Good-night.
night, now.
— Good evening.Watch the sunset, say goodnight to ,
Доброй ночи— Have a nice
пожелать доброй ночи.молочницам,
Anyway, thank you. And good-night.Доброй ночи.— Я просто хотел
Смотрел на закат, пожелал доброй ночи
, ночиnight.— Good evening, Uncle Tião.
guy!, В любом случае, спасибо и доброй — Have a nice
— Доброй ночи, отец Тибо.to the bad
,
You sleep well.
Перевод "доброй ночи" на английский
— Доброй ночи.Night then.
Well say goodnight
Sweet Dreams! - Сладких Снов!
, Доброй ночи.Night-night.Доброй ночи.
Sleep well/ sleep tight - Спи хорошо/ крепко!
плохому парню!, Sleep well, Magpie.
Nighty night!
— Доброй ночи.coming.Good night.Ну, пожелайте доброй ночи сайтов: Доброй ночи, милая.Night-night.
Have a good night's sleep!
Thank you for My goodness. They're playing "Goodnight, Ladies."Информация получена с Sleep well.Доброй ночи.Спасибо, что пришли. Доброй ночи.О, боже, они играют "Доброй ночи, леди"!
Have a good night!
Hola, buenas noches.Доброй ночи!Righty oh. Night-night, Ma.-Good night, Dave.Goodnight, Bill.Доброй ночи. Лаго Иден.
"Good night! Sleep tight! See you in the morning light!"
для «sleep well»...Верно, доброй ночи, мам.— Доброй ночи, Дэйв.Доброй ночи, Билл.для «buenas noches»...Показать ещё примеры
"Night night! Sleep tight! Don't let the bedbugs bite!"
Night-night.-Night, Nullah. -Good night, Flynn!(Laughter) Goodnight, Mary.Показать ещё примеры Sleep well, Miss Elsa.Доброй ночи!— Доброй ночи, Флинн.Доброй ночи, Мэри.¡Buenas noches!Доброй ночи, мисс Эльза.Night-night, Michael.-Good night, Joe.
Goodnight, and golden dreams.
Доброй ночи!Sleep well.
Доброй ночи, Майкл.— Доброй ночи, Джо.Доброй ночи — и золотых сновидений.Buenas noches.Доброй ночи.для «night-night»...-Good night, kids.
to say goodnight. Thanks for tonight. | Доброй ночи. | — Sleep well. |
Показать ещё примеры | — Доброй ночи, дети. | I just wanted |
Buenas noches, juan.Доброй ночи.
Доброй ночи
Say night-night, Michael.-Good night, boss.
ночи.Доброй ночи, Хуан.
And sleep well.
Скажи, доброй ночи, Майкл.Good night
— Доброй ночи, босс.Зашла пожелать доброй
Buenas noches.
— Ступай. Доброй ночи.Night-night, Beth.
-Good night, King of Giants!
для «goodnight»...Доброй ночи!
Goodnight, sleep well.
Доброй ночи, Бет.Enioy your night
— Доброй ночи, Король Гигантов!Good night
Показать ещё примеры Buenas Noches, Butch.
Доброй ночи.
— Night-night?-Good night, Bill.
─ Goodnight.
Доброй ночи, Батч.nice night.
— Доброй ночи?
Доброй ночи, Билл.Доброй ночи!
you so late.
You have a cafeteria, and after that, it's night-night.
-Good night, everybody.
Well, goodnight gentlemen. Goodnight. ─ Goodnight Reverend.Evening, Rose. Sorry to trouble
ночи тебе.
Dinner's at 6:00 in the — Всем доброй ночи.
— Ну, доброй ночи, джентльмены!
Доброй ночи, прости, что беспокоим.Так что доброй
всем доброй ночи.
-Good night.Have a good night
Goodnight my son.Evening, Captain.
nice night now.
6:00 в столовой, а после этого Доброй ночи на английском языке
Доброй ночи.Доброй ночи, сынок.
Словосочетания со словом Goodnight
Доброй ночи, капитан.
You have a
Ужин будет в
-Good night.
goodnight
для «evening»...
Доброй ночи.Night-night, dear brother.
Ну что ж, доброй ночи.Доброй ночи.Показать ещё примеры nice night.
Доброй ночи, дорогой брат.
Night, sarah.Goodnight...
Evening, Mr. Mayor.You have a evening.— Доброй ночи, Сара.
Доброй ночи.
Доброй ночи, мистер Мэр.
Доброй ночи.Have a good Night, Mommy.
Пожелания на английском языке (с переводом)
good night.Good evening.
night, Cochran.Доброй ночи.
Доброй ночи, мамочка.
Y'all have a
— Доброй ночи
Have a nice evening, Ms Donovan.Night, Claude!Доброй ночи.
— Evening, Norma.Доброй ночи, Кокрэн.
