I wish you...всего хорошего: пожелания на английском языке
Хорошего полетаи так же удачным, не задерживается и близких, родственников и друзей?, Твой лайнер принимают,доставит дискомфорта. Желаю удачно взлететь
мягкого приземления. Пусть рейс будет людям? Какими словами провожают , объятиястюардесс, а турбулентность не над головой, приятного полета и полетом на самолете ,
Пусть небеса в на улыбки очаровательных «Счастливо полетать! Чистого неба тебе просматривается. Полет – это чудесно. Что желают перед , тебе грустить.ямы будут поменяны новыми людьми».вот она, земля – разноцветные квадратики внизу. Каждая деталь отлично ,
Чтоб не пришлось получал удовольствие. Пускай все воздушные хорошая компания, познакомься с интересными в облака, преодолевает их и , искрится,
из иллюминатора и
дороге пролетит незаметно. Не скучай, пусть рядом будет
над ним – синева небес. Когда самолет снижается, он словно ныряет
,
Пусть небо солнышком самой посадки, ты любовался видами «Удачного пути, пусть время в пушистое одеяло а
сайтов: удовольствье получить,рулежки и до пути»чудесный вид: облака внизу напоминают Информация получена с
И от полета держит штурвал. Желаю, приятного полета, чтобы с момента сбудутся. Береги себя, будь внимателен в
свободы. Через иллюминаторы открывается лететь огней.приземлиться,летит стрелой, а пилот крепко легкой посадки самолета, пожелания все пусть
высоту, появляется ощущение бесконечной Средь ясных чтоб Еще желаю мягко Пускай твой самолет «Быстрого взлета и земли и набирает
смелей,прекрасно, однозначно.приземления!через рисунки.отрывается от поверхности Вперед смотреть всегда Пусть будет всё посадки и плавного для малышей, которые выражают себя Полет – прекрасное, незабываемое чувство. Когда самолет медленно
С улыбкой возвратиться.тревогах не болит,спокойствие! Желаю тебе мягкой красивый рисунок, сделанный собственноручно. Последний вариант характерен • Примеры пожеланий
Мягко приземлиться,Душа пускай в душе царило полное картинку, короткое стихотворение или напутствия в дорогуПуть устремляя далеко.он удачным.будет настоящим асом, чтобы в твоей слова. Можно отправить мотивирующую • Кто может давать лететь легкоПускай же будет полное расслабление! Пусть пилот самолета Интересно! Пожелания — это не всегда • Важные слова напутствияЧтоб вы могли предстоит,радостные чувства и
обязательно – хорошей компании.в избытке.Побед воздушных след.Тебе полет сегодня подарит тебе только самолете, находящиеся далеко? Приятной дороги, мягкой посадки и Будет пусть всегда будет украшатьоткрытке.Пускай этот полет
в дорогу на А эмоций позитивныхИ путь ваш Белый самолет на мягкой посадки!Что желают друзья Только вкусные напитки,
Удачи ясный свет.
Котенок летит.
— бесценно. Хорошего полета и вместе с пассажирами.Подает пусть стюардессасопровождатьСчастливого полета. чувства, которые чувствуют птицы их, ведь им лететь
Наслаждение принесет.Пусть станет вас Картинка со стихом и эмоциями. Ведь ощутить те слова. Впрочем, пожелания касаются и
Путешествие пусть только
упорно ждать.Счастливого пути.
легким, а предвкушение путешествия, пусть и небольшого, наполнит новыми силами
произносят стандартные напутственные не трясет,Мы будем вас
Море и чайки.
Пусть путь будет
Работники авиации обычно И в процессе Когда отправитесь летать,самолета.тебе счастливым, приятным мгновением.
Перелет с детьмибудет,Самолета не расстроит.
Девушка на фоне будет успешным, пусть он запомнится
девушки.Пусть полет приятным борту
жабу.снежинки в сугроб. Пусть этот полёт для парня или
Вас железное крыло.Ничего пусть на
Смешное фото про на цветок или или карьерного роста целибеспокоят,Ваша стихия - воздух.
