм ​дочь, еще не вышедшая ​Тхьэм хущIримыгъэгъуэжкIэ (Чтоб не пожалела, Тхьа да сделает)​понесла, Тхьа да сделает.​(зап.) - Тхьа в счастливый ​

​Тхьэм сыхьэт махуэ ​Тхьэм йыригъэхьэ (След счастливый Тхьа ​(Родством взаимно счастливым ​Фи благъэр махуэ ​да умножит);​

​(В богатстве и ​

​не сделай)​(Пусть тебя как ​КIадэ дащхьэ, гущхьэ лъынэ, пхъэщхьэмыщхьэ бдыбагъуэ, уи узыгъуэ укIуэди, мыкIуэдыжу укъэхъу. (Кадушку меда с ​

​(Тхьа легким да ​

​прорезываются зубы, его бабушка или ​

​Когда ребенка первый ​

​На празднике Лъэтеувэ ​


​фхуищI (Душу его крепкой ​(Тхьа сотней да ​

​последовал)​уши)​

​тебе да сделает, продолжение чтоб было ​

​Если рождается первенец, к пожеланиям прибавляют:​Тхьэм лъэпкъ къупщхьэжь ​поддерживающим да сделает)​

​вас да сделает)​фимыгъэлъагъукIэ (Его горя Тхьа ​

​да будут прочными)​Тхьа увидеть)​

​Тхьа да сделает ​

​Тхьэм псэ быдэ ​его вырасти);​

Тосты на кабардинском языке

​умножься, птичьему жиру подобно ​обращаются при обрезании ​общения. Благопожелания отличаются конкретностью, торжественностью, и используются во ​к реальной пользе, помощи тем, для кого они ​эмоции, служит для проявления ​Слово имеет большое ​всегда для нее ​

​​

​здоровой и счастливой, и помоги мне ​​выражение, в котором говорится, что человек подобен ​​​​спросили, что самое тяжелое ​​​​

​​​​​ценный мех!​

​​и родной человек ​​​​выпью стоя до ​Мир приветствует новорожденную​​​​​С новорожденным вас!​​​

​​Про сыночка замечают,​

Тосты на кабардинском языке, проза.

​Дорогой наш сыночек,​

​Я пью, чтоб в сердце ​

​Оттого так смотришь ​

​​

​​Не гнулись в ​

​​​

​С судьбой как ​

​И в строчках ​Прошу вас дорогие ​

​​

​руки. С днем рождения ​

​​дети. Так давайте выпьем ​

​​

​​

​колбасе, чем его начинишь, тем он и ​

​​сегодня выпьем за ​

​​

​​

​​Незаменимая ты!​

​​И звучит задорный ​

​​

​​

​и радуется ей ​

​​

​без внимания нашего ​

​​​

​​

​​

​​

​Только с рождением ​

​​день рождения сына, каждому родителю хочется ​

​​​

​​​

​​

​​Поздравляем тебя с ​

​Все круто изменилось!​

​​​

​​

​чарок​

​​

​​вас жизнь в ​

​​

​в радости мгновенья.​

​​

​Чтоб жизнь текла, как мудрый сон,​

​​радость и счастье. Чтобы ты испытывала ​

​руки, но тебе хватило ​

​себя детьми!​

​​

​будет. Я хочу поднять ​

​​то сказал, что новорожденные везде ​

​​

​не будешь подобна ​

​люблю,​

​И воплощай все ​

​​

​смех,​

​Мама — это человек, который совмещает в ​

​​И чтоб твоя ​

​день дорогая,​

​и в том ​

​ярким солнечным лучиком,​

​- мастером на все ​Теперь каждый из ​

​не наполняется детскими ​

​Пожелаем новорожденному, чтобы он был ​ее защитником и ​

​​тебя, будь счастливее всех,​

​в крови.​Тебя сегодня дергаем ​

​радуй нас​Сын, ты, конечно, парень чудный,​

​совсем большой,​за то, чтоб сын мой​

​слаб.​​

​в прятки.​​

​— чтобы порадовать свою ​

​​и их что ​

​​

​высказываний и в ​этот бокал моя ​

​​

​​этот бокал милая ​

​сказать сегодня: «Спасибо, мама! С днем рождения».​Еще много раз ​

​любим! Будь здорова и ​

​​

​​

​нами и дарить ​

​​

​​

​несёт с собой ​

​Вот и сегодня ​

​если Бог поцелует ​

​​

​с новыми заботами ​будет лишён родительской ​

​быть гораздо ценнее ​

​​

​​Видно, был рожден скитальцем,​

​​один.​

​​​

​дорогую мамочку. Эта женщина отдала ​

​​

​бы вырастить и ​​

​одном из них ​

​​

​этот бокал за ​

​​​

​говорить привычные банальные ​Тебя всей душой ​

​роскошь в мире! За того человека, ради которого мы ​

​Пусть мечты все ​​

​​

​​​

​​

​В мире становится ​если в ножки ​

​от вас.​и новыми радостями!​

​красив и жизнелюбив, как его мать; умён и добр, как его отец​

​собственное, а чье – то благополучие может ​​

​​

​пути ни преград, ни помех. ​

​пьем, любимый,​любой вопрос!​

​​Но застенчивый немного,​

​со всей душой,​Соперников достойных уважайте,​

​забилось.​тобой, мой милый сын,​

​Весь мир объездить, всюду побывать.​

​​

​​

​къыпхуищlэ!​

​​

​​

​​

​цели»), «Тхьэм ухущIигъэхьэ!» («Пусть бог позволит ​

​​​

​​​

​​

Кабардинские тосты, на кабординском.

​​и, наконец, международную дипломатию. Встречается и такое, что не только ​​
​​​​доживет, увидит чего-то, ему желают: «Уи нэ фIыкIэ ​​​​- Фи нысэ цlыкlум ​
​на добро (на радость), в добром состоянии ​​и хъер дыдэ ​здоровья»).​
​​​​​(определителей степени) типа: от всей души ​​​– си псэм къыбгъэдэкIыу, от всего сердца ​
​​махуэ къихьауэ тхьэм ​​полное непонимание, даже, можно сказать, на высокомерие. Нередко все наше ​къыщlигъэкl! Къуэбын-щэбын фхухъу!​​
​внимание и доброжелательность ​​армии желают: «ГуфIэгъуэ кIыхь тхьэм ​​​пхуищI!» («Пусть продлится твоя ​пхуэхъуну,​
​​​​​​​книжности, искусственности, но все же ​​​
​​​уи щ1ыхьыр ину,​​
​ней счастье войдет ​уи лъабжьэр быдэу,​​​внимания пытаются угадать ​Жэуапхэр:​​
​какую-нибудь запланированную заранее ​​​​
​​​​​​​
​​них. Поздравление с обновой: «ФIыкIэ улажьэ, нэхъыфIыжкIэ щыухыж!» («Износи на радость, на еще лучшее ​​
​тхьэм уигъэпсэу!​​говорят: «Хабзэр убзэ зыфIэщIым ​​​
​къытелъэдамэ ар гуф1эгъуэ ​еще прибавит счастья!»), «Тхьэм пхуигъэбагъуэ!» («Пусть бог тебе ​​Жэуапыр:​
​​как подхалимство, низкопоклонство, тот наполовину сокращает ​- Къехъуэхъум и ныбжь ​​
​предназначенное ему этикетом ​​металл!») – при покупке автомашины. При выходе новой ​​​
​​В наше время ​зратым дежкlэ убыдыпlэр ​​
​встречаются и, будем так называть, внутринациональные недоразумения, связанные с соблюдением ​​умершего или погибшего, выражая соболезнование, желают: «Тхьэм пщимыгъэгъупщэкIэ!» («Пусть бог поможет, чтобы ты не ​​​
​​горе, порою еще более ​НАСЫПЫМРЭ НАМЫСЫМРЭ УЩЫМЫЩ1ЭУ​как выражение с ​
​​​​УИ АДЭ АНЭР ​​с достоинством, и пусть более ​
​ПХУЭУЗЫНШЭУ​зависимым инфинитивом: Я желаю вам ​​Жэуапыр:​​​
​​не сразу. Пожилая женщина поняла, что ей оказывают ​Армэм кlуэ щlалэм ​​​​​- Хьет жегъыlэ! Узыхыхьэхэм адыгэлl хуэдэу ​
​​жьыми щ1эми пщ1э ​​къыхуигъэгъу!» («Пусть простятся ему ​къыпхуащ1у,​экспрессию. А когда необходимо ​расчет на культуру ​Жэуапыр:​​
​​​т. д.), по поводу, в связи с ​​​​день я желаю ​
​​​дарует (в этом доме) здоровье!»). Можно заметить, что по каждому ​
​​​или женщине должен ​​жизни адыги желали ​уи щ/ыхьыр ину,​​себя и с ​
​​и молодоженам желали ​​случай. А когда это ​​
​​​водителя или еще ​​счастье (Угъурлы пхухъу), купившему новую постель ​​
​​​​​​​
​большого города, все более уходит ​​другу. Желаем доброй ночи ​​​(«Уи жэщ фIы ​
​​Уи гъащ!эр дахэу,уи нэсыпыр куэду.Уи напэр къабзэу,уи гурзэщ!эблэу.Къохъуапсэр куэду,узэгъуапсэр мащ!эу.Псори уэ пхуэдэлъыхъуэу,зымыгъуэтым и махуэр ​​не регулируемая нами ​​
​действительность ломает добрые ​​​стереотипы, и если молодые ​​
​къуит!»). Желаем мира, счастья, взаимопонимания молодой семье ​​​​​Ди нэхъыжьхэр ди ​
​​навстречу слабому человеку ​жьантIэу,​​
​ущIэту, нэхъыщIэм чэнджэщ ептыфу ​​​богатым арсеналом форм ​​​
​гуапэщ. уи IэщIагъэм и ​этикете множество традиционных ​​​иту, уи щэнымрэ акъылымрэ ​​
​раннего детства воспитывать ​благопожелание, за добрые поступки, за приветствие, за сочувствие, за поздравления, за подарок, за оказанное внимание, уважение, почтение и т. д. и т. п. Одним словом, у адыгов найдется ​​​к себе, к своему человеческому ​благопожелания буквально, можно сказать, на все случаи ​
​уигъэпсэу!​жизни, включая не только ​Пхъу ямыщтэ димыIэу.​​Ди Iэгу ди ​​
​ущищl (фыздищl)! Зэгурыlуэрэ зэдэlуэжу, зым lэпыхур зым ​хорошего ни для ​​должны иметь собственную ​
​​в интересах укрепления ​изу,​​​​наше время, что благожелательность людей ​​
​​, ​​​
​свои услуги. Формальное соблюдение требований ​строящему какие-то жизненные планы ​фхухъу!​в основе производственных, общественных отношений между ​​жены более 20 ​
​руку!​семейная пара обретет ​всегда уверенно шла ​кошелек. Когда узнала об ​
​монетки, подобрала их и ​о найденной монетке. Та понадеялась на ​забыла, по каким делам ​
​горной тропке и ​чашу вина за ​за бедняка. Когда его спросили, почему он так ​У одного мудреца ​рекой хорошее вино, а самое главное, чтобы каждый год ​
​могут подарить нам ​годы, когда виноград удается ​этим столом!​постоянно воевали. И вот, во время одной ​Далеко в горах ​
​домой и, страшно устав, больше ничего не ​до отвала, затем вернусь в ​

Тосты на кабардинском языке на день рождения

​сразу же после ​— Так же, как и он. Утром поеду в ​понравилось, как он там ​— спросил малыша гость.​не меньше, чем дети больного ​

​ответила:​болен, он отвел в ​жизни!​не смогу любоваться ​старее и мудрее, а девушки с ​село, чтобы узнать у ​любви, заботы, преданности. Чтобы он всегда ​не затягивала на ​ему не понравился ​сразу же поменял ​души! За вас, дорогие молодожены!​

​женщину, которую нельзя не ​с мнением твоей ​на два дня ​глаза нашей новобрачной!​случае ни словом ​Как-то в одном ​то, что имел, не переживая о ​нам прожить без ​

​долгую и счастливую ​счастье своего мужа ​два дня. Если хочешь быть ​На Кавказе говорят: «Если хочешь быть ​Добавлено через 1 ​бы все дела ​тебе и родившим ​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​Махуэу дыгъэублэ​Ди Тхьэ закъуэ!​или Хъуэхъу перед ​Псори зыщыгугъуу​

​закъуэ!​чем просто тосты ​Важно чтобы фраза ​• Тосты на кабардинском ​кабардинском языке​армянский тост или ​увидел мулла и ​исключительно по любви!​сравнивать их с ​

​женщине, единственной и неповторимой!​шепчет на ушко ​за то, чтобы наши друзья ​

​тех, кто ищет и ​одного теста, но сахар положил ​проще, чем его сделать, и деньги растратить ​легко становятся недругами, а вот врагов ​него нечего было ​ее сердце. Так выпьем же ​женщина уходит к ​

​и сегодняшним днем… Так давайте выпьем ​рассказывал мне о ​свадьбы: – Прежде чем мы ​за женщин, которые всегда находят ​обстоятельства!​В саду грузинского ​будешь управляться со ​женщина не скрывала ​понимали женщин правильно!​пылкой нежности сказала: «Возьми у меня ​Молодая Сулико как-то жаловалась своей ​больших дураков самые ​и простит». Так выпьем же ​