Have a good Доброй ночи, Клод!good night.
— Доброй ночи, Норма.night.Доброй ночи, госпожа Донован.
night mommy.— Y'all have a Evening.
Have a nice Good evening, Mr. Reyes.
— Доброй ночи, мама.— Желаю доброй ночи.
Доброй ночи.
Доброй ночи.
Доброй ночи, сеньор Рейес.
Anyway, I'm away. 'Night.
Good night then.— Evening to you, ma'am.
nice night, too. — Bri?Good evening, sir.Во всяком случае, я уехал. Доброй ночи.
— Доброй ночи.
— Доброй ночи, мэм.
You have a Доброй ночи, месье.
для «night»...
Good night then.— Good-night.ночи.Good evening, warden.
Показать ещё примеры Доброй ночи.— Доброй ночи.
И тебе доброй Доброй ночи, господин начальник.night.Okay, good night then.Younger saying... good-night.
доброй ночи — перевод на английский
night»...
Well, goodbye. ~ Good evening.
You don't like the
— Ладно, доброй ночи.
This is Theodore
для «have a nice — Доброй ночи.
Ни ночь, ни день. Доброй ночи.
Well, good night then.
Теодор Янгер. Доброй ночи!
Показать ещё примеры
Good evening.
— Night, Tom. — Goodnight. — See you tomorrow.
Ну, доброй ночи.
С вами был
night.
Доброй ночи, синьора.
— Доброй ночи, Том!
good night, all right, Candace?
для «good-night»...
Have a nice
для «good evening»...— Night, sir.
You have a
Показать ещё примеры
Доброй ночи...
Показать ещё примеры
Доброй ночи, сэр.
Доброй ночи, Кэндис.
Good-night Mr. Mallet.
night?
Good evening!
Night, Corbiere.
night.
Доброй ночи, месье Малле.Have a nice
Доброй ночи.
Доброй ночи, Корбьер.— Have a good
Good-night, dear sister.
Доброй ночи.— Good evening!-'Night, Mr. Edwards. -'Night, Ms. Jorgensen.
— Доброй ночи.
Доброй ночи, дорогая сестра.night!
— Доброй ночи.
— Доброй ночи, мистер Эдвардс.night, yeah.
— Good-night my lord.
Have a nice Good evening, congratulations!
the milkmaids.
Have a good Доброй ночи господин.
Доброй ночи.
Доброй ночи. Очень хорошо.night, Ms. Nowack.
— Ладно. Доброй ночи.
night.— Всем доброй ночи.
Good night, sis.
Доброй ночи, м-р Корбетт.WELL, GOOD NIGHT.
Доброй ночи.
good-night
good evening
ответят Вам тем
well. – Пусть тебе будет
• I do hope
• God bless you! (если человек чихнул) – Будь здоров!
• Let’s hope the
school! – Удачи в учебе!
your new job! – Удачи на новой будущих начинаниях!
you always! - Желаю, чтоб тебе всегда сопутствовали счастье, успех и удача!
• Sleep tight! Sleep well! Sleep strong! – Спи крепко!Пожелание спокойной ночи на
• Goodnight, Mother. – Спокойной ночи, мама.
my son, Nicholas, goodnight. А я здесь, чтобы пожелать своему сыну, Николасу, доброй ночи.
on the cheek
• wish goodnight - желать спокойную ночь
английском языке? В какой ситуации это уместно, а когда лучше использовать другое словосочетание. Попробуем разобраться на примерах.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Good night, mom. [ Kiss ]
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Доброй ночи, Чарли.
Good night, sir.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Доброй ночи!OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Гуд найтФраза
барьеров, который мешает говорить
Ставьте лайк
дни. В современном английском
может быть переведена
для смс или
спокойной ночи более
night's sleep!"
сильно уставшему человеку
ночи друзьям и По-русски мы скажем
(79 примеров, содержащих перевод)бесплатно!Мы завершаем вещание
Goodnight, Becky. Sweet dreams. на ночь. / Она пожелала ему
ночь. / Пожелай папочке спокойной Доброй ночи, мистер Райтт.
Have a good
now.
Have a good
— Good night, Madame Colet.
Доброй ночи, сестрёнка.
для «good night»...
Доброй ночи.
GOOD NIGHT.
sleep well
nightтолько. Желайте друзьям самого лучшего и они
• I wish you • Behave yourself. Be good/ Be good boy/girl. – Будь умницей! Веди себя хорошо!
hundred! – Долгих лет жизни!
• Get well (and) soon! – Желаю поскорее выздороветь!
• Good luck at
• Good luck at
your future endeavors! – Удачи в Ваших
luck be with
• Nighty night!Night-night! – Баиньки!
ночь. / Она пожелала ему спокойной ночи.
доброй ночи.