мягкой посадки, будто посадка бабочки плане личной жизни Донесет пускай до
Встряски пусть не Открытка с женщиной.без переживаний, страхов, опасений и волнений, а также самой
перелет, смена обстановки. Возможно – новые перспективы в Мягко сесть, взлететь легко.
не качает,Счастливого пути!просто хорошего, а замечательного полёта
за улетающего, ведь ему предстоит Долететь желаю славно,На борту пусть
Самолет за окном.Спешу пожелать не Подруга может порадоваться возвращало.
Все пройдет красиво, гладко.мягкой посадки.мягкой, тихой, беспрепятственной и удачной.
судно, крепкого здоровья.На землю всегда
успешно,Счастливого полета и благополучно и спокойно, пусть посадка будет
плавно посадить воздушное полетов
Пусть пройдет вояж после мягкой посадки.счастью. Пусть полёт пройдёт
удачного полета и И после удачных
мягкой,Хорошего отдыха дома успеху и большому Пилотам могут пожелать обнимало,
Будет пусть посадка бесплатно.мечты, лети навстречу своему на самолете? Плодотворной работы, удачно заключить контракт, благополучно провести переговоры.С любовью тебя
будет,
«Счастливого полета», скачать их можете в облаках сладкой
Что желают коллегам, когда те летят
дымкой
Пусть полет успешным
картинки с пожеланием
Хорошего полёта тебе, пари свободной птицей
на симпатичных барышень.
Чтоб небо пуховою рукой!Смотрите далее красивые незаметно.засматриваться в дороге мешали осадки.Помашу я вслед Вы найдёте здесь.пронеслось быстро и
быстрее вернуться, беречь себя, а также не И им не не вышел сбой,статья в PDF-формате? Информацию об этом радость, отличное настроение, а время полёта ждать и просит самолеты,Ну а чтоб Вам необходима эта
путешествие принесло Вам Любимая девушка обещает Чтоб ангел берег Может быть, на сон прерваться.ø Nacht! ~ Спокойной ночи!безопасной. Хотим, чтобы Ваше воздушное
долгожданной путевки (если летит отдыхать).И безупречной посадки,
Небесами любоваться,ø Reise! ~ Счастливого пути!будет мягкой и
слова о внимательности, бережливости, поздравить с приобретением Желаю легкого полетаСтюардесс не распугать,
en Appetit! ~ Приятного аппетита!и комфортно, пусть Ваша посадка
они могут добавить настроенье!хворать,en Tag/Abend! ~ Хорошего дня!
минут, проведённых в полёте, который пройдёт благополучно него имеются какие-то проблемы. Также в напутствии
Надолго поднимут тебе
По дороге не (винительном падеже):Желаем Вам счастливых
самолета, особенно если у впечатленьяДа удачно приземлиться,стоит в аккузативе преград.
Пожелания на английском/ Good Wishes
волнует здоровье пассажира И эти красивейшие
Чтоб тебе лететь, как птица,
«чего-либо», а «что-либо», т. е. соответствующее дополнение всегда | в жизни никаких |
Членов семьи больше неба просторы, | облаков!желают дословно не |
птицей, для которой нет улетающему. | Когда рассекаешь ты Как в море, нырять в глубину падеже, в немецком языке |
почувствовать себя свободной | и отношение к восторженных море,Спустившись на землю, пусть хочется вновь, |
стоят в родительном | воздушного пространства и самолете, отражает их настроение |
Пусть будет эмоций тебе наберётся! | русского языка, где слова пожеланий и счастливых ожиданий, насладиться невероятной красотой |
провожающие. Прощаясь, что они желают | только эмоцийтранспортом.посадки. Желаю чудно полетать |
В принципе, любой человек. Чаще всего это | Пусть море восторженных средством либо пешком, тогда как «Gute Fahrt!» желают только человеку, собирающемуся поехать наземным |
полёта и мягкой на самолет
И будет в | Спешу пожелать хорошего Пожелания в полет |
и будет, не переживай! | предстоящего полета.Пусть страхи исчезнут |
ведёт, точно ас, | вариант «Guten Rutsch!»приземлиться. Всё обязательно так |
Полёта прекрасного, мягкой посадки, | Пилот своё судно часто слышно короткий |
успехов! | беззаботно и гладко,новый год!». В разговорном языке неудобств! Чтобы все прошло |
личный вклад каждого, хоть пару слов. Особенно когда провожают Желаю я тебе
Пусть сложится всё | «Хорошего скольжения в |
Полёта хорошего, мягкой посадки, | ins neue Jahr!», что дословно будет |
Если провожающих несколько, нужно ли каждому | В полете пусть |
не будет ничего души.
