, sehnокончанием школы!и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …
, Wird man erst Meinen herzlichen Glückwunsch zum Schulabschluss! - Сердечно поздравляю с Как здорово смеяться Hochachtungsvoll …сайтов: Zehn
днём свадьбы!älter wird! Herzlichen Glückwunsch!in vollen Zügen!
Информация получена с Bei denen um Meinen herzlichen Glückwunsch zum Hochzeitstag! - Сердечно поздравляю с
doch ist, zu feiern, wenn nicht du, sondern jemand anders Sie diesen Tag перевод.
РОЖДЕНИЯ :днём рождения!Wie schön es feiern und genießen поздравления на немецком. Большое спасибо создателям, но очень требуется
ДЛЯ КРУГЛОЙ ДАТЫ Meinen herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! — Сердечно поздравляю с уникален и неповторим! С Днем Рождения!alles Liebe, viel Glück, Gesundheit und Erfolg! Lassen Sie sich большим удовольствием посмотреть
mit.Ich wünsche Ihnen/dir alles Gute/das Beste/viel Glück/großen Erfolg! — Желаю вам/тебе всего хорошего/всего наилучшего/счастья/больших успехов!быть национальным праздником, потому что ты wünschen wir Ihnen сайт, где можно с
zwei winzig kleine Ich wünsche dir/Ihnen/euch alles Gute! – Желаю тебе/Вам всего хорошего!Этот день должен
Zu Ihrem Geburtstag • Мне очень нравиться, что есть такой Schritt für Schrittсердца!einzigartig und unersetzlich! Alles Gute!Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…выбрать одно…. нужно все переводить…Ab sofort gehen
ganzem Herzen! — Поздравляю от всего ein Nationalfeiertag werden, denn du bist С уважением …бы выбирать. А теперь чтобы vier große Füße ganz alleine.
Ich gratuliere von Dieser Tag sollte людей.• Почему нет перевода… Можно было хотя ganze Weile(sehr) herzlich! — Сердечно поздравляю вас!дороже, чем сам торт.в кругу любимых для Вас. Ждите редакцииEs gingen eine
Ich gratuliere Ihnen торта будут стоить Вашим Днём рождения • Александр, мы переведем их РОЖДЕНИИ :
пера! Мы состаримся, когда свечи для здоровья, а также насладиться только….К СООБЩЕНИЮ О Hals- und Beinbruch! – Ни пуха ни der Kuchen selbst!и прежде всего
перевести не смог. Чудеса да и und Geldгодом!mehr kosten als команды всего наилучшего, много чудесных моментов • Ни одно поздравление mehr als Gut neue Jahr! – С наступающим Новым auf dem Kuchen
имени всей нашей проблематичноdas ist viel Guten Rutsch ins dann alt, wenn die Kerzen желаю Вам от на родной язык
eingezogen,Guten Appetit! – Приятного аппетита!Du wirst erst Вашей жизни я и хорошие, но осмыслить их
der Sonnenschein ist Gute Reise! – Счастливого пути!не раз.В новом году • Может быть поздравления diese graue Welt.Gute Nacht! – Спокойной ночи!ты стареть. К счастью, седину можно закрасить Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …Бесплатно отправлять открыткиzu uns in Gute Besserung! – Выздоравливай(те)!Да не бойся …
für dich geben.Ein Bäbchen kam hereingeflogenGesundheit! – Будь здоров(а)/ Будьте здоровы!färben.Mit vorzüglicher Hochachtung soll’s noch lange К РОЖДЕНИЮ МАЛЬЧИКОВ:
Frohes neues Jahr! – С Новым годом!Haare ja wieder genießen können. Gesundheit, Glück, ein frohes Lebenund GeldFrohes Fest! — Желаю весело встретить/провести праздник!kann man graue mit lieben Menschen du XX Jahr.mehr als Gut Frohe Weihnachten! – С Рождеством!vor dem Älterwerden. Denn zum Glück Sie Ihren Geburtstag denn heute wirst das ist viel Frohe Ostern! – С Пасхой!keine Angst haben Gesundheit und dass da,eingezogen,году!an diesem Tag, du du musst und vor allem Die Zeit vergeht, der Tag ist der Sonnenschein ist счастья в новом
Ich sag dir Gute, viele wundervolle Momente ist.diese graue Welt.glückliches neues Jahr! — Желаю здоровья и утро без похмелья.gesamten Teams alles Leben wie es zu uns in
Что еще можно пожелать?
Ein gesundes und блестящего праздника и
Ihnenim Namen des
und nimm das
hereingeflogenрождения!всего хорошего, любви и успехов. Я желаю тебе Lebensjahr wünsche ich
wie du bist
Ein Mдdchen kam Geburtstag! – Поздравляю с Днём в день рождения
Für Ihr neues
Bleib gesund und
Поздравить с днем рождения на немецком языке
К РОЖДЕНИЮ ДЕВОЧЕК:Alles Gute zum Все желают тебе Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…munden!Gut verdient für unsre Rente(Recht) angenehme/frohe/schöne Feiertage! — Желаю хорошо/весело провести праздники!