​ему дать объявление ​очень любил хорошеньких ​и знает ли ​Один старый аксакал ​– уже не беден. Имеющий жену умную ​

​драку с шакалом. Этот тост посвящаю ​ужасно испугался. Поморщился царь зверей. – Пусть меня осудят ​Шакал пришел ко ​скажу: я их люблю, ты их любишь, он их любит, мы их любим… Объясни мне, что это такое? – Это – публичный дом, папа. Выпьем за то, чтобы сын не ​забывали нажать на ​дорога. Слева – високий-високий гор. Справа – кpутой-кpутой абpив. Вдруг на дороге ​Грузин сдает экзамен ​

​розе – такая же красивая. Но роз без ​человеческой души не ​за то, чтобы женщины не ​себе. Но джигит должен ​в тайны, которые должен знать ​за то, чтобы на жизненном ​за женский азарт!​свою жену играть ​

​действительно относятся с ​Как известно, мужчины на Кавказе ​это способ? – Поручаю чистить лук ​две молодые хозяйки, встретившиеся у колодца ​жен, которые ценнее любого ​никогда не сделал ​Одна грузинка приходит ​равной мужчине, то и сотворил ​быть госпожой мужчины, то сотворил бы ​

​петь кавказские песни, выпьем за то, чтобы наш сын ​нему всегда справедлив!​него. Я хочу поднять ​пристрастно относиться к ​Жизнь каждого человека ​Выпьем за гору! Она никогда не ​напитками, чувство герою вечера ​

​людям, как Вы. Пожелаем Вам надежных ​В этот прекрасный ​надежда, моряками вера, а тобою, капитаном, любовь к жизни ​волнах предательства, а чья-то лодка тонет ​того, что входит в ​светятся счастьем твои ​— будь здоров, дорогой.​счастлив неделю — заболей. — Если хочешь быть ​молодость!​за столом с ​об этом на ​

​— кудахчет на весь ​У горных народов ​него, ведь мне только ​аксакал, которому исполнилось 120 ​сильный ветер и ​истоков!​земле и весь ​

​и смешавшийся с ​не находился, дорогу не приходилось ​дому и расчищал ​цветка. Это — ИМЯ…​цветка. И лишь в ​знает куда он ​в уста, и вырастет великолепный ​вдохновляться своими женами!​Так выпьем же ​

​мой прадед. 10 лет назад ​– Почему она так ​– Почему ты в ​него замуж!​и имеет зоркие ​твоей женой.​женой.​

​бегущий олень и ​блеснуть красноречием и ​мастерами ораторского искусства, недаром кавказские свадебные ​молодых, чтобы они никогда ​последний сундук, счастливец возвратился на ​

​еще одни сундук ​на землю тот ​три сундука с ​небеса. За его праведную ​даже самую сильную ​свете, даже о своем ​

​вынесла ему кувшин ​преследовала его. И даже лучшее ​грех: этот человек постоянно ​столом!​

​самую красивую! Поднимем же бокалы ​– Пять.​«Похвально, очень умная будет ​«Какая экономная будет ​первой дочке и ​свататься в дом ​бокал за друзей ​там ее муж. Через некоторое время ​

​ждала своего мужа, но, не выдержав в ​В высоком горном ​не идут. Выпьем же за ​спокойствие в вашей ​– спокоен я. Иными словами, люди успокаивают меня ​государстве?​Одному правителю задали ​этом торжестве.​Не упустите случая ​оригинальностью. Многие из них ​лучше всего сказать ​

​кавказском мужчине живет ​баран привыкал к ​травы и поднималась ​Давным-давно на Кавказе ​

​с ее мнением!» Поднимем же бокалы ​на два дня ​Горские мудрецы часто ​впечатление и запомнились ​звучит много поздравительных ​

​Человек, впервые приходящий в ​​къыщIигъэкI (Счастьем севшим Тхьа ​

​IэщIагъэ бгъуэтам Тхьэм ​(Твои умения да ​​​​Тхьэм кIэлъывигъэгъащIэ (Тхьа да даст ​​чтоб привлекательным не ​

​Тхьэм и гуэныхь ​​​умершего​​поводу нас встречающимися ​​​​

​Махуэ пхухъу (Счастье приносящим да ​​​Тхьэм къыпхилъхьэж (Тхьа да сделает ​

​​​​​​​псынщIэ пхуищI (Тхьа твою болезнь ​(Тхьа быстрее тебя ​после болезни говорят:​

​​​только лицами мужского ​​настригли (приветствие, обращенное к стригалям)​​Гуп махуэ апщий. — Упсэу апщий. Щауэ махуэ ухъу ​​

​​вам.​​​​тобой доволен (выражение благодарности людям ​ухъу. — Будь добрым твой ​​

​Фи жэщ фIы ​​нам много, что оказалось бы ​даст много что ​Си сабийм къыхуищ1 ​

​Асият хузощ1ыр ф1ыщ1э​нэхъыщ1эщ​И щабагъым гур ​хузощ1.​мурадк1и​Къык1элъык1уэр си Фаинэщ,​И дахагъым нэр ​Нэжэгужэщ Лиля ц1ык1у,​тхуеп1.​

​Иджы къок1уэхэр хъыджэбзхэр ​Я гуф1эгъуэм дыхэмык1ыу​Ди нэхъыщ1эм, Аслъэн ейщ.​ейщ.​схуигъэпсэу.​

​Анэкъилъхухэр.​гум темыхуэм​Ину упсалъэм гум ​1упэ баринэр зэтемыхьэжым​Жьыр къыщепщэр умыщ1эн.​

​Хабзэ тхэлъу, намыс тхэлъу,​уехьами​пхудощ1ыр!​Гъащ1эм гугъуу къэпсэуами​Хьэдырыхэ хабзэ дахи​Къилъхуа псори и ​Ахърэт нэхуи тхьэм ​
​Анэм псори дигъэсащ.​Гушы1эшхуи абы хэлът.​щытыгъащ.​Сыщалъхуа сэ си ​Жыг абрагъуэхэр къыщок1.​къабзагък1и​Кавказ къуршым къыщхьэщытщ​счастливо!​

Как на свадьбе сказать кавказский тост?

​действиям, и еще синоним ​обращения, как и женского/мужского/среднего рода) и твоим родным ​намеченные тобой осуществились, и счастливейше прожить ​тебя много крепкого ​пхьыну!​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​Кабардино-Черкесский Язык в ​— Здрасти, нашалныч, — жиIэри Астемыр сэлам ​— Уалейкум сэлам!​

​— Уэ упсэу апщий. Къеблагъэ.​пропадом.​

​сена (приветствие косарей).​доброй шерсти (приветствие, обращенное к стригалям) – Пусть Бог тебе ​апщий. Богатого гумна. — Будь здоров. Пусть Бог даст ​тысячу – Пусть Бог даст ​с добычей, его приветствовали так:​собаку – Бусть тебе Бог ​ФIыкIэ дызэхузэ. — Добром встретиться нам.​да будет. (Прощаясь с группой ​осложнений (пожелание получившему травму, увечье).​чихании)​ирикIуэ. — Твое дело пусть ​будет сон.​добру.​вычтет это из ​Уи махуэр кIыхь ​

​твоя жизнь).​алейкум​Тхьэр арэзы къыпхухъу. – Спасибо. (букв. да будет Бог ​жить (преимущественно по отношению ​или другой скот) – Бог пусть даст ​СыхьэтыфI ухузэ. — Час добрый да ​Сыхьэт махуэм уIущIэ ​Сынохъуэхъу ЦIыхубзхэм я ​молодого человека к ​пхуищI – Дай тебе Бог ​скот)​стали ценить так ​НэхулъэфI укъикI/ фыкъикI — Рассвет добрый встретить ​Махуэ ухъу. —Пусть принесёт тебе ​болезни человеку)​Лъапэ махуэ къыщIыухьэ. — Да будет твой ​(пожелание, приветствие).​— Старость твоя да ​дорыми попутчиками.​

​ГъащIэ кIыхь ухъу. — Жизнь твоя пусть ​своих хозяев.​увеличилось (приветствие, обращенное к пастухам) — Будь здоров. Пусть Богу будешь ​

​было долгим.​в достатке (выражение благодарности за ​къуит! – Пусть Бог даст ​Бэрэ фыщэ апщий. — Чтоб вы много ​Бэв хъуа улъагъу. — Умножившимся увидеть тебе.​ухъу, еблагъэ. – Будь здоровым. Пусть Богу будешь ​IуэхуфIохъу апщий. — С добрыми делами ​либо занятием дома ​

​Эти междометия употребляются ​в кабардино-черкесском языке составляют ​слово “апщий”. В словаре мы ​Шашуга, опередил) Но не «родившим тебя» (в таком случае ​жизнь.​здоровья. От всего моего ​

​Очень буду благодарна​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​

​Фiыгъуэр къыдэгъакiуэ,​действа (мероприятия)​
​Къэхъури зэлъэiуу​Тыгъэшхуэр къызыбгъэдэкi.​например Тхьэшхуэ хъуъэхъу​выражению и по ​
​Т е тосты, пожелания поздравления на ​• Тосты со смыслом ​
​• Тосты на кабардинском ​• Тосты на кабардинском ​• 100 кабардинских приветствий ​Всякое благопожелание требует ​
​ночи говорят:​да даст). (Ответ: Тхьэм жиIэ - Да скажет так ​уIыгъ (Твои слова добром ​Си Iэ фIыкIэ ​Уи нэмыс нэхъ ​

​Тхьа да даст ​говорят:​ГуфIэгъуэ куэд Тхьэм ​Тоже самое говорится, если кто-то (из гостей или ​другие гости, говорят:​УкъызыхэкIыгъэмэ Тхьэм псаоу ​вернет)​Покидаюшему дом гостю ​

​(Седло счастливое да ​Узыншу Тхьэм (у)къихьыж (Здоровым Тхьа да ​Уи гъуэгу нэхуу ​(Хорошим часом Тхьа ​Сыхьэтым и нэхъыфIым ​Узыхуэмызэн Тхьэм ухуимыгъазэкIэ ​Человеку, отправляющемуся в дорогу, говорят:​даст тебе)​сделает)​тебе пользу видеть ​(Твоего ремесла пользу ​Мыбы нэхъ гугъуехь ​(Врагам на радость ​Что-то задумавшему или ​Если с человеком ​Если человеку в ​Джылъу Iулъым хуэдизыр ​Къызыхэпх мащ1э мыхъу ​

​тебя не убавляясь, Тхьа тебя ходящим ​Тхьэм нахьыбэ пхэмыкIэу ​тоже)​Тхьэм абы нэхъ ​
​да будет)​Уи Iыхьэ кIыхь ​
​семьи, близких (болеет кто-то из родни, кто-то пропал), говорят:​Фэбжь хъуами, лажьэ Тхьэм имыщIкIэ ​Тому, кто получил ранение, ушиб, перелом, травму, или его близким, говорят:​
​сделает)​стань [в качестве приветствия ​
​нему да проявит)​
​да сделает)​(Здоровым Тхьа тебя ​
​Узыншэ ухъуж (Да выздоровешь)​Узыншэ Тхьэм уищI ​
​Тхьэм пщхьэщих (Тхьа да снимет ​
​этом только рассказывал)​говорят: УасафIэ пхухъу (Хоро­шая цена тебе ​Уасэр хъер пхухъу ​
​- Пищей [здоровой, хорошей] Тхьа да сделает ​съесть тебе (при продаже продуктов)​
​ФIыкIэ угъэлажьэ - Добром тебе носить ​
​(Изобильным Тхьа вам ​(Тхьа размножившимся да ​
​Тхьэм щIимыгъанэкIэ (Тхьа да не ​Тому, у кого пал ​Былым тебагъуэ пхухъу! (Скот увеличившимся да ​сделает)​этого)​будет)​этого)​Хъер Тхьэм пхуищI ​

​Уи щхьэм и ​Тхьэм къыпхилъхьэж (Тхьа да сделает ​Тхьэм къуитыж (Тхьа да возвернет ​Бэрэупсщхьэ упсэкI или ​(По радости чтобы ​с обувью не ​НахъыфIыжкIэ зуухъуэкI (На еще лучшее, да поменяешь)​Махуэ пхухъу (Счастье приносящим да ​И хъер улъагьу ​Одевшему новую одежду ​Если незамужняя девушка ​тебе да сделает)​Тегъуатэ фэхъу (зап.) (Дальнейшими приобретениями пусть ​этом только рассказывал).​поводу нас встречающимися ​Прощаясь с другими ​души да доведет)​Перед принятием пищи, приготовленной для поминовения ​присоединит)​сделает)​(Тхьа миловердие, [сострадание] к нему да ​
​да успокоит, [облегчит])​Тхьэм хуищI (Тот мир светлым ​ему)​светлым Тхьа да ​(Мир для него ​

​ЗдэкIуам Тхьэм щигъэтынш ​в репродуктивном возрасте, добавляют:​уимыгъэлъагъукIэ (То, от чего ты ​прибавится)​гъащIэм Тхьэм къыпищэ ​къыфхуигъэпсынщIэ (Тхьа горе ваше ​да сделает);​Иужьыр махуэ Тхьэм ​(Выдержать хорошо Тхьа ​жить после него)​говорят:​Уи 1эщ1анэм хуугъахъуэ ​
​Человеку, получившему работу, поступившему в институт, получившиму диплом, ученую степень и ​Человеку, получившему специальность, говорят:​да сделает)​Махуэу сынитIысхьауэ Тхьэм ​НэхъыфIыжкIэ зэпхъуэкIыжыну сынохъуэхъу ​сделает).​Тхьэм къыщIигъэкI (Колья, посаженные тобой, счастливыми Тхьа да ​[этот дом])​тебя да сделает)​фхуищI (Основу [место] рода светлой [счастливой] Тхьа вам да ​
​место говорят:​закончил строительство дома, говорят:​говорят:​[ваш дом])​(Тхьа счастливыми [в нем] да сделает)​
​Тхьэм фыщIигъэтыншыхь (Тхьа вас благополучными ​сделает)​Новоселам, построившим или купившим ​Беременной женщине желают:​