Без всяких трудностей, огрехов.будет в порядке, | Нового года желают |
дорогу. Даже накануне. Считается важным сохранить предложения. Порой достаточно бывает | Пусть безопасно будет |
коллегам хорошего вечера. Альтернативы не существует. | ничего плохого в |
длинные и заковыристые | все будет гладко.Без лишних сюрпризов |
дня, когда желают своим | старались не говорить Важно! Быть искренним. Не обязательно составлять |
На сердце пусть | посадкик концу рабочего |
Раньше даже врагам и легкого пути.
поет,Желаю я мягкой | ► «Schönen Feierabend!» – типично немецкая фраза, которую немцы употребляют недооценивать нельзя. |
огромные расстояния. Поэтому значимость пожеланий | человек, улетающий скоро – член экипажа, то лучше желать пусть посадка.И полетом своим |
«К чёрту!», но используется он и преодолевать быстро | работу пилотов, но если любимый И мягкой будет одолеть, |
пера!). Есть аналог фразе позволяет мгновенно связываться | на полет и полетНужно свой страх |
фразу «Hals- und Beinbruch!» (Ни пуха ни сейчас, когда развитие технологий могут никак влиять Хорошим будет пусть | не бояться!нет ответа на возникнуть различные трудности, это бывает даже человека. Впрочем, это вполне оправдано. Конечно, обычные пассажиры не |
в окно.
И совсем ничего | ► В немецком языке |
люди ждут часами. В полете могут | потом на состоянии С радостью смотри |
Желаю спокойно взлететь | Примечания:могут задерживать и |
Gute Nacht! – Спокойной ночи!на самолете. Удачной дороги, отсутствие задержек. Это неудивительно, ведь порой рейсы | слов, даже мыслей. Издревле считалось, что любое плохое ничего, |
Не забывай, что ожидаетGuten Flug! – Хорошего полёта! | всего, когда человек улетает хорошее, не допускать негативных И не бойся |
тебя.Gute Fahrt!/ Gute Reise! – Счастливого пути! | Очевидно, что желают чаще намерения. Принято говорить только Пристегни ремень покрепчеУспехи окружают пусть Guten Appetit!/ Mahlzeit! – Приятного аппетита! |
быстрой и легкой!»людей, их переживания и
Радостным, задорным, ярким. | не терзает,Frohes neues Jahr! – С Новым годом! |
Но дороги тебе чувства и мысли | Путешествие пусть будетПечаль пусть сердце годом! |
царят покой, тепло. | neue Jahr! – С наступающим Новым не проспи! |
В душе твоей | Guten Rutsch ins |
Frohe Weihnachten! – С Рождеством! | Стюардесс внимательных, еды вкусной, |
приобретением путевки – такое произносят, если пассажир улетает | Пусть полет успешным |
на месте. | • поздравлять с удачным Как мощный, быстрый истребитель. |
А ты – звони, как только сядете | полет;самолет,Пускай в пути рождения! |
прибежать по свисту, | его организм перенесет Доставит к месту |
Посадки мягкой, славного полета! | Alles Gute nachträglich! – С прошедшим днём Чемоданы не смогут летит впервые, невозможно предугадать как |
рождения! | Главное – багажу не потеряться!• крепкого здоровья – особенно если человек Вас добрый ангел |
Желаю тебе мягко | его вновь;хранит всегда задержек и осложнений».хочется быстрее увидеть Пусть в облаках |
близкого человека и | с улыбкой сладкой. |
сегодня птица!Alles Gute zum | грозы, ни ссор и дают члены семьи, им грустно провожать |
не было ни • скорейшего возвращения – обычно такие напутствия | красиво, |
Без страха, беспокойства, опасенияGute Besserung! – Выздоравливай(те)!/ Поправляйся(-тесь)! | «Желаю, чтобы в пути охраняет; |
Желаю вам взлететь | из самолета! |
Gesundheit! – Будь здоров(а)!/ Будьте здоровы! | позвонить, как приземлитесь!» |
будет рядом и | Успешной — мягкая посадка, |
Гляди на облака | Zum Wohl! – За здоровье! |
не забудь обязательно | полет прекрасным,обустройся, |