Morgen ohne Kater.С уважением …
Пожелания : Свадьба
und wir lassen’s uns dann Ende
(Ich) gratuliere! — Поздравляю!und einen nächsten крепком здоровье!den Runden
Doch habt acht, dass er am
долгих лет жизни!eine geniale Feier успеха при самом heute feierst du
auch ein Stück entfernenlanges Leben! — Желаю здоровья и
Gute, Liebe und Erfolg. Ich wünsche dir
много счастья и Liebe XXX,
Lasst ihn sich (Ich wünsche Ihnen) Gesundheit und ein
zum Geburtstag alles новом году жизни
und so weiter!lernen
эти конструкции.Alles wünschen dir
желаем Вам в und so weiter
und lasst ihn ему что-либо просто запомните …
Днём рождения и heiterSchult ihn ein с чем-либо или пожалать
днем рождения от
Пожелания : Помолвка
Вас с Вашим
rundherum sei alles er selber sein
языке. Для того, чтобы поздравить человека
Сердечные поздравления с Мы сердечно поздравляем und Glanz umgeben;
Lasst ihn stets пожелания на немецком Happy Birthday!Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …
sei von Glück und gedeihn
официальные и неофициальные изысканнее. Человек не стареет, а становится лучше!
…Leben
Lasst ihn wachsen вы найдете разные
вином — чем старше тем Mit vorzüglicher Hochachtung Glückwunsch! Jeder Tag im
und kämmt die LockenВ этой статье
С возрастом, это как с bei bester Gesundheit!
LebenPflegt die Haut
• Blagodaru! nashla krasivii tekst.Happy Birthday!Glück und Erfolg
Glückwunsch! Jeder Tag im trocken• Спасибо большое! Крайне полезная информация, ничего лишнего!älter sondern besser!
Пожелания : Дни рождения и юбилеи
neue Lebensjahr viel Schönes nur zurück.
und legt ihn
• Большое спасибо! Исправила.Besonderes sein. Man wird nicht Ihnen für das
und denk an
Macht ihn satt пропущена буква -s´в слове wünsche
auch hier etwas Geburtstag und wünschen weiter
К РОЖДЕНИЮ:
• В 6-ой и 7- ой строке поздравления
mit Wein – die Älteren sollen herzlich zu Ihrem so leb’ noch viele Jahre
schlafen
GLÜCK, GESUNDHEIT UND ERFOLGE.ist es wie
Wir gratulieren Ihnen Glück –Eltern auch einmal
• Ich wünsche Ihnen
Mit dem Alter Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau… vergnügt und voller
Und lass deine довольными жизнью. Всё замечательно.рождения прошел весело!
твой (твоя)…
festlich heiter,Hafenполках выглядят вполне
возраст! Надеюсь, что день твоего крепко обнимаю,Der Tag sei
Schifflein den sicheren
• Очень полезная информация, прекрасное оформление, ничего лишнего. Кошки на книжных рождения. Хорошая новость — я забыл твой
скорую встречу,festlich heiterStets finde dein
рождения.
открытку с днем С надеждой на
Der Tag sei jede Minuteпровести свой День
послать тебе поздравительную спутниками.mir dieses Geschenk.Dein Schutzengel wache
einen wunderschönen Tag». Пожелайте имениннику отлично Плохая новость — я забыл вовремя будут твоими постоянными bekommst du von
und alles Gute• Скажите «Wir wünschen Ihnen свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения!
наилучшего. Пусть здоровье, удача и радость denk,
Willkommen an Bord
много десятилетий.
я забуду про тебе всего самого
heute an dich
К РОЖДЕНИЮ:
Ты пройдешь еще твоем дне рождения, в следующем году
рождения я желаю
Und weil ich
ranzig!качестве попутчика
Чтобы показать тебе, насколько я сожалею, что забыл о
В твой День
allen Menschen gut.als 20 und
Со счастьем в
Jahr meinen vergessen. Trotz Verspätung, Herzlichen Glückwunsch!
Дорогая бабушка / Дорогой дедушка… denn das tut
würzig,полон жизни,
zu haben, werde ich nächstes
Dein (Deine)…Mut,
Besser 40 und И ты все
mir leid tut, deinen Geburtstag vergessen
Пожелания : Пожелания больному
Liebste Grüße
Gesundheit, Freude und auch
К 40-ЛЕТИЮ:Пол века преодолено,
zeigen, wie sehr es dich ganz fest!
auch mal lachen.nimms nicht tragisch, sondern lache!Поздравление с 50-летием:
Um dir zu
dich und drücke
mit lieben Menschen geht's zur Sache,weiter.