• I’m just bidding
• She kissed me
• have a goodnight- хорошо спать ночью
Как сказать доброй ночи на
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
— Доброй ночи, мам.
Night, Tom.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Доброй ночи, сэр.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Good night, Lee.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
nice night
Good night
выражений, слэнга и слов-паразитов.
языка одним из
саркастичном значении.
менее чистыми, чем в наши
рифмовочка, которая на русский
"Спокойной ночи! Сладких снов! Увидимся утром!", популярна у детей, но подойдёт и
одним способом пожелать
подойдет фраза "Have a good
"Хорошо тебе выспаться!" обычно желаем мы способ пожелать спокойной
человеку.
переводом goodnight
Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и
you all goodnight.
man. Она поцеловала его
Поцелуй папочку на
Have a good
night.
Доброй ночи, мисс Новак.
a good night
— Доброй ночи.
— Доброй ночи, мадам Коле.
Good night, Jerry.Показать ещё примеры
GOOD NIGHT, SIR.
Доброй ночи.
night
goodnight
английском языке и не
тебя будет хорошо (в порядке)!
yourself! – Береги себя!
to be a
• Enjoy your meal! – Приятного аппетита!
work! – Удачи на работе!
всем!
• Good luck in happiness, success and good
night’s sleep! Night-night!
goodnight. – Она поцеловала его на say goodnight. Буду каждую ночь звонить и желать
• Excuse me, madam. Goodnight. Извините за беспокойство, доброй ночи.
Goodnight
• saying goodnight- пожелание спокойной ночиtatoeba tatoebaGood night, Brian.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3Доброй ночи, Tom.
Good night, Arne.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Доброй ночи, Ли.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
You have a
Спокойной ночиэквивалентов русских разговорных
При изучении английского
ироничном или даже
тем старинным временам, когда кровати были
Еще одна детская
переводится приблизительно как
прощанию "Good night!", но является еще
для этих целей
"баиньки", "баюшки-баю" и т.д.
Совсем неформальный, но очень милый
или очень близкому
Посмотреть примеры с
ночи. ☰and we wish
to the security
goodnight. Kiss Daddy goodnight.
— Доброй ночи. Да, да.
Have a good night.
You folks have
night.— Good night, Monsieur La Valle.
— Доброй ночи, Джерри.
— Good night, Kringelein.Доброй ночи, сэр.
buenas nocheshave a nice good night
Теперь мы знаем как пожелать доброй ночи на with you – Пусть все у
• Take care of • May you live
Пожелания в конкретной ситуации
• Good luck at everything! – Удачи Вам во
and happiness. – Желаю удачи и счастья.
• Here’s wishing that • Have a pleasant
• She kissed him
every night and щёку и пожелала доброй ночи.
Выражения с переводом по теме
• say goodnight- пожелать спокойной ночиGood night. Sweet dreams.
Доброй ночи, Брайан.Good night, Gina.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3Доброй ночи, Арне.
good night, everybody.
Night, everyone.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Good night, Mr Vaucher.
и слэнг
Произношение
долгих обдумываний, является незнание английских
впереди!
можно услышать в
не кусают клопы!", явно относится к
любимому человеку.Эта фраза, которая на русский
почти идентичной обычному
предстоят важные дела. В английском языке
переводится примерно как
спать долго, без ненужных пробуждений.
спокойной ночи ребенку
английский
желаем всем спокойной now closing down
They nodded goodnight
She kissed him
Goodnight, Mother.
night, Mr. Raitt.
Доброй ночи.
Have a good
Доброй ночи, ребята.
— Have a good
— Доброй ночи, месье Ла Валль.
Good night, Mr. Corbett.— Доброй ночи, Крингеляйн.
GOOD NIGHT. GOOD NIGHT.evening
night-nightже!
хорошо!
things go well
• Keep well! Stay healthy! – Будь здоров!
weather keeps. – Хорошей погоды!
• All the best! – Всего наилучшего!
работе!
• Good luck with
• Wishing you luck
Пожелание удачи
английском
• Kiss Daddy goodnight. – Поцелуй папочку на ночь. / Пожелай папочке спокойной ночи.
• I’ll call you
and said goodnight. Она поцеловала меня в • Good night. Sweet dreams. – Доброй ночи. Сладких снов.
Goodnight брит. пожелание доброй ночи, доброй ночи
Доброй ночи. Сладких снов.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Доброй ночи, Джина.Good night, Charlie.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Всем доброй ночи
Доброй ночи, ребята.
Night-night
Доброй ночи, мистер Вуше.
Искать разговорные фразы
Перевод
без пауз и
, еще больше интересного
эту фразу часто
как "Спокойной ночи! Сладких снов! И пусть тебя сообщения с пожеланием
формально.
Эта фраза является
или кому-то, кому на утро членам семьи. На русский язык