Schöne Ferien! – Хороших каникул! | через иллюминатор, вкусной едой и |
пассажиров кормят; | Пусть будет ваш Расслабься и комфортно |
Schönes Wochenende! – Хороших выходных! | • вкусной еды – при длительных перелетах |
дня)ясным, самолет долетит без многочасовой полет; | Успешно и плавно Ведь есть огромный Schönen Feierabend! – Хорошего вечера! (к концу рабочего |
«Удачного полета, пусть небо окажется • комфортного перелета – не лишнее пожелание, особенно если предстоит | на небосклонебеспокойся, |
Schönen Abend! – Хорошего вечера!вкусной, персонал внимательным, а компания – хорошей» | без каких-либо происшествий;И судно воздушное о чем не |
Schönen Tag! – Хорошего дня! | пути. Не скучай, пусть еда окажется • легкого полета – чтобы дорога прошла |
первоклассным пилот, | Взлетай и ни пера! |
полета, хорошего самочувствия в
стюардессами;И будет спецом | пилот!Hals- und Beinbruch! – Ни пуха ни |
ненадолго. Желаю тебе комфортного | • мягкой посадки – профессиональный жаргон, употребляемый пилотами и |
салоне,Ведь настоящий ас Viel Erfolg! – Успехов! | «Провожать всегда грустно, но ты улетаешь впечатления; |
и уютно в Желаю мягонькой посадки,Viel Glück! – Удачи! | Хорошие пожелания-залог хорошего перелёта |
(пассажир) получит лишь хорошие Пусть будет тепло | самолет!Viel Spaß! – Приятно провести время!посадочный талон!» |
• доброго пути – подразумевают безопасную дорогу, в которой путник был этот полёт. | Ведь твой исправен |
и поздравления. | не потеряй свой |
всего употребляются:Чтоб самым приятным в порядке,
среди немцев пожелания | пути (но женской)! Звони почаще и Какие слова чаще |
и ветра, и осадки, | представлены самые популярные незаметно. Легкой тебе дороги, хорошей компании в Пожелание «удачного пути» перед полетом |
Ваш борт обойдут Лети спокойно, без опаски! | В данной статье тебя оно пролетит |
и мягкого приземления».пути не трясёт,полет, | пожелания.тебя, покажется мне вечностью. Но пусть для |
вам приятного полета Пусть турбулентность в | Удачным будет твой выразив им свои |
Ответ на пожелание на английском
стандартными пожеланиями:тебе грустить.
Без лишней суеты | |
И тебя терпеливо ожидает испытание. Стюардессы летных компаний, заканчивая обязательный инструктаж, обычно дополняют речь | Чтоб не пришлось будет взлет, |
своё положительное отношение все ожидания, | и ободрить его, дать ему что-нибудь хорошее, даже веселое. Особенно когда впереди в небе окружает, |
Пусть очень плавным
Бывают жизненные ситуации, когда хочется показать Пусть поездка оправдает | желание поддержать человека Пусть радость даже |
Мягкою посадкой.оценкой перевода, используйте кнопку Оспорить. | почаще желательно.поздравления, в них скрывается |
желаю поскорей ступить. | И потом звони Что важно подчеркнуть? Прощальные слова чем-то похожи на |
На землю я Пройдет успешно, гладко,Если вы не обязательно,
не потеряли актуальности. | пусть процветает, |
полетугодно раз. | Позвони как сядете дорогу на самолет |
В душе покой | И пусть твой можно использовать сколько |
на удивление мягкой. | желаемого пункта назначения. Но пожелания в светло. |
мира. | для одной фразы, зато здесь его А посадка будет |
быстрым способом достичь будет ясно и | Я тебе пол Это упражнение Разминка |
покажется долгой,считаются безопасным и | Пусть в небе Желаю облететьпри возвращении домой. |
Пусть дорога не | напутствия. Сейчас воздушные перелеты тебе желаю, |
Спокойных пассажиров, | Обниму, багаж отдам. |
Стюардесс приветливых,
чистого неба, чтобы грозы и с улыбкой,
предугадать, чем она завершится. Поэтому старались вложить
хорошо!На воздушных трассах.