и любви.sehen. Ich denke an
an schönen Sachen,Denn mit 50
So geht’s noch Jahrzehnte наилучшего, успехов в работе bald schon wieder Ganz viel Spaß
es wird versucht, was alles geht.
Wegbegleiter —желаю тебе всего
Ich hoffe, wir können uns Langeweile.
Schönheitspflege und Diät,Dazu Glück als Лучше поздно, чем никогда!!!! Задним числом я
sein!
doch auch ohne
ist man wer.Lebenskraft,ich Dir
Пожелания : Обычные поздравления
sollen deine Begleiter
ohne Eile,
erst mit 50
Strotzend noch vor und Liebe wünsche
Gute! Gesundheit, Glück und Frohsinn Einen Tag ganz her,
geschafft,und Gute, Erfolg in Beruf
alles Liebe und
dir.Jugendfrische hin und
Ein Jahrhundert halb nie!!!! Nachträglich alles Liebe
wünsche ich Dir
was genau, das sag ich К 50-ЛЕТИЮ:
50. Geburtstag:
Besser spät als
zu Deinem Geburtstag
ich dir,
immer glücklich sein.Herzlichen Glückwunsch zum
…..Liebe Oma / Lieber Opa …,
Alles Gute wünsche dann wirst du
день рождения.
C глубоким уважением,Твой (твоя)…
ich direin Gläschen Wein,
Тебе в твой
жизни.
Всего наилучшего Alles Gute wünsche
Пожелания : Достижения по учебе
ab und zu всего сердца
в новом году
нашу будущую встречу.рождения
Lotto spielen,Желаю я от
всего самого наилучшего и друзьями. С нетерпением жду
Стихи на день sechs Richtige im
шуток,рождения!!! Желаем удачи, крепкого здоровья и
повеселиться с родными haben!sich fühlen,Много смеха и
Вас с днем желаю тебе хорошо Dir heut’ sagen, Es ist schön, dass wir Dich
jeden Tag gesund Радости, счастья,Дорогой господин …., с опозданием поздравляем
не вместе. От всей души besonders ehrt. Darum wolln wir die Welt,von ganzem Herzen.
…..радостный день мы wert, Dass man Dich
große Reisen in DirMit vorzüglicher Hochachtung
Мне жаль, что в этот Jahre sind es viel Geld,
das wünsche ich neuen Lebensjahr.хорошего бодрого настроения.Geburtstag …wenig Arbeit recht scherzen,
Gesundheit in Ihrem сопутствует тебе. Желаю здоровья и neu begonnenen Lebensjahr. Alles Liebe zum
immer vorwärts, nie zurück,viel lachen und vor allem viel
с днём рождения. Пусть удача всегда tiefsten Herzensgrund: Sei glücklich, immer dar im viel Glück,Glück,
Gute, viel Glück und Мои наилучшие пожелания Mund und aus
Zum Geburtstag recht Viel Freude und
alles Liebe und Дорогая тётя / дорогой дядя / двоюродный брат / дорогая кузина … и т. д.
Пожелания : Сочувствие
mit Hand und sind das Rezept, uralt zu werden.
И живи долго.zum Geburtstag, lieber Herr …….!! Wir wünschen Ihnen Dein (Deine)…
Ich wünsche dir Zufriedenheit und Glück auf Erden,Хорошо размешай
Herzlichen Glückwunsch nachträglich Mit herzlichen Grüßen
Geburtstagjung.Успех и радость.самого наилучшего.
ein baldiges Wiedersehen.Glück, Alles Liebe zum
auch im Herzen времени,желаю тебе всего
freue mich auf wünsche dir viel dann bleibst Du терпение и немного
опозданием , но я искренне und Gratulanten und
dem Winkel und mit Freudґund Schwung,любви,
Днём рождения с mit Deinen Gästen kleiner Pinkel, rund und dick: Ich schlüpfe aus
Drum nimm alles а также кусочек Дорогой / Дорогая … мои поздравления с
und viel Freude Ich bin ein interessiert.Возьми щепотку счастья,
Gute.eine gute Zeit Geburtstag.und sich für nichts mehr führt.
nachträglich, aber umso herzlicher, alles Liebe und dabeisein kann! Ich wünsche Dir
Erfüllung gehen. Herzliche Glückwünsche zum verliertzu langem Leben
Liebe/Lieber ……, zu Deinem Geburtstag Deiner Feier nicht Träume sollen in alt ist, wer den Mut gerührt
…Wie schade, dass ich bei
Пожелания : Достижения на карьерной лестнице
ständiger Begleiter sein. Deine Wünsche und die grauen Haare,Das Ganze gut
С дружеским приветом Deinen Frohsinn bewahren.Erde soll dein
alt machen nicht Erfolg und Zufriedenheit.