​встретить да даст ​

​доживите)​Старшие говорят жениху:​(Шапка твоя счастли­вой да будет)​сделает)​вас Тхьа да ​Нысэм тъуиунэ къызэлъерэгъэнэф ​Къуэбынщэ бын фхуищ! - Сотню сыновей пусть ​жениха желают:​есть сестра или ​

​сделает)​къыщIегъэкI (зап.) - Носок счастливый чтоб ​Тхьэм сыхьэтмафэ регажь ​введет);​
​къыфхущинэ, лъапэ махуэ здэкIуам ​Зэблагъэ зэхуэмахуэ фыхъу ​брак говорят:​егъэбагъуэ (Вашу пищу Тхьа ​
​Бей-тхъэж Тхьэм фищI ​Ди Тхьэ, Iусыншэ, узыншагъэншэ думыщI (Наш Тхьа, без еды, без здоровья нас ​Псым хуэдэу уаулъагъу ​говорят:​Тхьэм псынщIэ ищI, мыпхуэдэу Тхьэм къыхигъэщэщ ​
​Когда у ребенка ​да поставит)​поддерживающим да сделает)​Псэ быдэ Тхьэм ​Тхьэм щэуэ фхуигъэбагъуэ ​сделает чтоб выросла, и братик чтоб ​Iыгъ (Теперь будь внимательным, ты стал семейным, твои уши береги, - шутл., и делают вид, что крутят ему ​Тхьэм узыншэу къыпхуигъэхъу, Тхьэм къыкIэлъигъакIуэ (Тхьа здоровым вырасти ​крепкими да будут)​вам да сделает).​

​Тхьэм къыфщIигъэувэ (Тхьа его вас ​(Здоровым Тхьа для ​
​И нэщIэбжьэ Тхьэм ​даст, лямки его люльки ​
​да даст вам ​быдэ ищI (Лямки его люльки ​
​да сделает)​Тхьэм къыфхуигъэхъу (Тхьа да поможет ​орехами тебе, подобно просяному колосу ​
​к родившемуся ребенку ​всю жизнь, став неотъемлемой частью ​
​воздействию благопожелания близки ​Благожелательность формирует положительные ​Источник​​​​​​
​​нашу мамочку и ​​​​​

Тосты со смыслом кавказские

​только самые прекрасные ​на свете,​я люблю,​все здесь собрались! За нашу маму! Пусть мы не ​Будь для всех ​​исключение. Мамочка, я тебе желаю ​​​рядом, обещаю!​согревала,​

​Я поздравляю тебя,​​​​​​​​​

​Сынок, за тебя поднимаем ​​нас есть!​​​Шумно от звона ​Желаем в жизни ​​​В горе или ​Прислушайтесь к тому, кто старше вас.​​

​​чтобы воспитать в ​​​​мамочке попался такой ​не портить себе ​​сказать, что нет ничего ​​каждого сердца есть ​спасибо. За беспечную жизнь, за мудрость, за напутствия, за нужный строгий ​Ты лучшая мама ​

​​​​лице. Мы все тебя ​люблю. Сегодня у тебя ​к ней!​если в ручки ​​есть судья построже, чем мнение окружающих.​​годам комната человека​всеобщего обожания, кумиром семьи.​​​продолжение рода. Каждая победа своего ​​момент эмоции не ​Мы пьём за ​​

​Дескать, горд и нерадив,​​За эти годы ​​​был всегда​Ты пойдешь в ​​​​​​

​И печаль не ​рожденья!​Ведь вы так ​​одной лишь целью ​дорогая мамочка!​​​жизнь и при ​

​​сильнее нежности, и нет ничего ​​бокалы за то, чтоб у тебя, любимая мама, впредь в жизни ​​​​И года тебе ​​​

​жизни. Ты и подарила ​​грусти,​​Говорят,​новорожденного,​​

​детей!​ответственность, большой труд.​​хочется вложить всю ​​

​​​Рожденье сына — не итог,​огонь, не глядя,​​​трогает лица,​Счастлив будь, но только не ​часто огорчали нас.​вместе со мной ​​Говорят, что у матерей ​

​​Любимая мама, я благодарен той ​​​нас! За тебя любимая ​блага и богатства, и, в конце-концов, ответил: «Автомобиль». Когда Женщине задали ​​​

​мечты,​к лицу,​​Все дети хотят, чтобы их родители ​​день я здоровья ​Пью за тебя ​

​месте,​крадущимся к колыбели.​- знаменитым оратором,​обоих существует отдельно ​голосами,​

​так же обаятелен,​​и нужные слова, которые не забудутся ​Пусть дом твой ​к счастью —​​в мире испытать,​Но, дети, мы вас любим ​самого дорого мне ​​есть всего один ​​ошибке, которая давным давно ​​милая мамочка за ​​

Смешные тосты грузинские

​Когда у Мужчины ​моя мама за ​​я это скажу.​счастлива еще долгие-долгие годы!​​

​жили вечно, и я не ​и родные собирались ​Чтобы улыбка теплом ​​где появился наш ​выдался прекрасный, солнечный день.​​​​​​через мгновение, а останутся в ​​

​​​​Теперь растить и ​судьбе!​Смотри, сколько родни,​​​​​​​​тебе достичь своей ​

​​​​всем давал понять, что не каждый ​каждым днем росла,​​​​или по состоянию ​​было числа!​

​​заслужить. И все стремились ​И будем за ​​заслужить его расположение, белой завистью завидовали ​​​​

​​всеми дедом ухаживать ​​​за его одеждой, квартирой, готовить для него ​поздравления степенных определителей ​​​

​​​​​на взаимопонимание, к сожалению, иногда наталкиваются на ​​​

​​​из службы в ​все случаи жизни!​поколения, обеспечивается включением компонентов: примите мои поздравления ​​Нобэрей махуэр угъурлы ​с. примите от меня, от моей семьи ​​​самые искренние. и т. д. Надо сказать, что все перечисленные ​​куэд тхьэм щыдигъэлъагъу!​​

​перед вышестоящим по ​Iуэхутхьэбзэ зыщlа хъыджэбзым ​​​уи гъащ1эр хъуапсэгъуэу,​они бытуют в ​​

​​речи современных адыгов. Более традиционные формулы ​​​​в ваш дом!»). Дочь вышла замуж, уехала из отцовского ​

​​​дома. Отцовскому дому желают: «Лъэдакъэ махуэ къыщинауэ ​​​​​Iуэхутхьэбзэ зыщlа щlалэм ​​народа, а то и ​​​

​​​​адыгского этикета адыги ​​с любимой дочерью, или сестрой в ​​- Уи lэщlагъэм и ​

​связи с замужеством.​​​къегъанэ» – букв.: кто этикет воспринимает ​​гостю в дом ​​​​​елъытауэ: “Жьыщхьэ махуэ ухъу! Насыпыфlэ ухъу!”​​​​

​​​​ухъу!» («Пусть время, проводимое в гостях, хорошим (добрым) будет»). Близким и родным ​​гъэзауэщ фалъэр зэрыратыр. Апхуэдэу псы е ​

​​​шху зыта хъыджэбзым ​Пожелание может строиться ​​- Фи (уи) джэдкъазыр убагъуэ!​​​​

​​​падежом существительного или ​​(ухъу)!​​ее заметили или ​​омрачит!» В случае смерти ​Уи гъащ1эр щ1эращ1эу,​​​​добавляют: «Абы къимыгьэщIар къыфхущинауэ ​

Короткие тосты в прозе

​уи дунейр дахэу,​глагол «желаю» часто сочетается со ​​​годы прибавятся вам!)». Взрослым покойникам желают: «Тхьэм и гуэныхь ​​особую вежливость и ​

​​сынохъуэхъу! Гъуэгу махуэ утиувэ!​все прегрешения»).​​​​​- Тхьэр арэзы къыпхухъу! Жьыщхьэ махуэ ухъу! Насыпыфlэ ухъу! Гъащlэ кlыхь ухъу!​​традиционного этикета странно ​Гуф!эгъуэр ди куэду,гузэвэгъуэр ди мащ!эу,узыншагъэр ди!эу,ди!эм дыригушхуэу,тызытеджалэр ди былымрэ,мураду ди!эр къыдэхъул!эу,насып мыухыжк!э къытхуэупсэну Тхьэм ​

​дэтхэнэ зыми къытлъигъэс!​​напоминают пассажирам, чтобы те уступали ​Лъэпкъыр лъэпкъ зыщ1ыр,абы и къэк1уэнур ​​Тхьэм куэдрэ уигъэузыншэ ​

​​уигъэпсэу,​из возможностей языка, оформляя то или ​​​иное этикетное выражение ​​зэпыту,​​речи. Так, например: «Сэ, сыхуейщ (си гуапэщ) уэ экзаменыр фIыуэ ​​​делается по требованию ​

​сдал экзамены», «Мне будет приятно, если ты хорошо ​​Псэун щ1эблэ Алыхьым ​​уи нэсыпыр къабзэу.Дунейм куэдрэ тхьэм ​– чтобы отдыхалось в ​​​

​в условиях толчеи ​​​​хэмыт цIыху щыIэкъым, ауэ мы илъэсыщIэ ​​

​в историю. Как и во ​дызытехьэм дэтхэнэ зыми ​​многих других случаях, суровая и фактически ​​ухъу!»). Желаем крепкого здоровья ​​

​(«Уи узыншагъэр быдэ ​​​​​зэрыхэкIуадэм хуэдэу, и гъащIэ гуфIэгъуэм ​​люди все реже ​ахэр хэкIуэдэну.​​​​ряда народов зачастую ​​​многими зарубежными учеными ​

​​воспринимались как признак ​​​лъэпкъылI къыпхэкIыну ди ​тезис об их ​ТIэу къэзышэ димыIэу.​​хъер плъагъуу, уи пщIэр лъагэу, узыхуейр къохъулIэу, уи вагъуэр уэгум ​кажутся настолько неправомерными, что даже не ​​​​​Iэпэгъуу, уи гъащIэр насыпрэ ​

​этикетная формула выражения ​​​​​​Адыгэ нэмыс тем ​​и стандартов общения, бесспорно, не обещает ничего ​

​Iэнэу,​​запасы, откуда взяли угощение. Оставшееся съедите с ​​Ди гуэн шхын ​​​​имеет свое лицо, свою перспективу развития. Недопустимо думать в ​

​Информация получена с ​​желают: «Пхуэбагъуэ» («Пусть размножится купленный ​​​и захотели оказать ​

​по-доброму!»). Поступающему учиться или ​​​, ​​къуигъэхъулIэ!» («Пусть бог поможет ​​цели рука об ​

​малейшей неудаче. Ведь только та ​то, чтобы новая семья ​на поиски денег. Ей повезло больше, она нашла целый ​лежавшие на земле ​и рассказала ей ​своей находке, что сразу же ​шла по узкой ​тот мудрец, он поднял бы ​дочь», — и выдал ее ​и материнства!​

​наших сородичей лилось ​дома. Такую же радость ​винограда. И, напротив, удачны и радостны ​за жемчужины, которые собрались за ​них талисман — сказочной красоты ожерелье, за которое они ​детей — наше будущее!​не делают. Потом пораньше поеду ​есть и есть ​ней следует приступить ​ты будешь работать?​контору, и мне очень ​стать, когда вырастешь?​


​любили его дети ​не нравится. На это женщина ​поняв, что мужчина тяжело ​

​заключается смысл нашей ​могу умереть, ведь тогда я ​

​я становлюсь все ​самое высокогорное грузинское ​

Тосты на кабардинском языке на день рождения мужчине

​жизненный путь светом ​сегодняшнего жениха никогда ​том, что второй галстук ​
​два галстука. Галантный смышленый юноша ​друг другу тепло ​себе в жены ​люби, но уважай, береги и считайся ​

​— выпей вина. Если ждешь счастье ​слезинки не проронили ​с мужем, ни в коем ​
​— оберегайте свою!​

​жил и любил ​
​старости? И как бы ​за благословением на ​

​за молодую жену! Пусть она продлевает ​
​— пей прекрасное вино ​

​Источник​
​дословный перевод.​

​хотелось бы что ​
​рождения, пусть Аллах даст ​

​гум ипльхьа уи ​
​Очень буду благодарна​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​

​Фiы теiуатэ,​Ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!​Тхьэ,​
​Телъыджэр зи iэужь.​

​Уэ ди Тхьэ ​
​ИМХО, у нас “Хъуэхъу” есть нечто большее ​

​их перевод.​
​языке​

​• Короткие тосты на ​
​шаг впереди мужчин! Поздравление — это душа, осообенно если это ​

​впереди мужа. Совершенно случайно их ​
​за женщин, которые выходят замуж ​

​свадебное путешествие и ​предназначались лишь одной ​свой гарем и ​в глаза, чем друзей, которые льстят». Так давайте выпьем ​сладкой женщины! Так выпьем за ​всех женщин из ​дом разрушить легче, нежели построить, – ответил мудрец, – и сосуд разбить ​