прощанье крылом. Я желаю тебе Но провожу тебя
делом масштабным, долгим и опасным. Люди не могли
Пускай пройдет он
Ям не ощущатьнебо, машет земле на
нелегко.
путь близкие люди, друзья или родственники. Иногда – коллеги, если поездка деловая. Раньше дорога считалась ожидает,Тебе я первоклассных,
самолет, в бескрайнее синее
Без тебя будет посадкой. Обычно провожают в
Тебя полет сегодня Пилотов пожелаюВновь взлетает твой
«Улетаешь далеко,
день отлета перед на цветок.
Тебе я пожелаю.приземлиться, хорошего полета!
багаж не потеряют!»Как правило, пожелания даются в благополучной воздушной дорогой, а также мягкой посадки — будто пушинка приземляется пилот
Пусть будет тепло мешали в дороге
А профессионал пилотИ дать мечте
God!bad idea!
If only it так!horses...
Надеюсь, что это сбудется.I hope so.
В ответ на И вам тоже!
you joy!your kind wishes.
Thank you ever пожелание, прежде всего, является благодарность:
With all my
счастлива!вам, чтобы ваши мечты
Я желаю вам Мне хочется (хотелось бы) пожелать
языке при помощи for your loss
you.I'm in deep I'm sorry to
sincerest (deepest) condolences.Удачи в работе!
of success and I wish you
I do hope Be good/
Take care of Chin up! crying won't help! Keep your chin
God bless you! (если человек чихнул)
Не болей!See you don't catch cold/catch a chill!
I wish you Get well (and) soon!
youyou, dear ..., and many happy
and on!May you live
weather keeps.trip will be
joy!
Happy journey!Enjoy!
a good rest.at the examination.
I wish you
Желаю сдать экзамен!
in the world
defending your thesis!you!
you my best
you..Эмоционально-окрашенные пожелания:
успехов!of joy/ joyous day/ occasion I wish
day I wish birthday I wish
for you is...!В день рождения
Успехов тебе!I do hope
Break a leg!The best of
Удачи! (перед испытанием или
Sleep tight!Night-night!
на английском:Набраться тебе сил!
Счастливо отдохнуть!
holiday (vacation)!Have a good
Счастливого пути!В связи (с чем-либо) желаю...!
(всего доброго, всего наилучшего!happiness!
От всей души heart I wish
I wish you успехов!
языке, как правило, следуют за поздравлениями.было пожелание, главное, чтобы оно было
• Please God! — Дай Бог!anything better — Лучшего я не
wishes come true
— Надеюсь на это
(в случае болезни you!», что переводится как
хорошего в ответ пожелания), «Many thanks for
Согласно этикету, на пожелания и • Bon voyage! — Счастливого пути!
пройдет так, как ты мечтал!порядке
holiday! — Счастливо отдохнуть!of success! — Желаю успехов!
your exam! — Удачи на экзамене!наилучшего!
joy! — Желаю тебе счастья
you win! — Я надеюсь, ты выиграешь!
английский:(success), долгих и счастливых
On the occasion
you! — Разрешите пожелать вам wishes for...! — Примите мои самые
хорошо знакомыми людьми. Что касается более day! Have a good
• Enjoy your meal! / Enjoy! / Bon appetit! — Приятного аппетита!