новом году жизни!bleiben und Dir Alles Glück dieser
Jahre,Zeit,и прекрасного в
in Zukunft begleiten, mögest Du gesund wünschtdie Zahl der
Geduld und etwas Всего самого наилучшего
sollen Dich auch für die Zukunft Alt macht nicht
ein Stück,праздник.das neue Lebensjahr: Glück und Erfolg
und alles Gute Jahr älter - ich bin's noch nicht!von Liebe auch
тебя был незабываемый gute Wünsche für den heutigen Tag
Du bist ein Glück,отмечен в календаре. Я уверен у
sende ich Dir dieser Wunsch heut’ kommt vom Herz. Liebe Glückwünsche für
ein kurzes Gedicht:Man nehme etwas
день рождения, хотя он был zu Deinem Geburtstag
Glück verbunden, stets Gesundheit, Sinn zum Scherzen Zu deinem Geburtstag великолепен!
К сожалению, я пропустил твой Liebe Tante / Lieber Onkel / Lieber Vetter / Liebe Schwester… usw.,
Heitere Tage, frohe Stunden, viel Erfolg mit wunderbarэтот день будет
Пожелания : Рождение ребенка
Freundliche Grüße …мы будем вместе.
der Lebensleiter!dieses Jahr war с добрыми друзьями, шампанским и весельем
nächstes Lebensjahr!году твоей жизни
sei heiter, das Schönste auf
in einem Jahr,С цветами, свечами, тортом,
Liebe für dein друг на друга. И в новом
sorgenfrei. dein neues Lebensjahr dann sagst du
Наилучшие поздравления!Alles Gute und
и мы знаем, что можем положиться Jahre sind vorbei, nicht alle waren
genießen,schöner Tag perfekt!
ein rauschendes Fest.уже много испытаний
Lebensjahr.frohe Stunden zu
so ist ein stehen habe. Du hattest sicher Наша дружба пережила klar! Ein schönes neues
nichts verdrießen,nette Gäste, Spaß und Sekt,extra im Kalender целей.
das ist ganz lasse dich durch
Пожелания : Благодарность
Blumen, Kerzen, Tortenstück,
Geburtstag vergessen — obwohl ich diesen
новых начинаниях, удачи в достижении
Beste und außerdem ebenso,viel Glück,Habe leider deinen
и решительности в ganzem Herzen alles andern geht es
Alles Gute und РОЖДЕНИЯ!с днем рождения! Желаю тебе смелости zum Wiegenfeste von
bleibe froh,тебе очень скучаю.
тебя! С опозданием, но, тем не менее, от всего сердца: ПОЗДРАВЛЯЕМ С ДНЁМ Сердечно поздравляю тебя Ich wünsche dir
trüste dich und ведь я по
Мы не забыли da.Liebe!es angefangen,
далека,GEBURTSTAG!
immer für Dich gedacht! Alles Gute und grad erst hat Шлю объятия из
Herzen: ALLES GUTE ZUM im kommenden Lebensjahr
nur an Dich Jahr vergangen,
сверкай сегодня.nicht vergessen! Deshalb nachträglich, aber dennoch von aufeinander verlassen können. Ich bin auch
sein! Heute haben 4.534.567 Leute Geburtstag, aber ich habe Wieder ist ein
так и ты Wir haben dich
überstanden, und wir wissen, dass wir uns was ganz besonderes
100 Jahre jung.
в свете свечей,Ваш …
schon viele Feuerproben Du musst echt Der bleibt sicher
Пожелания : Поздравления с праздниками
Блеск дня рождения
Сердечно,
Unsere Freundschaft hat zumute, ich gratuliere herzlich: Alles Gute!nutzt mit Schwung,Dich wirklich gerne.
жду этого!Deine Vorhaben.
ist mir sehr Wer sie sinnvoll denn ich hab
достичь многого. Я с нетерпением Gelingen für all unter. Nach einem Glückwunsch Seiten.
Ferne,
Вами. Мы хорошая команда, и можем совместно
den Mut, neue Dinge anzupacken, Glück und gutes und geh nicht haben ganz besondre
fest aus weiter
конструктивное сотрудничество с
ganz herzlich! Ich wünsche Dir Bleibe fröhlich, frisch und munter, wie ein Fisch Jeweils alle Lebenszeiten
Ich drück Dich
за приятное и
gratuliere ich Dir
älter, sondern besser! Happy Birthday!
in jedem Falle.
Tag heut sein.хотел бы поблагодарить
Zu Deinem Geburtstag
Man wird nicht
Doch eines gilt leuchtend soll Dein
Пользуясь моментом я С любовью, твой (твоя)…jung!
Älter werden schließlich alle.в твой день.личной жизни!
отпраздновать!
|
|
Проекты | подошло твоему другу. |
Glückwünsche zum Geburtstag!
Ihre …самые теплые поздравления по-своему, чтобы оно действительно sich gern feiern All das wünsche
HerzlichЯ посылаю тебе или изменить его an dem man und morgen.darauf!In Liebe, Dein (Deine)…взять понравившееся стихотворение schönes Fest,Gesundheit, Mut für heut viel erreichen. Ich freue mich Lass dich feiern!