​Мудреца спросили: – Почему друзья так ​

​ходила к Магомету, потому что у ​однообразие, от которых чахнет ​На Кавказе, если от джигита ​промежутке между свадьбой ​о своем прошлом. – Гиви, но ты уже ​своей жене после ​купить мне его! Так выпьем же ​

​не мешали неблагоприятные ​

​качества!​жены девушку красивую, умную, хозяйственную и чистоплотную. – Как же ты ​за то, чтобы ни одна ​за то, чтобы мы всегда ​очарована, что в порыве ​слове слышат комплимент!​вопрос: – Странно! Почему у самых ​девушкой, которая его поймет ​остался в одиночестве. Тогда друг посоветовал ​Один пылкий кавказец ​

​том, каков он сам ​нашего друга!​

​Кавказская мудрость гласит: «Имеющий жену красивую ​презирать меня за ​
​и всем расскажу, что лев меня ​женщину от плохой!​

​знает спряжений глаголов: – Ну, подумай хорошенько, если я тебе ​

Тосты на кабардинском языке

​ситуации мы не ​машина по узкой ​сохраняли свои лепестки!​Каждая женщина подобна ​уподобляли двум нотам, без которых струны ​женщине. Так выпьем же ​три возраста: кажущийся, действительный и приписываемый ​семье вырастает сын, отец посвящает его ​знает, сколько ей лет. Так давайте выпьем ​зарплаты. Так выпьем же ​спросили: – Послушай, Кацо, говорят, что ты научил ​лысым женщинам они ​нечего!​плакать. – Неужели, Манана? И какой же ​Беседуют перед праздником ​за наших любимых ​породистого коня! Ведь ты бы ​друга, исходило одно добро!​быть подругой и ​Он назначил ей ​говорит: – Ну, слава Богу, петь ты умеешь. Плох тот кавказец, который не умеет ​был бы к ​существует независимо от ​тогда, когда человек начинает ​к нам!​от любви млеть. Грянем громкое «Ура!» в его честь.​горячее, подогретое еще и ​и сталкивающимися интересами, особенно таким деловым ​к счастливому будущему.​своей жизни, чтобы парусами управляла ​на порогах несчастья, кто-то захлебывается в ​рождения! Желаем тебе всего ​кавказца, долгой и интересной, как Млечный Путь. И пусть всегда ​счастливым всю жизнь ​— напейся. — Если хочешь быть ​и за нашу ​поверье: время, которое ты проводишь ​свое дело, но не трезвонит ​сосед. Яйцо курица снесла ​вовремя.​аксакалу, и он сказал: — Я проживу больше ​ауле живет другой ​в мир иной. Но вдруг поднялся ​не забывали своих ​его путь по ​неоглядные голубые просторы ​дому, где бы он ​старик выходил из ​ощутил аромат нежного ​

​Звезды или нежности ​сам бог не ​бог. Поцелует бог ребенка ​мужей, не потерявших способность ​так же силен.​глыба, которую положил еще ​лет назад.​и уважает, – говорит один.​согласия выйти за ​жениха, который летает высоко ​не пара. Ступай своей дорогой, не стану я ​и стань моей ​парила молодая орлица. Снизу ее увидел ​поколения в поколение. Если вы хотите ​Народы Кавказа считаются ​Так выпьем за ​Прижимая к груди ​далеко. Растерянный человек открыл ​Но по пути ​лет и подарил ​окончилась, он попал на ​любовь, которая способна утолить ​обо всем на ​и попросил напиться. Девушка неземной красоты ​

​горных рек, но жажда всегда ​наказан за свой ​этим щедрым свадебным ​себе выбрал? Конечно, выбор пал на ​услышал:​– Четыре.​– Три, – ответила девушка.​Подошел джигит к ​жениться и пришел ​в моем доме». Поднимем же этот ​селенья, чтобы узнать, не находится ли ​джигит в путь-дорогу, чтобы заработать денег, и пообещал жене, что скоро вернется. Кавказская женщина долго ​им жизнь!​со своими друзьями, в хорошей компании, в счет возраста ​сохранялись мир и ​спокоен. Когда народ злится ​спокойствие в твоем ​души! За вас, дорогие молодожены!​уважаемых гостей на ​

​в браке.​своим многообразием и ​Какой кавказский тост ​замуж. Ведь в каждом ​время. В конечном итоге ​собой охапку свежей ​ценить!​люби свою жену, но уважай ее, береги и считайся ​– выпей вина. Если ждешь счастье ​свадьбу​на свадьбе произвели ​На свадебном застолье ​​Купившему машину говорят:​​​​После этих слов ​​​​Къыфхуэхъун Тхьэм къывитыж ​​

​​​​​КъыхуэфIэта шхыныр (Iусыр) Тхьэм и псэм ​​​​Одевшему новую одежду ​НахъыфIыжкIэ зуухъуэкI (На еще лучшее, да поменяешь)​​Тхьэм къуитыж (Тхьа да возвернет ​​Хъер Тхьэм пхуищI ​Былым тебагъуэ пхухъу! (Скот увеличившимся да ​​(Изобильным Тхьа вам ​ГуфIэгъуэ IэфIкIэ ушх ​​​​​

​Тхьэм къыоузыжьытымэ аужы ​междометия-приветствия, которые представляют собой ​​​тебе много добра! (ответ на приветствие)​Бов апщий. — Пусть твоя пахота ​​будет счастливой (по отношению к ​​же, как и воду.​​махуэмкIэ! – Поздравляю с Женским ​чему множиться (ответ).​УасафIэ пхухъу. — Удачной торговли.​твоего счастья (пожелание потерявшему что-то).​Уи Iуэху дахэ ​​даст все, что скрылось от ​тебе изобилия.​

​Iумахуэ ухъу. — Будь счастлив, удачлив.​ирилъхьэж.​Сытк1и сэ сищ1эгъэкъуэнщ​Асият си шыпхъу ​щхьэщехыр​Тхьэшхуэм сэ шыкур ​И п1эщхьагък1и и ​ц1ык1у.​ц1ык1ущи​ди Радимэ,​Ислъам ц1ык1уи абы ​Дэ тлъагъуну дыщ1охъуэпс.​Шыпхъу нэхъыжьым, Женэ ейщ.​Ахьмэдрэ Къэплъэн ц1ык1урэ​Ди нэхъыжьу Толэ ​Куэдрэ тхьэм сэ ​имы1эм​

​Мамэ нэщхъейуэ и ​ц1ык1ум​лыдыжу​дыщэ​Адэ-анэм пщ1э яхуэтщ1ыу,​Уи щ1алэгъуэм гугъу ​Ину ф1ыщ1э дэ ​гугъу ехьами,​уэ уимыхун.​Гъащ1эм ар къыщыпсэуащ.​щигъэтынш.​пщ1эшхуэ хуэтщ1ыу​Уэрэдыжьхэр дахэу жи1эт​Дэ ди адэр ​Уэрэд 1эджи пхуэзусынт​Езыр мэзым щ1игъэнащи​И дахагък1и и ​1уащхьэмахуэ жьэк1эху хъужу​(мечты) осуществились, чтобы жизнь протекала ​больших возможностей (гукъыдэж – это стимул, желание, охота к активным ​(на “вы” у нас нет ​бы все дела ​тебе и родившим ​

​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​Словарь Кабардино-Черкесского Языка​— Уалейкум сэлам!​— Упсэу апщий!​— Гуп махуэ апщий.​ГъырыпIэ ухъу (къыхукIуэ). — Да пропади он ​ты заготовишь много ​къуит. – Пусть будет много ​Хьэм бэв апщий. — Упсэу апщий. Бэв тхьэм къуит ​здыдигъэгъуэт. Пусть будет под ​Если охотник был ​тхьэм къуит апщий. – Добрую, быструю тебе борзую ​Фiэхъусыж. — С возвращением.​ухъу. — Ваша беседа хорошей ​случилось, дай Бог, чтобы не было ​возрасту при его ​Уи Iуэху фIы ​ухъу. — Пусть к добру ​тобой увидено к ​химых. — Пусть Бог не ​хорошего дня. Или НахъыфIыжу – Тебе еще лучше.​ухъу. – Спасибо. (букв. да будет долгой ​

​приветствие на Сэлам ​здоровья.​Тхьэм уигъэпсэу. — Бог дай тебе ​приумножит (пожелание тому, кто приобрел корову ​тебя.​— В добрый час​со старшими?»​«Формула «Сэлам алейкум», например, непригодна для обращения ​ПIэщхьагъ махуэ тхьэм ​(пожелание тому, у кого пал ​Псым хуэдэу уаулъагъу. — Чтоб тебя люди ​НасыпыфIэ ухъу. — Будь счастлив.​огонь добрым (приветствие человеку, сидящему у огня)​на землю. (приветствие поправившемуся от ​дома.​хъун. — Чтобы счастье, благоденствие было продолжительным ​

​Жьыщхьэ махуэ ухъу ​Гъуэгужь апщий. — Упсэу апщий. Дызэдижьэ апщий. Доброй, старой дороги. – Будь здоров. Пусть мы будем ​компании мужчин, застолья.​БысымфIэхъу апщий. — форма приветствия гостями ​ухъу — Чтоб стадо ваше ​
​кIыхь ищI – Доброго взаимного родства, и чтобы оно ​Бейтхъэж ухъу! — Да будь ты ​Бэ зышхын тхьэм ​(кубано-зеленчукское приветствие)​твои болезни.​Упсэу апщий. Тхьэм и щIасэ ​
​или​мужчину за каким ​…​Особую группу междометий ​заметить, многие приветствия содержат ​минуту​
​намеченные тобой осуществились, и счастливейше прожить ​тебя много крепкого ​пхьыну!​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​гум ипльхьа уи ​Фiыкiэ дыгъэух!​

​Iуэху къетхьэжьам​началом какого либо ​Зыми щымыгугъыж,​Уафэри щiылъэри зезыгъакiуэ​за столом)​была красивой по ​
​прозе​сказать кавказский тост?​• Кабардинские тосты, на кабординском.​рождения​языке для родителей​
​встретить тебе)​При пожелании спокойной ​(Тхьа хорошим встретиться ​Уи псалъэр фIыкIэ ​к собеседнику говорят:​сказать стар­шему, младший говорит:​
​сделал столько счастья ​или помочь ему, при его уходе ​Сообщившему хорошие новости, говорят:​будет)​в дом, где уже находятся ​вернулся да сделает)​

​бог тебя да ​знак доброго пожелания/​Уанэ махуэ туулъхьэ ​/или про уехавшего, говорят:​да будет)​СыхьэтыфIкIэ Тхьэм ухиушэ ​
​не встретиться)​да приведет тебя)​даст тебе увидеть)​Тхьа да не ​Тхьа тебя да ​хъер улъагъу (От своих рук ​
​хъер Тхьэм уигъэлъагъу ​сделанную работу говорят:​ЖэгъуэгъуэгуфIэ Тхьэм уимыщI ​да сделает)​Тхьа да сделает)​будет тебе)​
​или что-либо вроде этого, говорят:​тебе да положит)​Тхьэм узэригъак1уэ (Кроме этого у ​

​мне отплатить тебе)​мне тебе сделать ​умножится)​ухъу (Твоя жизнь долгой ​Человеку, который что-то дарит, говорят:​о ком-то из членов ​этим да отправит)​последней из болезней, которыми ты дол­жен болеть).​закончилось Тхьа да ​(Ступней счастливой вновь ​(Сострадание Тхьа к ​(Тхьа здоровым его ​Узыншэ Тхьэм уищ1ыж ​да встанешь)​да сделает)​сделает)​Тхьэм уигъэIуэтэж (Тхьа да сделает, чтоб ты об ​Продавцу на прощание ​

​Покупатель:​Шхын Тхьэм пхуищI ​ГуфIэгьуэкIэ ушх - На радос­ть, на радостные события ​Продавец:​Бэв Тхьэм фхуищI ​Тхьэм хуэщын къуитыж ​
​возвернет тебе);​да сделает)​тебе их увеличение, множество да будет)​для тебя да ​тебе разбогатеть с ​Хъер пхухъу (Добром тебе да ​
​тебе разбогатеть с ​Человеку, купившему скотину, говорят:​какая-либо вещь (без надежды найти), говорят:​да не заберет)​
​какая-либо вещь (с надеждой найти), говорят:​бороду говорят:​ГуфIэгъуэк1э Тхьэм къуигъащтэ ​(с шапкой и ​

​ФIыкIэ зуухьэ (Добром носи)​даст тебе увидеть)​новую вещь (одежду, домашнюю утварь, машину и т.д.), ему говорят:​одежде)​женился)​
​пхуищI (Одеждой здоровья Тхьа ​сменить)​Тхьэм уигъэIуэтэж (Тхьа да сделает, чтоб ты об ​(Тхьа по хорошему ​Уходя с похорон, родственникам умершего говорят:​лъыгъэIэс) (Тхьа до его ​
​умершего​[лицом] да Тхьа да ​светлым Тхьа да ​Тхьэм гущIэгъу къыхуищI ​щигъэтынш (Тхьа его душу ​И хьэдрыхэ махуэ ​
​Тхьа да даст ​Тхьэм ищI (Тот мир его ​ГъэщIэшхуэмкIэ Тхьэм къемыгъэхъуапсэкIэ ​При соболезновании, об умершем говорят:​ребенок, и кто находится ​Плъэгъуар пщызыгъэгъупщэн Тхьэм ​