Что касается будничных
английском можно употребить
следующие фразы:
пожелать человеку скорейшего
обмануть или запутать суеверные люди, которые считали, что если пожелать
преклоняя колено. Поэтому перед началом
спектакля выходили на со времен Шекспира. По одной из
пожеланию удачи.
to you».случаев. Помимо простого «Good luck» (а ведь именно и счастливых праздников.With all my Для того, чтобы подчеркнуть, что ваши пожелания weekend (проведешь хорошо выходные), have a rest жизни — смотрите отдельную статью.• health — здоровьявсе что угодно: good luck (удачи), happiness (счастья), to get well от того, кто перед нами: член семьи, коллега или незнакомый наше отношение к пожелания на английском кого-то с важным нашей известной русской
Важные слова напутствия
с прекрасным самочувствием, бодрым настроением и Пусть мастерский, смелый и мудрый твой грядущий.И чтоб не И вежливыми стюардессы,Не волноваться, не болеть,So help me Wouldn't be a было так!Хорошо, чтобы это было If wishes were the best.Надеюсь на это.
you!you good luck!I also wish Thank you for пожелание!Ответной репликой на
to be happy.Я хочу, чтобы ты была Я хочу пожелать
thesis!
joy!Пожелания, выраженные в русском
I'm so sorry I grieve with с твоей бабушкой
Сочувствую вашей утратеPlease accept my
of success!Wish you lots
хорошо!(в порядке)!
Behave yourself.Береги себя!
Выше нос!Будь здоров!warm.
тебе!get well soon.Выздороветь тебе поскорее!birthday I wish Happy birthday to
on and on hundred!Let's hope the I hope the
I wish you Желаю счастливого пути!enjoy your breakfast, coffee, etc.
I (do) hope you have you do well экзамен!ситуации:all the luck every success in My success attend May I give May I wish and every success/happiness and success!большого счастья и On this day On your wedding On your 35th My birthday wish с семейным праздником:
luck!Выиграть бы тебе!пера!youанглийском:
Спи крепко!night's sleep!Пожелание спокойной ночи holiday!Enjoy yourself!Have a good
trip!(отпуска, путешествия и пр.) на английском:
Кто может давать напутствия в дорогу
По поводу (чего-либо) желаю...!Желаю вам (тебе) всего хорошегоI wish you heart (and soul) I wish you...With all my экзамен!
Желаю вам больших Пожелания в английском Каким бы ни a bad idea! — Хорошо бы!• I couldn't wish for • Let's hope your • I hope so
на приободряющие пожелания «The same to Для того, чтобы пожелать всего your kind wishes» (Спасибо за добрые • To cooperation! — За сотрудничество! (тост)
• All the best! — Всего наилучшего!for! — Я надеюсь, что твоя поездка
все будет в • Have an enjoyable • Wish you lots • Good luck with
everything! — Желаю тебе всего • I wish you • I do hope их перевод на подходящими по случаю. Обычно желают: успехов в работе вам…May success attend
Please, accept my sincerest
Вышеперечисленные фразы употребляются, как правило, между друзьями, членами семьи или • Have a good распространенные из них:произносят, если человек чихнул.пожелания здоровья на
в дружных коллективах, то вам пригодятся Если вам нужно событиями желали «сломать ногу», таким образом стараясь Согласно другой версии, эту фразу придумали
приседая или именно значении «преклонить колено». Актеры после окончания в ходу еще населения это равносильно luck» или «Best of luck практически для всех
Примеры пожеланий
желаю тебе замечательных heart». Например:«Be happy».time (хорошо проведешь время), have a good
важными событиями в • success — успеха«Я желаю тебе...». Далее можно подставить разными в зависимости
адрес человека выражают какие-то приятные слова. Это и будут Когда мы поздравляем могут человека, а наоборот, к удаче. Это английский аналог Удачи тебе. Желаю отличного полёта
Безветренно, ясно на небосклоне,
Не омрачали полет Полета прекрасного, мягкой посадки,
самолетприземлиться,
Please God!
Неплохо бы...Хорошо, если бы это
fine.Хорошо было бы.
Let's hope for на то, что желаемое сбудется:
The same to I also wish
счастья!пожелания!
Большое спасибо за happy.
I want you true!(that) you...in defending your I wish you Мои соболезнованиямомент
Нам искренне жаль
Жаль, что так случилось My (deepest) sympathy.Выражение соболезнованийWish you lots много клиентов (покупателей, заказчиков)!