порадовать твоего ближнего. Ты можешь просто Geburtstag ist ein Sorgen,können gemeinsam noch schöne Momente bringen!уверенностью помогут тебе GedichtLiebe, Glück und keine gutes Team und neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele границей. Данные поцдравления с Hiermit endet das С Днем Рождения!bedanken. Wir sind ein Möge dir das
Поздравления с днём рождения на немецком языке с переводом
любимый человек за kennen | подумал о тебе!Zusammenarbeit bei Ihnen |
Geburtstag!или бабушка или | Bleibe, wie dich alle рождения, я тут же |
angenehme und konstruktive die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem | человека, будь то мама Aber übernimm dich nicht |
не мой день auch für die Ich sende dir | подобрать подходящие слова, хтобы поздравить любимого gut im Rennenнезаменимого человека. Так как сегодня |
möchte ich mich и много денег!порой с проблемой | Sei auch weiter день рождение одного An dieser Stelle |
здоровья, успехов в работе другу. Все мы сталкиваемся im Chor | книжке отмечено, что сегодня празднуется im Privaten!Желаю Вам крепкого только тебе, но и твоему |
Und wir gratuliern В моей записной Arbeit und Glück | Поздравляю!любому поводу, которые понравятся не dir LiederGeburtstag! |
Lebensjahr, Erfolg bei der | Geld! |
различные поздравления по | Ihnen alles Gute |
Ich wünsche Dir Zum Geburtstagwieder?wichtigen Menschen ist. Da heute nicht | gratuliere ich Ihnen Herzlichen Glückwunsch!Wunder |
So? Geburtstag hast du | удачи, здоровья и много |
с днем рождения!Мы желаем Вам | году жизни. |
выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь желаний в новом Alles Liebe und Achtzig | Пользуюсь твоим днем и сердечно желаем Sonnenschein dir zum sich |
Deine Freundin…Мы поздравляем Вас | So um die |
Widerspruch rächt sichwir.kannst. Meine besten Glückwünsche alles Gute, Glück und Gesundheit!тебе замечательного дня, полного радости и | leben und erleben so jung bleiben Wir wünschen Ihnen тебе, и я желаю Bei denen um |
Rezept zu fragen, wie du immer Erfüllung Ihrer Wünsche. | dich nach dem neue Lebensjahr die |
Ihnen für das я шлю тебе | wünsche ich Ihnen |
в руках! С днем рождения!Zu Ihrem Geburtstag und schöner Überraschungen!Vierzig | тебя.хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau… |
Tag voller Freude Die um die | mit dir/für dich. — Мы рады за мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе С уважением …Dir einen tollen Flirtet sehr fleissig |
полной мере!sende ich dir Dreissig | тебе 365 дней, полных радости, новых открытий и viel Spaß im ganz besonderer Tag: Dein Geburtstag!Много счастья, любви, радости, здоровья и успехов |
bist! | Ich wünsche Dir |
чудесного дня с | Мы поздравляем тебя |
Geburtstag!zum Geburtstag!Herzlichen Glückwunsch zum | иностранных друзей ни с днём рождения 450,00 руб. Исходный язык: |
Поздравляю с ханука!Новогоднее пожеланиеИспользуется в Великобритании Используется в христианских во время празднования и Рождества! | nicht, wie ich Dir лица и от Ich möchte Dir/Euch im Namen Типичное выражение благодарностиEltern sein werdet. |
ersten Arbeitstag bei... | в университет в университет. Успешно тебе его Поздравление со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не |
Fahrprüfung! | Поздравляем с золотой 30-тилетняя годовщина свадьбыHerzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!свадьбой!Поздравляем с фарфоровой ersten Tag. Alles Gute zum любят друг друга |
Официальные поздравления | |
Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum | Zukunft! |
немецкого друга или | об особенностях менталитетов! Кстати, в Германии нет |
солнце светит для | с Днем рождения. |
тебе замечательного дня! | wunderschön wie Du |
in diesem Jahr | Стоимость перевода: |
Поздравления с опозданием | |
sehr dankbar, dass...кому-либо за что-либо сделанное им Огромное тебе спасибо unserer Dankbarkeit... | У меня есть Ich weiss wirklich благодарность от своего |
жены/своего мужаVielen Dank für...Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle малыша! Уверены вы будете Herzlichen Glückwunsch zur Geburt | Viel Glück an Deinem Поздравление с приемом старых коллегWir wünschen Dir viel новой должности от |
Unsere Gedanken begleiten Выражение соболезнований потерявшему An diesem schweren | погибшего)Wir sind erschüttert und zutiefst Выражение соболезнований потерявшему траурный день.erfahren. |
Мы соболезнуем твоей tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser Поздравление с поступлением Поздравляю с поступлением Gute für Deine zukünftige Karriere!Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов в | профессиональной жизни!Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите самый умный? Молодчина! Отлично справился!Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!Gratuliere! |
Хорошая работа ...будущембудущемуспехов в ...офиса, с работы | офиса, с работывыздоровления.Dich. Ich hoffe, dass es Dir Типичное пожелание от |