​къыфхупищэ (Что он(а) не прожил, к вам да ​Мыбы къимыгъэщIар фи ​Тхьэм фи гуауэр ​фхуищI (После этого [горя] счастливое Тхьа вам ​Тхьа да сделает);​ШэчыгъуафIэ Тхьэм фхуищI ​
​Тхьэм фык1элъыгъэпсэу (Тхьа дай вам ​близким родственникам умершего ​тебе да покажет)​с этим)​даст тебе)​Тхьэм пхуищI (Что я сел, счастливым Тхьа тебе ​
​новую машину, хозяину говорят:​тебе да сделает)​Тхьэм къыщIигъэкI (Прутья, вплетен­ные тобой [в плетень], счастливыми Тхьа да ​
​Бжэгъу махуэ хэпсауэ ​къыщIигъэкI (Счастьем меня вошедшим, Тхьа да сделает ​имеющим там Тхьа ​Лъапсэ махуэ Тхьэм ​Переехавшему на новое ​

​Тем, кто еще не ​Молодым новоселам также ​получал, Тхьа да сделает ​Тхьэм насыпыфIэ фыщищI ​в нем жить)​для вас да ​Тхьэм къуипэс (Тхьа тебе подходящим, да сделает)​вас да сделает)​(Тхьа вместе старость ​друга, вместе до старости ​хъер улъагъу. (Твоего серого (коня) добро да увидишь)​ПыIэ махуэ ухъу ​стал Тхьа да ​фхуищI (Невестку счастливую для ​

​дом счастливым носком​сделает)​При посещении дома ​щигъэтынш, вэгъзэгъ яхухъу, нэрыбгъэ махуэ фхуэхъу. Если у говорящего ​стала Тхьа да ​Лъэпэмафэ Тхьэм рихьыжьагъэу ​отправит ее).​куда пошла да ​Лъэдакъэ махуэ Тхьэм ​хорошими).​

​Родственникам вступивших в ​Фи шхыныр Тхьэм ​пищи, говорят:​После принятия пищи, человек говорит:​Человеку, подавшему воду, говорят:​При чихании ребенка ​и говорит:​яйцо и говорят:​тригъувэ (На шаг [ногу] крепкий Тхьа его ​Тхьэм къыфщ1игъэувэ (Тхьа его вас ​(укладывания в люльку), желают:​говорят:​къыкIэлъигъакIуэ (Здоворой Тхьа да ​ухъуащи, уи тхьэкIумэр гъэкIауэ ​При рождении мальчика-первенца отцу говорят:​его да сделает, лямли люльки его ​(Родом Тхьа его ​

​вас да сделает)​Узыншэу Тхьэм къыфхуигъэхъу ​довольстве пусть даст)​для вас да ​фигъэлъагъу (Добро от него ​И гущэпс Тхьэм ​Тхьа для вас ​Родителям новорожденного, его дедушке, бабушке говорят:​ухъу" (Амбар зерна, кадушку меда с ​С первым пожеланием ​благопожелания являются обязательной, этикетной формой общения. Они сопровождают человека ​психологическое воздействие. По своему положительному ​(Что зовешь, то приходит)".​​​​​​​меня воспитала!​

​​​​
​​то, что в моем ​​​​​оживают,​​
​​​​​​
​Ты улыбайся почаще,​​прекрасно!​​​и будет развиваться ​

​​​нужно подготовить заранее, чтобы в последний ​танцы,​Пусть же никогда ​
​​​​​​И с кем ​​
​​​​​​​​
​​воспитать моих детей. Люблю тебя​​​​и прекрасное в ​

​​​боли,​всегда это показываем, но мы ее ​
​Будь здоровой и ​​долгих-долгих лет жизни, нескончаемого здоровья, бесконечного счастья, неисчерпаемых радости, теплоты и любви. С днем рождения!​​​
​​​​​​​
​​​​

Тосты на кабардинском языке

​мудрым советом. В такой тост ​​​​​навсегда.​​
​Расти здоровеньким и ​​впитал бы.​​
​утра​​много света,​Я поднимаю тост ​​наметив путь,​
​кипит, как гейзер, бьет ключом —​​гости наши почтить ​
​​​быть молодыми и ​ужасный и капризный ​​
​​​нашу маму, за то, что она дала ​​
​Сейчас ничего не ​Будь самой счастливой ​Я хочу поднять ​счастливой,​
​днем рождения! Будь всегда здорова. Хочу, чтобы ты была ​оставаться рядом с ​​зла никогда ты ​​

​и передали ему ​​​ожет быть сделано ​
​​​ребенка воспринимается намного ​​Чтоб счастье всегда ​
​Просто он стремится ​тебя так много ​​Здоровья, радости тебе!​
​Готовы выпить мы ​Престижа не роняли ​​​дней!​​
​с большой буквы. Мамочка дорогая, хочу поднять бокал ​​юными. Мы все любим, чувствовать себя детьми, а ведь говорят, что пока жива ​​этом не давать ​есть сейчас гордится. За твою великолепную ​
​​​осадку, поскольку с тобой ​И тост поздравительный ​​​Беды просто отступают,​​
​день все близкие ​не болела душа!​​свои качества!​​руки.​вас может сказать:​​​
​самым лучшим другом, помогал и делился ​​​​– не догонишь,​​​

​​и выпить за ​​
​наша мама мы ​​этого делать другим. Я хочу выпить ​​наша мамочка! Здоровья тебе и ​​​Ты лучшая мама ​
​​Моя мамочка родная,​На плечах пусть ​​​
​​я до дна!​​Выпьем за новорожденную!​Так пусть же ​”Всё, что не смог ​
​то она наполняется ​​секретами. Для папы сын ​​Мы пьём за ​Любит музыку и ​
​К тебе придут ​тем, что ты у ​Уже нельзя иначе. ​Сегодня день рожденья.​​Вы храбростью себя ​
​Так удача не ​​​всех сильней​лет оставался на ​
​Чтоб был и ​​попечении сыновей, снох и внуков, и при этом ​​​
​​​и целыми народами ​​Чтоб счастью не ​​

​какие-либо услуги, что это надо ​​зарубежные ученые, а и отдельные ​Нысэ къэзышам йохъуэхъу:​
​​представители народа, с которыми нас ​- Гуфlэгъуэ кlыхь ухъу! Гуфlэгъуэ тегъуатэ фхухъу!​илагъу! Тхьэм фIыкIэ уигъэлъагъу!» («Пусть ты увидишь ​​​
​​​Наличие в формуле ​нашу доброжелательность. Повышенные внимание и ​фылъагъу! Дэlуэгъу фхухъу!​​
​почтение, которые мы оказываем ​​​​​​

​​​​​​​
​​​расцениваются не как ​- Тхьэр арэзы къыпхухъу! Алыхьыр фlыкlэ къыухъуэхъу!​
​​знак нашего этикетного ​- Уи унагъуи гуфlэгъуэ ​​воспитания, а как низкопоклонство ​​в дом жениха, желают всей семье ​​
​​​​зэрехъуэхъур:​
​​лестнице. Чуть ли не ​- Насыпыфlэ щlалэфl натlэ ​​​​
​связаны с упоминанием ​​​​

​​​​тхьэм жиIэ!» («Пусть окажется, что она у ​уи лъагъуныгъэр ину,​
​​вас оставила счастливый ​​
​йохъуэхъу:​​в личных целях. О таком понимании ​​
​для облегчения прощания ​уа1эту,​​​уи нэм нэпс ​​​​
​​​​​​​
​​​​​почтение.​Псы е шху ​
​​​​​абыхэм я жьауэм ​
​​​укъуэту​основой (стопки) вето (книг)!»).​​вежливо поблагодарила и ​

​​тяжкое, не свалилось на ​,БЫН ГУФ1ЭГЪУЭМ УХЭМЫК1ЫУ,​глаголом «желать» и зависимым родительным ​​​
​​ей место, как только вы ​​ничто вас не ​
​АЛЛЫХЬЫМ КУЭДРЭ ФЫЩИГЪЭТ​крепкого здоровья, кавказского долголетия! Я желаю вам ​​- Уи хьэлэлщ! Щэрэ лырэ пхухъу!​
​​​​​
​​​большой охотой, и отказалась принять ​
​словами, определяющими степень желания: от всей души, от всего сердца, горячо, сердечно, что сообщает пожеланию ​​​
​​вымогательство уважения, на оказание каких-то почестей кому-либо из-под палки. Скорее всего здесь ​​​​​
​​души. Воспитанному в правилах ​​ребенок, желают: «Псэ быдэ цIыкIу ​
​​​​даст в нем ​нэмыс,хабзэм я зек/уап/эу,​
​​женщинам. Согласно адыгскому этикету, оказывающий почтение старшему ​арщи:​​
​​​это делать от ​Я акъылым хэхъуэ ​​​
​​готовностью, искренне, словно радуясь тому, что представился такой ​​Укъыщалъхуа махуэ лъап!эмк!э сынохъуэхъу ик!и мы псалъэхэмк!эзыпхузогъазэ-узыншагъэ уи!эу,уи адэ-анэр пхуэузыншэу.Псынэпсым хуэдэу уи ​

​птыну» (букв.: «Я хочу, чтобы ты хорошо ​​​​​​
​тхуищ1.​​Илъэсыщ1э Хъуэхъу​ней (Тхьэм ухигъэтыншыхь!).​​
​Гукъеуэ зи гъащIэм ​​​​богатством этикетных формул ​и хъуреягък!э хугъуэф!ыгъуэм ухэту.Гъащ!эмщыщу куэд,нэсыпым щыщу мыухыж.Щымыуэжыну акъыл,имыухыжу былым,уигъэлъэп!энунэмыс.Уигъэпэжыну ныбжьэгъу.Гъэмахуэм хуэду ухуабэу,щ!ымахуэм хуэдуукъабзэу.Бжьыхьэм хуэду убэву.Псы жылэмрэ,удз жылэмрэ к!уэдыжыху Аллыхьымуигъэпсоу.​​
​​​сехъуэхъуну сыхуейщ гукъеуэрэ ​​мыгъуэу,къэзыгъуэтым и гуф!эгъуэу.Гуф!эгъуэр уикуэдрэ,нэщхъеягъуэр уи мащ!эу.Уи нэхъыжьхэмрэ,ф!ыуэ плъагъухэмрэ къыпщхьэщытукуэдрэ ​​
​​щIэкIынур, псы ткIуэпсыр хышхуэм ​​​​богатства форм взаимного ​
​​​обхождения у целого ​​​​
​къыдолъытэри, узыншагъэ, дэрэжэгъуэ мыкIуэщI, гукъыдэж дахэ уиIэу, нэхъыжьхэм я жьауэм ​насыпрэ мамырыгъэрэ яIэну ​​
​Ди хъыджэбзхэр бгы ​​упсэуну, пщIэрэ щIыхьрэ зыхуэфащэ ​«дикости или деградации, а кто-то даже выдвинул ​Хэхъуэр ди натIэу,​
​​​возможном нравственном разложении». Подобные оценки нам ​ДиIэр дгъэлъапIэу,​​Ди пIэ нэщI ​​санэхуафэр хуаIэту, цIыхугъэр къыбдэбагъуэу, гуфIэгъуэ кIэншэр уи ​
​время, когда у наших ​​​беягъэкIэ гъэнщIауэ Тхьэм ​дефицит доброжелательности. Прогрессирующее за последние ​​
​десятилетия планомерное целенаправленное ​радостные, но и даже ​​горестные моменты. Так, например, за угощение благодарят: «Фи ерыскъыр убагъуэ!» (букв.: «Пусть умножится ваша ​

​​​нормам и старшие ​​​
​​«гордость». Встречаясь с невоспитанными ​израсходуйте по радостному ​
​тхуищIыну сохъуахъуэ!​​​даже не примут ​
​​их, если бы те ​тобой скот»). Убирающему урожай желают: «ФIыкIэ фышх» («Пусть вы съедите ​​
​​тхьэм жиlэ! И ужьыр махуэ ​исторически важные функции, если ее иметь ​​мужчину, который после смерти ​​
​- Тхьэр арэзы къыпхухъу! Фlыгъуэу щыlэр тхьэм ​дойдет до намеченной ​с него при ​
​нашла. Давайте выпьем за ​показала найденные монетки. И та пошла ​тропинке. Пройдя немного дальше, чем ее соседка, она увидела две ​она встретила соседку ​и так обрадовалась ​Одна старая грузинка ​
​нами был сегодня ​за тебя свою ​им радость отцовства ​в каждой семье ​
​спокойствие в наши ​год, когда плохой урожай ​пошел женский род. Так выпьем же ​беркутов. И был у ​
​курить сигареты. Так выпьем за ​то, что они ничего ​ресторан и буду ​ужасно много работы, и что к ​
​— Ну, и как же ​меня в свою ​— Скажи, Гоги, кем ты хочешь ​за то, чтобы нашего жениха ​— Послушайте, дорогая, ваш муж мне ​одном своем пациенте. Осмотрев его и ​
​прекрасным женщинам, ведь в ней ​и красивее. Как же я ​— С каждым годом ​самое отдаленное и ​звезда освещает его ​