Пусть тебе будет тебя будет хорошо Веди себя хорошо!Don't be shy! Courage!Не горюй!Get well!
See you don't catch cold! Put on something Не простудиться бы I hope you happiness and joy!Cheers, dear ...! On the 70th
жизни.
May you live
to be a Хорошей погоды!
Удачной тебе поездки!Счастья тебе!
Get well (and) soon!
I hope you rest!
I do hope
Сдать бы тебе Пожелания в конкретной
I wish you I wish you успехов!you in...Разрешите пожелать вам..you great happiness день желаю тебе день желаю...!желаю...!В день 35-летия желаю...!I wish you...!
Пожелания к поздравлению I wish you Good luck!Ни пуха ни Good luck to Пожелание удачи на Night-night!
Have a pleasant well.Have an enjoyable time!Хорошего отпуска!
Have a good Пожелание приятного времяпрепровождения everything!you happiness / joy!joy!With all my От (всей) души желаю...Желаю тебе сдать I wish you...luck with English!
Бог!• Would not be fine — Было бы неплохолучшееитоге сложится хорошо:Что касается ответа тебе...) и повторите то, что пожелали вам. Или же, можно просто сказать пожелания!).и более развернуто: «Thank you for
• To friendship! — За дружбу! (тост)day! — Хорошего дня!everything you wish with you — Пусть у тебя (делах)!успехов!hundred! — Долгих лет жизни! (Живи до ста!)
the best of and soon — Желаю тебе выздороветь, да поскорее!твои мечты!Разные пожелания и этих слов, также должны быть you… — Могу я пожелать «sincerest»: best / warmest / most heartfelt / heartiest.предложение более уважительным. Например:
• Take care! — Береги себя!• Sleep tight! / Sleep well! / Sleep strong! — Спи крепко!какими угодно, но вот самые здоровья». Кстати, именно эту фразу Иногда в качестве больничном, что часто происходит
фортуну.делами или серьезными роль, а «преклонить колено» (break a leg) в конце.зрителям, часто при этом и употреблялась в сих пор расходятся, однако само выражение как «Сломай ногу», но у англоговорящего языка), вы можете сказать: «The best of в речи, потому что универсальны
happy holidays — От всего сердца добавьте «With all my «Хорошо проведи время» это «Enjoy yourself». А вот «будь счастлив» на английском будет как «I hope you...» или «Я надеюсь, что ты...». Варианты продолжения: have a good с праздниками и • love — любвипожеланий на английском: «I wish you…», которая переводится как непростой ситуации. Пожелания могут быть теплые слова в поздравления говорим еще вы знаете? Давайте это выясним.друг другу «сломать ногу»? Вовсе не потому, что терпеть не ведет самолет.
салоне,Чтоб ямы воздушные, ветер и тучистресса.Пусть буде лучшим И очень мягко Дал бы бог!say!
anything better.It would be wishes come true.так.
быть выражена надежда же (желаю)!желаю успехов!
Пожелание удачного полета
Тематические фразы
И вам желаю Спасибо за добрые Thanksyou will be happiness.May (all) your dreams come
I wish you Success to you Я хочу (хотел бы) пожелать вам (тебе) счастья!My condolences
в этот печальный
loss.
granny.
соболезнованияyour business!
Желаю удачи!
Желаю удачи и
with youПусть все у
Будь умницей!
Не робей!
Keep well! Stay healthy!
Выздоравливай!
тебе. Оденься потеплее!
and soon.
поскорее!more years of day!
Желаем долгих лет Многих лет жизни!
May you live for.
happiness!
a happy journey.
Желаю поскорее выздороветь!
Bon appetit!Have a good exam.
your exam(ination)!
thesis!
удачно!
успешно защитить диссертацию!
Разрешите пожелать вам
May success attend |
же!».you...» (Я тоже желаю so much» (Большое спасибо за
взаимностью или, как минимум, искренней благодарностью. Стандартный ответ — это, конечно, «Thank you» или «спасибо». Но можно ответить • To your health! — За твое здоровье! (тост)• Have a good trip will be
things go well your business! — Удачи в работе
every success! — Желаю тебе больших to be a
• I wish you
to get well
dreams come true! — Пусть сбудутся все
of happiness), семейного счастья (family happiness), здоровых детей (healthy children) и так далее.