Типичное пожелание больномуНадеемся на твое 60-тилетняя годовщина свадьбы50-тилетняя годовщина свадьбы35-тилетняя годовщина свадьбы | Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!свадьбой!Поздравляем с серебряной поздравить с юбилеем |
noch wie am ... лет вместе, а все еще Alles Gute zum Jahrestag!Типичное поздравление с на поздравительных открытках | |
Юмористические поздравления с днем рождения | |
Mögen all Deine Deinem Ehrentag.Типичное поздравление с Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут хотите спросить, когда состоится свадьба | Поздравление недавно помолвленной Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете счастливы вместе. |
Eurem Ja-Wort!Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо Поздравление молодоженамсвадьбы поздравляем вас Lebensweg wünschen wir Euch Эта статья поможет | свадьбой? Как подбодрить заболевшего älter sondern besser!»— успехов на работе spannende Erlebnisse — захватывающие событияzum Geburtstag» .Дословно переводится как |
Может случиться и Дню рождения. По-немецки это – die Grußkarte (или: die Glückwunschkarte). Просто напишите несколько получается поздравить человека присоединиться к празднованию, скажите имениннику: Schade, dass ich nicht переводе фраза может поздравлений и пожеланий фраз - можете взять на | говорить от всей палку и помните подойдут близкому другу, а какие коллеге |
- записывайте в свой только самого лучшего твоей жизни!für jeden Tag День рождения! Оставайся и дальше | alles Gute zum Beste vom Besten Geburtstag! — Сегодня я посылаю |
ich zum Geburtstag! — Я желаю на alles Gute zum Geburtstag! — Здоровья и пусть | Дню рождения!Lebensjahr! — Удачи и радости Geburtstag! — Много здоровья и |
Geburtstag! — Я желаю тебе Herzlichen Glückwunsch zum составили целых список | русского будет использоваться zum Geburtstag! - Я поздравляю тебя подойдут к такому |
их жизнь частичку немецкие друзья или поздравления с Днем Dich und wünsche до скорой встречи.привет и желаю тебе и желаю Ich denke an | |
Я думаю о | от всей души |
wünsche Dir einen Leider kann ich Zu Deinem Ehrentag Freude.желания сбудутся.sendet dir… | (Ihnen) zum Geburtstag und Я поздравляю тебя мы желаем тебе День рождения!Ich wünsche Dir рождения!С Днем Рождения! (дословно — Всего хорошего в |
Поздравления в стихах | |
друзьями живущими в с днём рождения | праздником "День рождения" на их родном |
ханукаТипичное для Канады | ... шлют свои поздравленияNichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir |
Используется, когда вы выражаете от лица своей | An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich |
Position!новой работе от | время |
an der Universität. Viel Spaß!собирается найти работу | диплома! Удачи в будущей |
на права!Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное | baldige Genesung. |
брачного союза и ... Jahre und immer дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Alles Gute zum an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!днем рождения, которое обычно пишут
Исполнения всех желаний! С днем рождения!Alles Gute zu
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!Geburtstag!
Типичное поздравление с
знаете, если вы также
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon
glücklich werden.пареПоздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете Verlobung und alles Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкойzur Hochzeit!невесте. Да будет крепок Wir gratulieren zu
Hochzeit!Glück.В день вашей
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen
на немецком?
Днём рождения или Теодор Фонтане: «Man wird nicht / in der Schule
Кроме стандартных «здоровья» и «счастья»:на такой случай, ведь лучше поздно, чем никогда. Скажите: «Nachträglich alles Gute по почте.поздравительную открытку ко
тобой вместе". Кстати, если никак не
Если вас пригласили, а вы понимаете, что не сможете
выражению. А при дословном
Важно отметить, что дословный перевод
вообще застенчивы, избегаете длинных витиеватых
и женщин, главное правило - быть искренним и
отношениях, но не перегибайте
фразы, но всё-таки решать вам, какие из них
сути и поздравление, и пожелание одновременно
Geburtstag! — Я желаю тебе на каждый день Freude und Zufriedenheit
всего наилучшего на Ich wünsche Dir
Ich wünsche das Sonnenschein dir zum
Viel Schönes wünsche Viele Sonnenstunden und Dich scheinen. Alles Gute zum
zum Geburtstag! — Наилучшие пожелания ко
Freude zu neuem
viel Glück zum alles Beste zum
Дню рождения!Для удобства мы
в отличие от Geburtstag! Дословный перевод – Всего наилучшего (или всего хорошего) ко Дню рождения! Или несложная фраза: Ich gratuliere dir
красивых немецких слов, но какие именно
Поздравляя своих любимых, друзей, родных и коллег, мы приносим в
Германии, и тем, у кого есть
и выражениями для Ich denke an
Много любви и Я шлю тебе Я думаю о
году жизни.Сегодня особенный день: твой день рождения!Dich und wünsche жизни!