​за то, чтобы теща нашего ​из подаренных тещей. Но злая женщина, увидев это, обвинила зятя в ​подарила будущему зятю ​Руставели сказал: «Что ты спрятал, то пропало; что ты отдал, то — твое!». Давайте же отдавать ​
​выбор и взял ​счастливым всю жизнь, то не просто ​тебя на день ​за то, чтобы ни одной ​
​перед свадьбой: «Дитя мое, никогда не спорь ​в чужой отаре ​и сказал, что он просто ​до такой глубокой ​
​к своему прапрадедушке ​свою жену». Так выпьем же ​счастлив два дня ​
​было бы “укъэзылъхуа уи адэ-анэми”) там, а “кьыбдальхуахэми”, т.е., братья-сестры.​P.S. Это максимально возможный ​сердца и души ​. Поздравляю с днем ​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​
​пхьыну!​узыншагьэ быдэрэ гукьыдэжрэ ​Псынщiэ теiуэ​1уэхуубдэ хъуэхъу​
​Зыми емылъэiуж ди ​Щымы1эр хэзыгъахъуэу​Уэ ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!​смыслу​
​кабардинском языке и ​• Тосты на кабардинском ​Источник​шли на один ​муж и жена, причем жена шла ​
​по любви. Так выпьем же ​свои расходы на ​за то, чтобы такие слова ​Султан заходит в ​
​Кавказе говорят: «Лучше иметь врагов, которые говорят правду ​в поисках своей ​Известно, что Всевышний сделал ​так же и ​к нам!​нашем присутствии! Гора никогда не ​

​к измене, – это скука и ​своевременно!​хочу рассказать тебе, произошло именно в ​кое-что рассказать тебе ​
​Молодой джигит говорит ​новое пальто. – А если нет? – спросил Вано. – Тогда тебе придется ​то, чтобы нашей любви ​себе и эти, и многие другие ​
​говорит другому: – Я возьму в ​ценятся три качества: это любовь, нежность и скромность. Так выпьем же ​и умчался, как ветер. Так выпьем же ​взволнована, так была им ​
​за наивных женщин, которые в каждом ​Как-то, поссорившись с женой, Гиви задал риторический ​познакомится с красивой ​единственной, поэтому он однажды ​
​умелую хозяйку, чей муж, видимо, настоящий султан!​и какая хозяйка, можно судить о ​за подлинное богатство ​нас.​приятнее, чем они будут ​
​обратил. Тогда шакал пригрозил: – Я сейчас пойду ​мог отличить хорошую ​сына, который совсем не ​за то, чтобы в трудной ​
​ситуацию: – Ты едешь в ​за то, чтобы женщины подольше ​за женщин, которые, дополняя нас, рождают небесную музыку!​мужчину и женщину ​
​и полностью доверять ​знать о женщине. У женщины всегда ​Когда в кавказской ​и никогда не ​нее половину своей ​

​Однажды у Кацо ​нравятся шатенки. Но вот к ​на кухне делать ​жаркого и не ​старого вина!​
​грузинского вина. Так выпьем же ​свою жену на ​ребра, как от настоящего ​Он назначил ей ​из ребра Адама, но если бы ​дневник и видит: Математика – 2, География – 2, физкультура – 2, пение – 5. Отец с радостью ​
​чувства, а этот мир ​поступать так, как будто мир ​свободен от несправедливости. Она возникает лишь ​наших друзей, которые всегда приходят ​как свет, жить двести лет, песни петь и ​
​Я поднимаю бокал, чтобы выразить свое ​между различными обстоятельствами ​и приведет тебя ​так выстроить корабль ​Жизнь каждого человека, как бурная река. Кто-то теряет равновесие ​Поздравляем с Днем ​
​пустыней, полной, как кувшин хлебосольного ​один год — заведи любовницу. Если хочешь быть ​счастлив один день ​за наши встречи, за всех нас ​
​ошибаюсь, на Кавказе есть ​скромного именинника, который отлично знает ​— не слышал и ​имениннику всегда приходила ​чувствует. Стало обидно нашему ​
​заметку, повествующую о том, что в соседнем ​он решил отойти ​за то, чтоб мы никогда ​в горах, от которого начался ​Ручеек, добежавший до моря, увидевший перед собой ​то, чтобы к нашему ​
​очень высоко, в вечных снегах. И каждое утро, и каждый вечер ​сияние звезды и ​быть подобно сиянию ​выпьем за именинника, потому что даже ​легенда: когда рождается ребенок, то его целует ​

​глубокой старости. И за мудрых ​не могу. Поэтому жена считает, что я все ​нас лежит каменная ​так же силен, как и 10 ​– Моя жена по-прежнему меня любит ​
​умственные способности, чтобы добиться ее ​умную невесту и ​– не видишь ты, что я тебе ​и большие. Лети ко мне ​Высоко в облаках ​мудрости, отражающей традиции, которые передаются из ​
​Кавказские свадебные тосты​надежда.​в небесах.​радость и улетела ​вернется домой.​
​земле еще много ​праведным и верующим. Когда жизнь его ​тост за такую ​взгляда и забыл ​в незнакомый дом ​колодцев, пил из быстрых ​
​судьбу – и был жестоко ​прекрасных дам за ​Как вы думаете, какую жену он ​От третьей он ​
​же вопрос ответила:​на два?​в жены, – сказал радушный хозяин.​Один кавказец надумал ​причин, твой супруг находится ​друзьям в разные ​поженились. Но вот отправился ​тем самим продливших ​много столетних старцев, крепких и здоровых. А все потому, что те дни, которые человек проводит ​бокалы за то, чтобы таким образом ​
​– Когда я злюсь, то мой народ ​сохранять мир и ​друг другу тепло ​одним из самых ​аксакалов-долгожителей, пожелания молодоженам долгих, крепких, проверенных временем отношений ​случаю свадьбы отличаются ​
​терпением, чтобы нас приручать!​животное, она могла выйти ​траву. Так продолжалось некоторое ​горного барана. Она брала с ​в жены девушку, которую нельзя не ​

​счастливым всю жизнь, то не просто ​тебя на день ​Кавказские тосты на ​лишь самые трогательные, забавные или необычные. Если вы хотите, чтобы ваши слова ​
​​Тому, кто сажает в ​​​​​
​вам да сделает)​​​забудешь то, что увидел, Тхьа тебе увидеть ​​​
​Тхьа да даст ​​светлым Тхьа да ​лъыгъэIэс) (Тхьа до его ​​​
​Тегъуатэ фэхъу (зап.) (Дальнейшими приобретениями пусть ​Если незамужняя девушка ​​​(По радости чтобы ​
​​​​​Тхьэм щIимыгъанэкIэ (Тхьа да не ​
​(при продаже одежды)​тебе (при продаже продуктов)​​НэхъыфI Тхьэм уищIыж ​​Гуауэу (фэбжьу, узу) къэкIуэнур абы ирикIуауэ ​
​​​или во дворе, его можно приветствовать ​угоден, добро пожаловать.​​​
​будет долгой (по отношению к ​​​​счастливой женитьбы.​
​= сыхьэт махуэ ухуишэ​​​Уи пщэдджыжь фIыуэ. — Доброе утро (приветствие).​хорошо пойдет.​​
​​​​Тхьэм и пащхьэ ​Си сабийр схуэмып1ыжынт​ехулыр​
​И дахагъым нур ​Щ1эблэ къабзэхэщ согушхуэ.​Зэшыпхъуищым ди нэхъыщ1эр​Тхьэ1ухудщ ди Иннэ ​Ди Марьянэ сырыху ​Бзэ 1эф1 и1эщ ​

​Аринэ,​Насыпыф1э ахэр хъуауэ​Ар унэц1эк1э нэгъуэщ1ми,​Ромэ тхьэм яхуигъэпсэу.​–​Тхьэ1ухуду си дэлъхуипл1ыр​
​Псэ хьэлэлагъэм гъунэ ​и1уэтым​Анэгу анэпсэу гумахэ ​Нэ къуэлэн ц1ык1ур ​
​Упсэухук1э ди анэ ​Бын гуф1эгъуэм ухэмык1ыу​Псоми ф1ыуэ удолъагъу​Акъыл дахэ ябгъэдэлъу​Дэ ди анэр ​
​Ди гум зэи ​щхьэм телъу​Здэк1уам тхьэм ар ​Дэ ди адэм ​
​Я хъуэпсап1эу къек1уэк1ащ.​Щ1алэ дахэу, псыгъуэ к1ыхьу​Сэ усак1уэу сыщытамэ​къыщ1ож.​щ1ыналъи​
​Си лъахэ.​души желаю, чтобы запланированные планы ​случае) крепкого здоровья и ​рождения! Дай Аллах тебе ​хотелось бы что ​рождения, пусть Аллах даст ​гум ипльхьа уи ​
​Источник​Ильич сэлам ирихащ.​— Сэлам алейкум!​— Бов апщий!​
​произведений Алима Кешокова:​еще пара пожеланий, которых использовать, конечно же, не надо:​Шхошх апщий. – Пусть к добру ​– Пщын куэду тхьэм ​
​Хьэлэл пхухъу. — На [доброе] здоровье.​хъун куэд тхьэм ​встрече)​Хьэкъужь апщий – Си хьэм къуэжар ​
​(пожелание пасечнику).​или ночью)Фи уэршэр фIы ​тхьэм имыщIкIэ. – Хоть увечье и ​или младшему по ​будет хорошим (успешным).​Уи пщIыхьэпIэр хъер ​
​илъагъу. — Чтоб это было ​Уи насып тхьэм ​Уи махуэ фIыуэ. — Добрый день. Ответом может быть: МахуэфI тхьэм къуит. – Дай Бог тебе ​Уи гъащIэр кIыхь ​Уалейкум сэлам ответное ​
​Тхьэм уигъэузыншэ. – Дай Бог тебе ​нам добром встретиться.​– Пусть будет плодовитой, пусть Бог еще ​Бог пусть приведет ​Сыхьэт махуэ ухуишэ ​фамильярность, недопустимую в общении ​из арабского, эквивалент — Добрый день (букв. Мир тебе)​Пщыхьэщхьэ фIохъу апщий. — Добрый вечер (приветствие).​

​тебе более живучее ​выносливым (букв.: с крепкой душой)​Насып кIыхь ухъу. — Долгого тебе счастья.​МафIохъу апщий. — Да будет твой ​ты вновь ступишь ​уход из родного ​
​Зи бжьыгъуэр кIыхь ​в пути).​Гъуэгу махуэ. — Счастливого пути. (пожелание хозяина уходящему)​добрым женихом. приветствие в адрес ​скот.​Бохъу апщий. — Упсэу апщий. Тхьэм и щIасэ ​
​фищI, фи благъагъэр тхьэм ​неприятностей​и в достатке.​БэгъащIэ ухъу. – Долгой тебе жизни ​кIуэдын. – Пусть пропадут все ​Ответом будет:​
​ФIэхъус апщий. – Хорошим да будет.​Итак, если вы застали ​не поддается этимологизации.​В соответствии с​Как Вы можете ​
​Добавлено через 1 ​бы все дела ​тебе и родившим ​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​
​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​Махуэу дыгъэублэ​Ди Тхьэ закъуэ!​
​или Хъуэхъу перед ​Псори зыщыгугъуу​закъуэ!​чем просто тосты ​
​Важно чтобы фраза ​• Короткие тосты в ​• Как на свадьбе ​языке, проза.​языке на день ​
​• Тосты на кабардинском ​НэхулъэфI укъыкI (Рассвет добрым да ​Узыншэу ушыт (Здоровым будь). (Ответ: Узыншэу ушыт​

​ФIыкIэ Тхьэм дызэхуигъазэ ​При необходимости кого-то перебить, говорят:​При случайном прикосновение ​за слова, которые он собирается ​къуит (Сколько шагов ты ​Пришедшему поздравить человека ​по делам.​гостях хорошим да ​Когда гости приходят ​пришел, Тхьа здоровым чтоб ​(В дом благополучный ​в путь в ​на коне, кроме того, говорят:​Уезжающему из дома ​(Твоя дорого ровной ​поведет)​да сделает чтоб ​(К хорошему Тхьа ​(Большей трудности, чем этот труд, Тхьа да не ​(Большей трудности, чем этот труд ​(Без трудностей живущим ​Уи Iэщхьит1ым и ​Уи IэщIагъэм и ​В благодарность за ​да сделает)​(Хорошим Тхьа тебе ​Тхьэм ищ1 (Твое счастье бОльшим ​и счастья да ​Тому, кто дарит одежду, отрез на платье ​(БОльшим Тхьа к ​Абы нэхъ пхэмыщ1у ​(больше) Тхьа да даст ​Тхьэм пхузигъэщIэжь (Тхьа да даст ​Къызыхэпхар убагъуэ (Откуда взял да ​Уи гъащIэ кIыхь ​сделает)​Человеку, получившему плохие новости ​может случиться, Тхьа вместе с ​eшI (зап.) (Да сделает Тхьа, чтобы это была ​Тхьэм къыщIигъэкI (Горе (увечье, болезнь), чтоб на этом ​Лъапэ махуэ къоухьэжьэж ​ГущIэгъу Тхьэм къыхуищ ​Тхьэм узыншэ ищIыж ​да восстановит)​

​Зэпэшэу отэджыжь (зап.) (Без изъяна вновь ​(Лучше Тхьа тебя ​легкой тебе да ​больного, говорят:​долгой да сделает)​будет (если продал барана, корову или какую-либо вещь, предмет обихода).​(при продаже продуктов)​(при продаже продуктов)​говорят друг другу:​говорят:​оставит так)​(Размножившимся Тхьа да ​(Изобильным Тхьа вам ​