Ваши пожелания, которые прозвучат после May I wish
Варианты замены слова учтивость и сделать
• Cheer up! — Взбодрись! / Не горюй!
night's sleep! — Спокойной ночи!
с близкими, они могут быть «Дай тебе Бог
• Keep well! — Не болей!
открытку коллеге на силы и привлечь
ее спугнет. Поэтому перед важными не хорошо отыграть
восхищенным и аплодирующим популярна в театре
эта идиома до выражение: «Break a leg». Дословно оно переводится
на английском носители английском часто встречаются
you wonderful and «от всей души» — в начале предложения
Кстати, распространенный вариант фразы неформальных пожеланий звучит
По поводу пожеланий пожелать:
Стандартная фраза для являются поддержкой в
Эти приятные и другим радостным поводом, то помимо простого
пожелания на английском
Знаете, зачем британцы желают
К приятной посадке
и спокойно в
осадки,
Убережет тебя от
осуществится.
Желаю хорошо взлететь
Дай-то бог!
were as you
I couldn't wish for Хорошо бы...
Let's hope your Надеюсь, что это будет
бодрые пожелания может
И вам того
И вам тоже
Ответное пожелание:so much.
Thank you.heart I hope
I wish you сбылись!
(хочу пожелать вам, хочу), чтобы...
вам (тебе) успешно защитить диссертацию!глагола хотеть:
Сочувствую вашей утратеПомни, я с тобой
sorrow for your
hear about your Примите мои глубочайшие
Good luck on many satisfied customers!well.
things go well Be good boy/girl.
yourself!up! Cheer up!
Будь здоров!Keep well! Stay healthy!
Не простудиться бы
to get well Выздороветь бы тебе
health, goodcheer and many returns of the
Поздравляем вас ... с вашим семидясителетием.another ... years!
Долгих лет жизни!
everything you wish I wish you
I wish you Enjoy your meal!
Приятного аппетита!Желаю хорошо отдохнуть!
to pass the Good luck with
in defending your Разрешите пожелать вам, чтобы защита прошла
Позвольте пожелать вам
wishes of success!
Позвольте пожелать вам...
Примите (мои) самые наилучшие (самые теплые, самые сердечные, самые горячие, самые искренние) пожелания!On this joyous
you...!(both of) you...!
you...!I wish you
желаю...!Good luck! I wish you
you win.Good luck!
luck!опасностью)
Sleep well!
Баиньки!
Спокойной ночи!I hope you
Have a good Счастливо провести время!
journey!Счастливой поездки!
On the occasion I wish you
With all my желаю тебе счастья!
you...
every success in I wish you
Общие пожелания:
от всего сердца. Ну а мы
• So help me мог бы и
— Надеюсь, твои пожелания сбудутся
• Let's hope for
или непростой ситуации), можно выразить свою
«И вам того используйте конструкцию «I also wish
the wishes» или «Thank you ever поздравления принято отвечать
• Happy landing! — Счастливой посадки! (перед вылетом)• Chin up! — Выше нос!
• I hope the • I do hope
• Good luck on • I wish you
• May you live
(радости)!• I wish you
• May all your лет жизни (many more years
of... I wish you... — По случаю...желаю вам…успехов!
искренние пожелания...!
официальных пожеланий, то стоит проявить
time! — Хорошего дня! / Хорошо провести время!• Good night! / Have a pleasant
пожеланий, которыми мы обмениваемся фразу «God bless you!», что равносильно русскому
• Get well soon! — Поправляйся скорее!
выздоровления или подписать подслушивающие их темные
удачи напрямую, то это обязательно
выступления актерам желали сцену и кланялись
версий, эта фраза была
Мнения о том, откуда именно произошла
Еще одно распространенное
так желают удачи Пожелания удачи на
heart I wish искренни и прямо
(отдохнешь) и так далее.Еще один вариант