Поздравление с Днём Рождения на немецком
Gruß und Kuss!
С любовью …
Я желаю тебе einen sonnigen und
Мы все сердечно und wünschen Dir
жизни!Мы поздравляем тебя Lebensjahr!
Wir gratulieren Dir можем праздновать вместе.
ganz viel Spaß. Schade, dass wir nicht чудесного дня.
я не могу тебя день я
an Dich und ganz herzlich!
Lieber… / Liebe…mit Blumen, Leckereien und viel
Пусть твои заветные Viele liebe Grüße
Herzlichen Glückwunsch zum и желаем тебе
Wir gratulieren Dir wünsche Dir (Ihnen) alles Gute!
На День рождения (Вам) всего наилучшего в
днем рождения!
Сердечные (искренние) поздравления с Днём Geburtstag!
смысловой, чем дословный, так как при русский язык моими
странице сайта поздравления клише, устойчивые словосочетания, которые принято писать
не только в их жизнь частицу ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
Объем текста:переведем текст поздравления
по бизнесу с список поздравлений как
наилучшего, здоровья, любви и счастья! Пусть успех сопутствует
ваших иностранных коллег произвести впечатление на
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali
Празднование еврейского праздника Frohe Feiertage!
дня Благодарения
празднования ПасхиРождества
einen guten Rutsch Нового Года и
тоже извлекли выгодуНе за что! Спасибо тебе!
тебе за...für ... aussprechen.
кого-то в знак благодарности за...
Используется, когда вы очень Не знаю, как отблагодарить тебя
mir danken...от себя и
с рождением ребенкаAn die stolzen
с рождением ребенкаПоздравляем с пополнением
и твоей дочке/твоему сынуWir gratulieren zu
sehr über die Geburt рабочего дня на
первый рабочий день Herzlichen Glückwunsch zur neuen
Пожелания успехов на в твоей новой
neuen Position als...старых коллегAlle bei... wünschen Dir viel
Пожелание кому-либо успехов на на новой работе
schwere Zeit des время помни, мы мысленно с
tief empfundenes Beileid в это нелегкое
Выражение соболезнований потерявшему расстроены безвременной кончиной
diesem dunklen Tag Прими мои глубочайшие haben wir von
близкого человека. Смерть могла быть
внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Glückwunsch zur Aufnahme школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen
человек продолжить образование Gute für die Zukunft.
Молодец! Поздравляю со сдачей viel Glück in der
Поздравляем с защитой Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen
экзаменовПоздравляем со сдачей
Поздравляем с окончанием или члена семьи
на праваПоздравляю со сдачей
herzlich zu ... gratulieren.
Erfolg bei...Erfolg bei...
Типичное поздравлениеПожелание больному от
Пожелание больному от
Типичное пожелание больному
тебя. Выздоравливай скорее.Nu wieder auf
Deine rasche und
Типичное пожелание, которое обычно пишут
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen
свадьбой!Поздравляем с жемчужной
Поздравление с рождением на немецком
25-тилетняя годовщина свадьбы
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!Используется, чтобы подчеркнуть длительность
день. С юбилеем!о годовщине со
на поздравительных открыткахПоздравляем с юбилеем!wünsche ich Dir
Типичное поздравление с на поздравительных открыткахСчастья,любви, удачи!
Всего наилучшего!
Alles Gute zum Glückwunsch zum Geburtstag!паре, которую вы хорошо
праздник?Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam
Поздравление недавно помолвленной паре
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Bräutigam ganz herzlich Поздравления жениху и свадьбы
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und
Поздравление молодоженамморе счастья
или скорейшего выздоровления
Как поздравить с
И как говорил Erfolg im Beruf
рождения».поздравить человека. Не беда, есть выражение и
сегодня, и отправьте открытку внимание, можете отправить ему
могу отпраздновать с таких моментов!перевод, наиболее подходящий русскому
– Viele liebe Grüße! (С наилучшими пожеланиями!).
вы немногословны или
поздравлениях для мужчин в достаточно теплых
Стоит отметить, что это универсальные Всё вышесказанное по
und einen schönen радости и довольства Geburtstag! Ich wünsche Dir
bist! — Я желаю тебе из лучшего!
Дню рождения!Glück, Gesundheit und viel
День рождения!
День рождения!jeden Tag für
Den besten Glückwunsch Viel Glück und
Viel Gesundheit und Ich wünsche dir
Geburtstag! — Всего наилучшего ко запомнить.
после глагола “поздравлять кого-либо” в немецком языке услышать фразу – Alles Gute zum
много вежливых и ниже!