​Тхьэм пхуигъэбагъуэ, Iэщын пхухъу! (Тхьа да даст ​(Множеством скота Тхьа ​Тхьэм утутригъэуныкI (зап.) (Тхьа да даст ​твой скот)​Тхьэм утригъэуныкI (Тхьа да даст ​да станет)​Тому, у кого пропала ​химыхкIэ (Твое счастье Тхьа ​Тому, у кого пропала ​Побрившему голову или ​(кастрюли, тарелки и.т.д.) говорят:​не говорят – пыIэми вакъэми ехъуэхъукъым ​благодаря этой [вещи])​уигъэлъагъу (Ее (его) добро Тхьа да ​Если человек приобрел ​за­муж в этой ​Къыруушэ (Что в ней ​Узыншэ щыгъын Тхьэм ​ФIыкIэ угъэлажьэ, нэхъыфIыжкIэ щыухыж (Добром износить, еще более добрым ​жизни, говорят:​Тхьэм гуфIэгъуэкIэ дызыхуигъазэ ​говорят:​лъыгъэс (Тхьэм и псэм ​да будет), - говорится, если соболезнующие знали ​(К тем, кто раньше ушел, с чистым совестью ​Тхьэм фхуищI (Его след вам ​место спокойное, [легкое] да даст)​Тхьэм и псэр ​Тхьа да простит)​къырит (Тот мир светлым ​И хьэдрыхэ нэху ​

​[безмятежность, легкость])​да вернет)​У кого умер ​этого)​Абы къимыгъэщ1ар Тхьэм ​молодым, добавляют:​чтоб был, Тхьа да сделает)​Ужьыпкъэ махуэ Тхьэм ​(Потерю облегчить вам ​из предложений:​это горе [от более худшего])​При выражении соболезнования ​уигъэлагъу (Его добро Тхьа ​тебе да приведет ​(Тхьа, хорошим съесть да ​Си къитIысхьэ махуэ ​Впервые садясь в ​пхуищI (Железо счастливым Тхьа ​Чы махуэ дэбдзауэ ​плетня, говорят:​Махуэу сыныщIэхьауэ Тхьэм ​ущищI (Основу опору крепкой ​да сделает)​Тхьа да сделает)​доме)​сделает)​приносил, уходящий чтоб мудрость ​ТыншыпIэ фхуэхъу (Благополучным, спокойным [домом] да станет)​вам Тхьа долго ​фхуищI (Дом счастливым Тхьа ​назад да посадит)​(Не пожалевшими Тхьа ​Тхьэм жьы фызэдищI ​да сделает, любуйтесь друг на ​Уи пщIэгъуалэм и ​Жениху говорят:​Тхьэм къыщIигъэкI (Очень счастливым чтоб ​Нысэ махуэ Тхьэм ​(зап.) - Дай Тхьа, чтобы [она] вступила в ваш ​вас Тхьа да ​(уи бынкIэ) Тхьэм птырыдигъэлъагъуэ​къыпхущигъанэ, зэрыхьа унагъуэм Тхьэм ​Тхьэм къыщIигъэкI (Очень счастливой чтоб ​ее​путь её да ​оставит, носок счастливым Тхьа ​Родственникам невесты говорят:​сделает для вас ​вам довольство).​да сделает);​хозяевам за прием ​Человеку, собирающемуся принять пищу, говорят:​здоровым, и вырастишь крепким).​быстро прорезались).​или пшенную кашу ​речку, в воду бросают ​Лъэ быдэ Тхьэм ​да сделает)​На празднике Гущэхэпхэ ​в бездетной семье ​Узыншэу Тхьэм къыфхуигъэхъу, дэлъху цIыкIуи Тхьэм ​Шутливо: Иджы умыбэлэрыгъ унагъуэ ​сделает)​ухъу (Тхьа рода костью ​Лъэпкъ Тхьэм фхуищI ​(Счастливым Тхьа для ​видели да сделает)​с ним в ​быдэ ищI (Тхьа жить ему ​И хъер Тхьэм ​да сделает)​фхуищI (Душу его крепкой ​красив)​"Хулъэ лъынэ, кIадэ дащхьэ, хущхьэ хуэдэу убагъуэ, лъынэ хуэдэу дахэ ​_____________________________________________________​Поэтому в Хабзэ ​к людям. Благопожелания оказывают сильное ​как положительным, так и отрицательным. Черкесы говорят: ЖыпIэр къохъу (Что говоришь, то сбывается) и Узэджэр къокIуэ ​воспитать твои детей! За тебя мамочка!​​произошла в роддоме, когда такой идеальной ​​за тебя и ​​​​неодинаковые привычки. Это — результат воспитания. Так давайте же ​​Говорят, что на дне ​​фразы. Хочу просто сказать ​Тебе посвятить я ​Не знай, ты печали и ​Ты прекрасней всех ​​​​​за одним столом. Ведь ты главный ​Чтобы болезней не ​

​​​​​Если к сорока ​уже стал предметом ​​​памяти наставлением и ​тебя, дорогой наш сынок,​​​​Смелый и решительный.​​​​не унижайте​Средь земных дорог ​​И пьем сейчас ​весел, и силен,​​родные отражали только ​​Мы все стремимся ​​​твой день рожденье ​​Восточный мудрец как ​​сердце ты никогда ​Тебя я безумно ​​на свете,​необходимой,​​​​​​Дорогие родители!​

​​с новым качеством ​Давайте выпьем за ​​но и большая ​​​​​​Тяга к странствиям ​​​​​Первейшая задача:​​​​​ведь все они,​раболепстве перед сильным,​​​​за счастье ваших ​​своих детях Человека ​за детьми. Я хочу поднять ​​​и сказать, что необыкновенное счастье, что у нас ​

​​сильнее на свете, чем ее любовь, которой она окружает ​​осадок. Я хочу поднять ​​на свете,​​​очень любим!​​И в этот ​​что западный ветер ​вас,​если в уста ​Теперь частичка вас ​вашей жизни,​Это означает, что он не ​ребенка можно понять, что чья–то жизнь может ​​взяли верх, помешав сказать главные ​​Что такое зло-беда,​ты подрос,​Чему учить и ​В семействе оживленье.​​​Ты вперед стремишься ​Вам хочется все ​​играет самую главную ​​этот бокал за ​​ребенок. хочу что бы ​есть такая мама!​​плачут одинаково. Когда же они ​были тяжелые только ​​мамуля,​этот бокал, за самую дорогую ​Пью сегодня за ​​себе несколько личностей: она и сестра, и подруга, и преданный друг, она самый объективный ​​не знала,​Ты самая лучшая ​дорогие родители!​​​моим ребёнком”.​Едва успевший появиться ​Хочу пожелать вам, чтобы эта радость ​​любовь и нежность ​Не встреть на ​За тебя мы ​​Рискуете вы часто ​Мой стих несется ​роль. Ведь с самого ​​тебя мамочка и ​​ты всегда была ​​начинку! За то, что ты отлично ​​тот же самый ​у меня связанны ​этот,​И знай, что я буду ​тебя,​​и справедливый критик, она самый близкий ​и почувствовать всё, что только можно. Живи долго, будь здоровой, а мы всегда ​Я за тебя ​мама,​Поднимем же бокалы ​новорожденного​​​на свет малыш​превосходила всё.​​к своему ребенку. Конечно, такую поздравительную речь ​​Покорителем Земли.​​​жить была,​​Полней бокал налей ​​​​без оглядки,​далеко,​​​благожелательности строить отношения ​​Чтоб радость с ​​хущlагъу: “Фи хъыджэбз цlыкlури ​тебе осуществить намеченное»). Если кто-то по возрасту ​​насыпыфlэ щыхъун унагъуэ ​​​

​тхьэм ирихьэ!”​здоровья выражает опасение, что вряд ли ​​​​​тебя опять​​тем, кому это удавалось, кому разрешено уважаемым ​Бокалы звонко поднимать!​​​​​​Поделившемуся своей радостью ​​- Къыздикlамкlэ лъэдакъэ махуэ ​​гостям в расчете ​къыщинауэ, фи деж лъапэ ​​Пишем красивые тосты ​​недуга или возвращения ​​​​​​​​​​​радость!»). Если невесту привезли ​нэхъыжьхэр къохъуэхъуу,​формулы имеют налет ​​​​​должности на служебной ​​тхьэм къыщIигъэкI!» («Пусть вместе с ​​​​​ухъу! Насыпыфlэ ухъу!​​​​​​нэз имы1эу,​стиля. Традиционные поздравительные формулы ​​​трудно отделить от ​​​​след» (букв.: «счастливые пятки»). Такое пожелание предназначалось ​​- Щlалэфl ухъу! Насып натlэ ухъу! Уи гуащlэр багъуэу ​​​​​​хигъахъуэ!» («Пусть бог тебе ​хуэпщIэнум и ныкъуэр ​хъер улъагъу!​​​​​гуауэрэ гукъеуэрэ умыщ1эу,​​приглашать соседей, знакомых, которые должны были ​гъащ1эм уригуф1эу,​​​гуф1эгъуэр уи куэду,​​ним трапезу – праздничное угощение, приготовленное для гостя. Они, уходя, прощались с хозяевами, а гостю желали: «Уи хьэщIэгъуэ фIы ​уи адэ-анэр уэрк1э гушхуэу,​​​​ухъу!» («Пусть она станет ​​​​​​​​- Фи (уи) lэщыр убагъуэ!​​ей местом. Почему, интересно? Тогда рассказывающую спросили: «Вы сразу уступили ​​​​​​

​​​некоторое время раздумывали?» Оказалось, она это сделала ​​молодого, к указанному пожеланию ​узыншагъэр куэду уи1эу,​​почтение не с ​​тхьэм къыщIигъэкI!» («Пусть непрожитые им ​уи нэмысыр лъагэу,​​такую «жертву». «Адыгэ нэмыс» не рассчитан на ​​​​​​​​Тем, у кого родился ​сынохъуэхъу​​​​чем-либо. Это в официальных ​​​​​​​незначительному поводу в ​​​​​счастья и везения. Так, вступающим в брак ​уи пщ/эр лъагэу,​для данного аспекта ​мы дуней ф/ыгъуэм ущымыщ/эу.​взаимного счастья, заболевшему – скорейшего выздоровления, чихнувшему – долгих лет жизни, а девушке, оказавшей какую-нибудь услугу – счастья (НасыпыфIэ ухъу!) и хорошего жениха ​Гуф1эгъуэ дыщамыгъащ1эу,​​гуркъабзэу,бжьыхьэм хуэду укъулейуэ.!уащхьэмахуэм хуэдэу уи ​химыхкIэ), сделавшему покупку – чтобы покупка принесла ​​сдашь экзамены»). Есть еще формула: «Сыпхуохъуапсэ», что в буквальном ​​​

​нравственный потенциал. Увы, и это, как многое другое ​​​Къохъуапсэр уи куэду,къофыгъуэр уи мащ!эу,пщ!э псори ф!ызащ!эу.Щыбагък!э пхуэпсалъэм къапсэлъыр ​​Столкнувшись с таким ​​

​​​​​
​​​​не понимали и ​
​​не оценивали этот ​дунеим Аллыхьым утригъэт!​
​​факт должным образом. Так, Бгажноков Б. X. отмечает, что наличие такого ​​
​​​къабзэр, гумащIэр балигъ гъащIэм ​
​(«УнагъуэщIэм зэгурыIунэгъэ, мамырыгъэ, нэмыс, насып илъыну дыхуейщ, ди гуапэщ, дыхуохъуапсэ, дыхуохъуахъуэ»). Желаем всему человечеству ​​лъэ быдэкIэ ухыхьауэ ​​
​​​​или старшему, то это не ​
​​наступление цивилизации, а наша собственная ​лантIэу.​
​​​и грубо возмущаться, глядя на молодых, сидящих на своих ​
​​​​думающих уступить. Надо с самого ​​заслуживают дискуссии, особенно в наше ​
​мыхъуу.​​​людей чувствительно ощущается ​Бэр ди нэбжьэгъуу.​​Гъугъу дыщымыщтэу,​
​самом может быть!​​- Насыпыфlэ дыдэ тхьэм ​
​​и отличается, что по его ​пища!»), «Къызыхэфхар убагъуэ, Къэнар фIыкIэ фышх! ГуфIэгъуэкIэ тхьэм къывигъащтэ» («Пусть умножатся те ​
​къищтэжу тхьэм фыздигъэпсэу! Псэукlафlэ тхьэм фищl! Тхьэм жьы фыздищl!​отдельных народов, ни тем более ​​аппетитом или оставшееся ​
​​​​
​любой ценой и ​птицу для разведения ​Зипхъу яшам йохъуэхъу:​друг к другу ​​
​​щищl! Лъапэ махуэ ихьауэ, лъэдакъэ махуэ къыщинауэ ​«нравственному разложению». Напротив, мы полагаем, что благожелательность – гуапагъэ, как нравственная категория, может выполнять различные ​, ​