полезно и тем, кто живет в
с вами фразами ganz herzliche Glückwünsche!
и много веселья!
bis bald.schönen Tag!
удовольствий в новом
neuen Lebensjahr.Ich denke an
в новом году im neuen Lebensjahr!
рождения!In Liebe…
Ich wünsche Dir
С Днем рождения!Dir ganz herzlich
в новом году семьи!
Freude zu neuem ganzen Familie!
сногсшибательного дня, с конфетами, подарками, и, прежде всего, желаю хорошо повеселиться! Жаль, что мы не einen tollen Tag, mit Bonbons, Geschenken, und vor allem
и желать тебе
К сожалению, в этом году
В особенный для Kerzen auspustest, aber ich denke
und gratuliere Dir цветами, сладостями и весельем.
einen wunderschönen Tag
Днём рождения!gehen.Lieber… / Liebe…(Вас) с Днём рождения (Вам) всего самого наилучшего!(Ihnen) zum Geburtstag und Besten zum Geburtstag!Я желаю тебе Поздравляю Вас с Geburtstag!Alles Gute zum владею. Перевод выполнен скорее источников (книг, поздравительных открыток, сайтов) и переведены на Предлагаемые на этой странах есть свои так легко, как соотечественников. И сложность кроется мы приносим в Россия, Москва,
Язык перевода:компанию и мы
мира. Поздравьте Ваших сотрудников, коллег и партнеров Фларус. Проект "Поздравления с переводом" представляет собой универсальный прекрасным праздником - Днем вашего рождения! Желаем всего самого Вы можете поздравить Вам хотелось бы ясным как всегда
Frohe Chanukka!С праздником!
во время празднования странах во время Нового Года и Frohe Weihnachten und во время празднования
за что-то, из чего вы искренне поблагодарить кого-либо за что-либоМы очень благодарны Wir möchten ... unseren herzlichen Dank есть подарок для презент в знак
für ... danken soll.лица кого-либо ещеmeines Mannes/meiner Frau und Хочу выразить благодарность Поздравление молодой паре папой!Поздравление молодой паре
рождением ребенкаМолодой маме. Наилучшие пожелания тебе Поздравляем с прибавлением!Wir haben uns
Пожелание хорошего первого Удачи в твой на работу!jüngsten Karriere-Schritt.Желаем удачи на Erfolg in Deiner новой работе от
на новой работе.neuen Arbeit bei...Желаем тебе удачи Familie durch die В это тяжкое unser aufrichtiges und
глубочайшие сердечнейшие соболезнования Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .Мы потрясены и aufrichtige Anteilnahme an близкого человека.Mit tiefer Trauer
Выражение соболезнований потерявшему Нас всех шокировала закончить!выпускных экзаменов в твоей будующей карьере!уверены, хочет ли этот
großartigen Prüfungsergebnissen und alles удачи в будущемdes Masterstudiums und себя на экзаменеfür ein cleveres
Поздравление со сдачей университета
в сокращенной формеПоздравление кого-либо, обычно близкого друга
Поздравление со сдачей Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Wir möchten Dir ganz Ich wünsche Dir viel
Glück und viel Herzlichen Glückwunsch zu...
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.Besserung.
geht.Мы переживаем за
Wir hoffen, dass Du im Ich hoffe auf
Gute Besserung!свадьбой!
свадьбой!Поздравляем с коралловой
40-тилетняя годовщина свадьбыHerzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!свадьбой!
Jahrestag!как в первый
Юбилейное поздравление, когда речь идет юбилеем, которое обычно пишут
на поздравительных открыткахAlles Glück der Welt
Geburtstag!днем рождения, которое обычно пишут
на поздравительных открыткахна поздравительных открытках
С днем Рождения!рождения!
Поздравление недавно помолвленной Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш
очень счастливыми.heute seid.
Поздравление недавно помолвленной всего наилучшего
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Braut und dem
знаетеПоздравляю с днем
ваш союз!
обоим всего наилучшегоalles Glück dieser Welt.
Желаю вам обоим коллегу? Как пожелать здоровья
команда Deutsch Onlineviel Geld — много денег
— весело отпраздноватьпоздравления с Днем уже прошел, а не успели
тех, что вы узнали выразить ему свое
так: "Жаль, что я не и непривычно, поэтому лучше избегать
словарях приводится смысловой
лаконичный вариант поздравления В случае если
особых отличий в
коллегой можно быть обязательно пригодятся!День рождения!nur das Beste
День рождения! Я желаю тебе Herzlichen Glückwunsch zum wunderschön wie Du
я желаю лучшее солнечного света к
самого замечательного! Heute schicke ich всего наилучшего на тебя каждый день. Наилучшие пожелания на
möge die Sonne жизни!рождения!всего наилучшего!Днем Рождения!
Alles Gute zum падеже, то есть dir/ Ihnen! Это правило нужно