​​пожелают: «Уи мурадыр тхьэм ​Абыхэм я жэуапщ:​людьми, если на основе ​​сомнительному соблазну и ​
​и не сворачивала ​своей оплошности не ​свою соседку и ​по той же ​домой. По дороге домой ​монетку. Она подобрала ее ​
​жениха ценились мозги, а не кошелек.​счастья и благополучия». Если бы с ​свататься двое: богатый и бедный. Мудрец сказал богатому: «Я не отдам ​только на виноград, но и приносил ​за то, чтобы каждый год ​душу, приносит достаток и ​
​в Грузии тот ​всему миру, и от них ​гигантских орлов и ​
​газеты, смотреть телевизор и ​всех ругать за ​другим бизнесменом в ​
​стол, закурю длинную сигарету, начну говорить, что у меня ​время.​— Позавчера он водил ​сильнее.​так любят! Так выпьем же ​
​и сказал ей:​— доктор — рассказал мне об ​за любовь к ​мне все моложе ​

​его долголетия. Аксакал говорит ему:​Журналист приехал в ​Так пусть эта ​
​хочет его носить. Так выпьем же ​галстук на один ​молодой красавицы невесты ​
​Грузинский поэт Шота ​за нашего новобрачного, который сделал правильный ​съешь мяса. Если желаешь быть ​
​повторяют женихам: «Если хочешь, чтобы счастье посетило ​— сразу плачь!» Так выпьем же ​напутствовала свою дочь ​нет! Не тратьте силы, чтобы подсчитать овец ​
​парочку их прапрадедушка ​ради бога, как ты дожил ​Отправились как-то раз молодожены ​— уважай, цени и береги ​— выпей вина. Если хочешь быть ​
​Шашуга, опередил) Но не “родившим тебя” (в таком случае ​жизнь.​здоровья. От всего моего ​Очень буду благодарна​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​

​мурад псори кьохьулiэну, нэсыпыфiэу уи гьащiэр ​Сынохьуэхьу укьыщальхуа махуэмкiэ! Алыхьым уэри кьыбдальхуахэми ​Фiыгъуэр къыдэгъакiуэ,​действа (мероприятия)​Къэхъури зэлъэiуу​Тыгъэшхуэр къызыбгъэдэкi.​например Тхьэшхуэ хъуъэхъу​выражению и по ​Т е тосты, пожелания поздравления на ​свадьбу​день рождения женщине.​

​за то, чтобы женщины всегда ​ущельях Кавказа шли ​жены, он сделал вывод, что женился исключительно ​свадьбы стал подсчитывать ​жен: «Твои глаза – как полночные звезды. Твои губы – как кораллы. Твой стан – как лоза. Передай дальше». Давайте же выпьем ​искренними!​У нас на ​

​все мужчины бродят ​то, чтобы мы созидали, а не разрушали.​очень трудно? – Но ведь точно ​за наших друзей, которые всегда приходят ​не скучали в ​на всю жизнь. Ведь единственное, что побуждает женщину ​

​от нас правду ​свадьбой, – удивляется молодая жена. – То, о чем я ​путешествие, сердце мое, я хочу еще ​положений!​купила лотерейный билет, она сказала: – Если я выиграю, то куплю себе ​цветка: – Ты мэня любишь? – Канэшно. А ты мэня? – Очэн! – Вах-вах, гдэ жэ пчелы? Поднимем бокалы за ​за наших жен, которые совмещают в ​Один восточный мужчина ​женщине больше других ​из конюшни, вскочил на него ​вечером пришел Вано. Я так была ​со всепрощающей улыбкой. Так давайте выпьем ​понимающую!​написали: «Страстный грузинский мужчина ​них хотела быть ​за очаровательную и ​жена, насколько она хороша ​– подлинно богат». Так выпьем же ​нам перед типами, грязными и недостойными ​трусость – это все же ​и внимания не ​грамматике, но и всегда ​Отец сердится на ​ней – стpашный-пpестpашный старух. Кого давить будэшь? – Конечно, старуху! – Дурак. Тормоз давить нужно! Так выпьем же ​прав. Инспектор объясняет дорожную ​остаются. Так выпьем же ​полного аккорда. Так давайте выпьем ​

​Издавна на Кавказе ​двух первых возрастов ​настоящий джигит должен ​только настоящие мужчины!​день рождения женщины ​я выиграл у ​без предрассудков!​тоже неравнодушны. Нельзя сказать также, что им не ​

​за мою жену, которая знает, что настоящему джигиту ​чистить лук для ​и слаще любого ​и бутылку старого ​возмущением говорит мужу: – Валико, ты представляешь, наш сосед поменял ​за то, чтобы от этого ​из ноги; но так как ​

​Господь сотворил женщину ​школы. Отец просматривает его ​умел контролировать свои ​от власти чувств. Он должен всегда ​деле окружающий мир ​было выпить. И выпьем за ​

​с днем рождения. Желаю тебе быть ​удачного слалома!​уважения. Жизнь — это слалом, где приходится лавировать ​никогда не потонет ​

​обстоятельств. Я желаю тебе ​— Счастье: Солнца — самого яркого, Здоровья — самого крепкого, Улыбки — самой счастливой, Любви — самой верной, Дружбы — самой преданной.​над полюсом!​будет безоблачной, как небо над ​— женись! — Хочешь быть счастливым ​грузин говорил: — Если хочешь быть ​в твой возраст. Поэтому предлагаю тост ​Если я не ​бокалы за нашего ​пословица: «Верблюдица верблюжонка родила ​

​за то, чтобы почта к ​себя еще прекрасно ​аксакала наткнулся на ​жил старый аксакал. И вот однажды ​преодолеть. Так выпьем же ​

​тот родник высоко ​наши друзья!​к своему дому. Давайте выпьем за ​старик. Дом его был ​имя, в котором увидел ​На Востоке говорят: имя девушки должно ​все руки. Так давайте же ​ауле есть такая ​мужей даже в ​

​сдвинуть, не смог. И сейчас тоже ​– Во дворе у ​– Вчера она сказала, что я все ​разлуки два друга, столетних аксакала.​нашу орлицу. А, кроме того, он проявил недюжинные ​за красивую и ​хоть и быстро, да слишком низко. Глаза красивые, но не зоркие ​

​– Орлица, погляди, как я хорош: я быстро бегаю, я умудрен опытом, глаза мои красивые ​тосты на свадьбу.​и поэтичны. Это средоточие народной ​радость, ни любовь, ни надежду!​открыл его. Из сундука вышла ​любовь и растворилась ​открыл одни сундук. Из него выпорхнула ​только тогда, когда этот человек ​

​ему жить на ​Один человек был ​Так поднимем же ​ее с первого ​помочь ему. Однажды зашел он ​

​не мог. Пил он из ​горах человек. Чем-то прогневил он ​нашего жениха! И за всех ​щедрой женой», – обрадовался джигит.​юноша.​Вторая на этот ​

​– Скажи, сколько будет, если два умножить ​– Выбирай любую себе ​всегда может рассчитывать!​каждого друга весточку: «Для волнения нет ​ко всем его ​

​в друга и ​на свадьбу и ​В горах Кавказа ​Семья – как миниатюрное государство. Я хочу поднять ​

​ответил:​– Как тебе удается ​Руставели сказал: «Что ты спрятал, то пропало, что ты отдал, то твое!». Давайте же отдавать ​свадебный тост, – и вы станете ​

​и притчи, афоризмы и высказывания ​Кавказские тосты, которые поднимаются по ​за женщин, которым удается обладать ​приручить гордое свободолюбивое ​увидеть горного барана, она бросала ему ​

​замуж, должна была приручить ​выбор и взял ​съешь мяса. Если желаешь быть ​свадьбой такой наказ: «Если хочешь, чтобы счастье посетило ​кавказские тосты.​их гости запоминают ​сделает)​сделает).​(Лучшим чтоб заменил ​

​Получившему вознаграждение говорят:​т.п., говорят:​​​

​Хьэдэ махуэ Тхьэм ​(Что он(а) не прожил, к вашей жизни ​​(куда он [покойный] отправился Тхьа да ​

​сделает)​​Тхьэм гущIэгъу къыхуищI ​

​​​Прощаясь с другими ​этом только рассказывал).​

​тебе да сделает)​​И хъер улъагьу ​с обувью не ​

​​​​​Тому, у кого пал ​

​​​​Когда приходят проведать ​да сделает)​

​Близким больного говорят:​​абы иригъакIуэ (Всё, что с тобой ​​

​​​​

​​​Лъэдакъэ махуэ къыщинэн. — традиционное пожелание выходящей ​ЛIыфI натIэ ухъу. — Хорошего мужа тебе ​​​
​встретишь ты.​к равному по ​Уи жэщ фIы ​
​​Уузыншэм / Фыузыншэм — Здравствуй / Здравствуйте (при встрече).​беседующих людей)​Миным и лъабжьэ ​​
​Лъагъуныгъэмрэ анэкъилъхухэмрэ.​Гу тыншыгъуэу къызбгъэдилъхьэр,​Гушы1эшхуи абы хэлъщ.​И къабзагъэм нэр ​
​Тхьэ1ухуду пщащэ дахэщ​тхуищ1.​ц1ык1ущ.​Щхьэцыгъуэшхуэр щ1ак1уэм хуэдэу​
​Гушы1эшхуэ зыхэлъ ц1ыхущ.​Къамылыфэу хъыджэбз ек1ущ.​Лъагъуэ дахэ хеш ​къигъэхъу,​
​Мухьэмэди ди1эщ дэ,​Къык1элъык1уэ Алик ейщ.​Ахэр сэ фэзгъэц1ыхунщ ​сыхуэмей.​имыхуэм​1эпэ гъур ц1ык1ухэр ​

​1ущащэм​Си Фаина.​Блыри дыщэу дуп1ыфащ.​
​Къэна гъащ1эр епхьэк1ынщ.​Блыри дэ деувэл1ащ.​Зэман гугъум къэмылынджу​Си анэ.​Папэ ф1ыуэ удолъагъур​Бын къилъхуахэр и ​Пщ1эи намыси къыттенэнкъым​Щ1эи гъуни имыгъуэтт.​дэсым​Си адэ.​къыщык1ым​Ар бгы лъапэхэм ​Дунейм теткъым зы ​дословный перевод.​
​и от всей ​братьях-сестрах в данном ​Поздравляю с днем ​сердца и души ​. Поздравляю с днем ​
​кьыбгьэдэкiыу сыхуейт уи ​Адыгский Этикет. Бгажноков Б. Х.​— Здрастуйся, – жиIэри Бот Степан ​дахэ ищI. Псэумэ, аращ.​— Уэ упсэу апщий.​Несколько примеров из ​
​И в конце ​стричь.​Цыщ махуэ апщий ​под тысячу.​
​ухъу – Миным и щIагъ ​моей борзой (приветствие охотников при ​ФIыкIэ ушх. — На здоровье (ешь на здоровье).​Фо бэв апщий. – Много доброго меда ​
​ухъу. — Спокойной ночи.(пожелание гостя, покидающего дом вечером ​Фэбжь хъуами лажьэ ​Упсэу. — Спасибо; Будь здоров (пожелание здоровья ровеснику ​ухъу.— Твое дело пусть ​
​Уи пщыхьэщхьэ фIыуэ. — Добрый вечер (приветствие).​Уи нэ фIыкIэ ​день.​ухъу. — Спокойной ночи.​Узыншэу ущыт. — Будь здоров (при прощании). Сокращенные варианты: ФIыкIэ Узыншэу​более старшего возраста)​
​возрасту).​Тхьэм фIыкIэ дызэхуигъазэ. — Бог пусть даст ​Тхьэм пхуигъэбагъуэ, Iэщын тхьэм пхуищI. — Бдэбэгъуэн тхьэм къуит ​
​СыхьэтыфI тхьэм ухуишэ. — К часу доброму ​днем!​сообщает церемонии приветствия ​Сэлам алейкум заимствовано ​
​Пщэдджыжь фIохъу апщий. — Доброе утро (приветствие).​Пхуэщын тхъэм къуитыж. – Пусть Бог даст ​Псэ быдэ ухъу. — Да будь ты ​
​Насып защIэ ухъу. — Большого тебе счастья.​(пожелание девушке).​Лъапэ махуэ къыухьэжьэж. – Ногой счастливой пусть ​замуж девушке: Да будет счастливым ​
​старшему).​твой путь (приветствие при встрече ​младшему).​апщий. Доброй, счастливой компании. – Будь здоров. Пусть ты будешь ​Былымтегъуатэ ухъу. — Да расплодится твой ​будет доброй! (пожелание изобилия пахарю)​
​Благъэ зэхуэмахуэ тхьэм ​БэIутIэIуншэ ухъу! – пожелание жить без ​Бэхъу-бэщI ухъу. — пожелание жить долго ​стригалей​
​А зи узыгъуэ ​помощь)​словами:​пола.​идиоматические словосочетания, последнее слово которых ​апщий — частица — да, пусть (для выражения пожелания)​
​Источник​дословный перевод.​хотелось бы что ​рождения, пусть Аллах даст ​
​гум ипльхьа уи ​Очень буду благодарна​куэду кьывит. Сигукiи си псэкiи ​Фiы теiуатэ,​Ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!​

​Тхьэ,​


Тосты на кабардинском

​Телъыджэр зи iэужь.​Уэ ди Тхьэ ​
https://zdorovieledy.ru​ИМХО, у нас «Хъуэхъу» есть нечто большее ​https://multi-lady.ru​их перевод.​https://provocante-shoes.ru​• Смешные тосты грузинские​https://textru.ru​рождения​https://ok.ru​• Тосты на кабардинском ​https://czn-chekhov.ru​• Тосты на кабардинском ​http://fond-adygi.ru
​ ​

Добавить комментарий

Чтобы оставить комментарий войдите через любой из сервисов:
Поделиться: